Глава 1. Поступление в Хётей (Часть 9)

— Маи, это и есть причина, по которой ты тогда ушла? — Сэйити, ты действительно думаешь, что это единственная причина моего ухода?

— Маи, почему ты тогда ничего не сказала? — Видя мое молчание, Сэйити решил, что я согласна с ним.

— А что бы изменилось, если бы я сказала? Тот факт, что моя правая рука покалечена, перестал бы быть фактом? Нет. Более того, в доме Юкимура мне больше не было места. Мне что, нужно было навязываться? Ха, у меня есть чувство собственного достоинства. — Воспоминания о тех днях были все еще свежи. Сэйити, мне не нужна твоя жалость.

— Маи, я никогда не говорил, что хочу, чтобы ты ушла. Я… — Не говорил? Ха, наверное, я неправильно тебя поняла.

Я горько усмехнулась и отвернулась.

— Сэйити, я не хочу вспоминать прошлое и не хочу твоей жалости. Если можешь, относись ко мне как к другу, как Гэнъитиро и остальные, — я не буду твоей младшей сестрой.

— Маи... Ладно, не хочешь говорить — не надо. Я уверен, Гэнъитиро знает все подробности этой истории. Он скрывал это от меня три года, — сказал Сэйити и направился к выходу из палаты. Сэйити, зачем ты меня вынуждаешь?

— Стой! — Я все-таки заговорила, хотя знала, что он этого ждал. Знала, что никто не сравнится с ним в хитрости.

— Спрашивай, что хочешь. Не вини Гэнъитиро, это я попросила его никому не рассказывать. — Я все еще стояла к нему спиной, не желая, чтобы он видел мои слезы.

— Маи, как ты повредила руку?

— Нарвалась не на тех людей, и меня проучили. — Сэйити, неужели ты не помнишь, что сделал в тот день?

— Маи, ты не из тех, кто легко наживает себе врагов. Говори правду, — в голосе Сэйити послышалась угроза.

— Правду? Это и есть правда. Сэйити, мне все равно, веришь ты или нет. Если не веришь, можешь спросить Гэнъитиро. Уверена, его ответ будет таким же. — Я была очень зла, но это действительно была правда. Я нарвалась не на тех людей, но только из-за тебя.

— Маи, ты винишь меня? — неуверенно спросил Сэйити.

— Винить? Сэйити, ты боишься, что я буду тебя винить? — Если бы ты боялся, что я буду тебя винить, ты бы не выгнал меня из дома Юкимура и не расстался со мной. Сейчас я могу сказать только, что тогда была полной дурой.

— Маи…

— Сэйити, если бы я сказала, что никогда не винила тебя, это было бы ложью. В какой-то степени я винила. Но что изменится, если я буду винить тебя? Все равно ничего не вернуть. Просто мне не повезло.

— Маи, не говори так…

— А как мне говорить? Сэйити, ты знаешь, какой ты жестокий? — Я резко повернулась к нему, не обращая внимания на слезы на щеках.

— Ты мог не любить меня, мог прогнать меня, но зачем было сначала заставлять меня полюбить тебя, а потом говорить, что считаешь меня сестрой? — Я признаю, что сейчас выпалила все вопросы, которые мучили меня три года. Я больше не хотела молча страдать. Это было слишком тяжело, слишком.

— Маи, я… — Сэйити протянул руку, чтобы вытереть мои слезы, но я увернулась.

— Знаешь, я могла смириться с тем, что у меня нет родителей, могла пережить смерть дедушки, потому что тогда рядом был ты. Но я не могу смириться с тем, что ты безжалостно бросил меня после того, как я стала считать тебя своим единственным родным человеком. Юкимура Сэйити, кем ты меня считаешь? Питомцем, которого можно позвать, когда захочется, и прогнать, когда надоест?

Я потеряла самообладание. Годы обиды вырвались наружу.

— Маи, успокойся. Я не бросал тебя… — Сэйити крепко схватил меня за руки, пытаясь успокоить.

— Отпусти меня! Отпусти! Да, ты не бросал меня, я сама ушла. Но твои слова покалечили мою правую руку! Почему ты тогда не позволил им покалечить меня полностью? Тогда бы тебе не пришлось беспокоиться, что я буду навязываться тебе! — Я выпалила причину своей травмы, не подбирая слов.

— Маи, что ты такое говоришь? Что значит — «мои слова покалечили твою руку»? Объясни! — Сэйити потерял все свое обычное хладнокровие и схватил меня за правую руку.

— Больно! Отпусти меня! Отпусти! Больно… — Я пыталась вырваться, но Сэйити не отпускал.

— Маи, объясни толком! — Сэйити продолжал допытываться.

— Отпусти меня… Ты сам знаешь, что сделал! Отпусти! Я не хочу тебя видеть! — Я говорила и вырывалась, и вдруг какая-то сила помогла мне освободиться от хватки Сэйити. В мгновение ока я оказалась в чьих-то теплых объятиях. Я думала, это Гэнъитиро, но ошиблась.

— Оситари? — Голос Сэйити прозвучал угрожающе.

Я крепко вцепилась в руку Оситари, боясь, что Сэйити снова схватит меня. Атмосфера внезапно стала напряженной. Я подняла голову из объятий Оситари и увидела, что в палату вошел Гэнъитиро.

— Маи, иди сюда, — сказал Сэйити. Его лицо было мрачным, как у судьи Бао.

— Не пойду! Уходи! Я не хочу тебя видеть! — пробормотала я, уткнувшись в грудь Оситари. Я действительно не хотела иметь с тобой ничего общего, Сэйити. Ни старых обид, ни новых.

— Оситари, отпусти Маи, — сказал Сэйити, игнорируя мои слова.

— Хе-хе, Юкимура, с чего бы мне отпускать Маи? Не забывай, я ее парень. Если я не ошибаюсь, твою девушку зовут Юкино Саон. К тому же, это Маи не хочет тебя видеть, я тут ни при чем, — раздался надо мной низкий голос. Я могла только мысленно вздохнуть. Этот парень — прирожденный актер.

— Маиагэ… — позвал меня Санада. Я все еще не поднимала головы.

— Я не хочу его видеть. Уходите все.

Не знаю, сколько прошло времени, но никто не ответил. Я украдкой огляделась. Хм? Никого нет.

— Они ушли, — раздался тихий смех. Я отстранилась от Оситари.

— А ты почему не уходишь? — спросила я, чувствуя себя неловко.

— Маи, я дважды притворялся твоим парнем. Неужели ты не можешь быть ко мне добрее, учитывая мои заслуги, пусть и не такие уж большие? — Оситари с улыбкой приблизил свое лицо ко мне.

Я оттолкнула его руку и, не меняя выражения лица, вернулась к кровати, чтобы собрать свои вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение