Встреча и неожиданность

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующий день после съёмок короткометражки Ся Цинхэ всё ещё лежала в постели, когда её разбудил телефонный звонок.

Сонно подняв телефон, она пробормотала: — Алло~~

— Ещё не встала? Сколько можно спать? — в голосе собеседника слышалась насмешка.

Ся Цинхэ, ещё не до конца проснувшись, возразила: — Не твоё дело! Хочу спать сколько угодно.

Но после смешка парня она вдруг пришла в себя: — Сюань Юаньсю!!

Сюань Юаньсю на другом конце провода со смехом сказал: — Выходи, я хочу тебя видеть.

Ся Цинхэ вздрогнула. Хочет её видеть? Что за бред, зачем? Девушка неловко замялась: — А? Увидеть меня, увидеть меня... — Не успела она договорить, как голос на том конце прервал её: — Я скучаю по тебе.

Причина была очень прямой. Сюань Юаньсю беспомощно покачал головой. Он действительно хотел её увидеть. Эта маленькая девушка, порой сильная, порой хрупкая, начала глубоко укореняться в его сердце.

Ся Цинхэ не знала, что сказать. С другого конца телефона донёсся лёгкий вздох. Девушка словно увидела нахмуренные брови Сюань Юаньсю и тот раненый взгляд, который она видела раньше. Её сердце смягчилось, и она медленно произнесла два слова: — Хорошо.

Повесив трубку, Ся Цинхэ умылась, переоделась в кремовое пальто, повязала белоснежный шарф, затем взяла бледно-жёлтую вязаную шапку и спустилась вниз.

Гу Сицзэ как раз был в гостиной. Увидев, что Ся Цинхэ собирается выйти, он спросил: — Собираешься куда-то?

— Мм... — Ся Цинхэ на секунду заколебалась. — Мы договорились с Хуа Сяолуо.

— Поешь сначала, а потом иди.

— Нет, я поем с Хуа Сяолуо. Брат, пока. — Ся Цинхэ быстро направилась к двери, а из-за спины донёсся голос брата: — Возвращайся пораньше, будь осторожна.

Чувство вины, нахлынувшее на Ся Цинхэ, вызвало у неё боль в сердце: "Прости, брат, я не хочу тебя расстраивать".

***

Площадь семи цветов.

Издалека Ся Цинхэ увидела Сюань Юаньсю, который стоял в чёрном пальто, засунув руки в карманы, и смотрел на неё. В её сердце снова поднялось чувство вины, и она ускорила шаг, направляясь к парню. Почему-то она почувствовала головокружение и заложенность носа. Неужели она вчера простудилась? Ся Цинхэ покачала головой, решив не обращать внимания.

— Ты долго ждал? — спросила Ся Цинхэ, глядя на покрасневшие от холода щёки Сюань Юаньсю.

Сюань Юаньсю покачал головой: — Ничего, главное, что ты пришла.

Ся Цинхэ немного неестественно спросила: — Куда мы пойдём?

Девушка перед ним была одета в кремовое пальто, от неё веяло теплом, а бледно-жёлтая шапка была прекрасна, как тёплое зимнее солнце. Её нежная белая кожа была безупречна. Сюань Юаньсю прищурил свои узкие глаза и обнял Ся Цинхэ, притянув её к себе.

Ся Цинхэ почувствовала силу парня. Он обнял её так крепко, что ей стало трудно дышать. Она жалобно пробормотала: — Сюань Юаньсю, мне так плохо.

Это не было отговоркой. По дороге сюда она уже чувствовала головокружение и слабость, и постоянно чихала.

Сюань Юаньсю же подумал, что девушке плохо из-за его объятий. В его груди вспыхнул гнев, выражение лица помрачнело. Он отпустил Ся Цинхэ, затем обхватил её тонкую талию обеими руками, снова притянув её к себе. С печальной улыбкой он наклонил голову и поцеловал Ся Цинхэ в губы.

Эта череда действий ещё больше удивила уже и без того затуманенную Ся Цинхэ. Этот поцелуй был властным, полным отчаяния. Голова девушки кружилась, она лишь слышала, как парень хриплым голосом тихо зовёт её по имени. Едва услышав "Цин", Ся Цинхэ почувствовала, как в глазах потемнело, и тут же потеряла сознание.

А неподалёку, из скрытого уголка, за всем этим наблюдали прекрасные глаза. Затем по губам наблюдателя расползлась безудержная улыбка, очень бросающаяся в глаза.

***

— Звонок...

— Алло, это Гу Сицзэ? Я Линь Сиюнь.

— Я вас не знаю. Что-то случилось?

— Ха... Неужели? Так быстро забыл меня?

— ...

— Думаю, кое-что тебя очень заинтересует.

— Я вешаю трубку. — Голос был холодным.

— Это касается твоей Цинхэ.

***

Сюань Юаньсю смотрел на всё ещё без сознания девушку, лежащую на кровати. Её лицо было покрасневшим, но губы — бледными. Сердце Сюань Юаньсю сильно сжалось. Чёрт возьми, он даже не знал, что у Ся Цинхэ поднялась температура.

Сознание Ся Цинхэ постепенно возвращалось. Ресницы дрогнули, и она медленно открыла глаза. Перед ней было бледное, бескровное лицо Сюань Юаньсю. Она нахмурилась и сказала: — Сюань Юаньсю...

Сюань Юаньсю заметил, что девушка проснулась, и приложил руку к её лбу, говоря: — Всё ещё горячая, но уже намного лучше, чем было.

— Где это? — Ся Цинхэ оглядела комнату. Хотя она была очень аккуратной, сразу было видно, что это комната парня.

— Это моя комната. Я вызвал частного врача, чтобы он тебя осмотрел.

Ся Цинхэ вдруг словно что-то вспомнила и попыталась встать с кровати.

— Что ты делаешь? — Сюань Юаньсю испуганно остановил её.

— Я хочу домой, иначе брат будет волноваться. — Сказав это, девушка попыталась вытащить иглу из своей руки.

— Я сейчас позову врача, чтобы он её вытащил, а потом отвезу тебя домой, — сказал Сюань Юаньсю, удерживая её руку, с выражением беспомощности.

— Эм, тебе не нужно меня провожать, брат... он не знает, что я вышла встретиться с тобой, — голос Ся Цинхэ становился всё тише.

Сюань Юаньсю на мгновение замер, затем сказал: — Тогда я отвезу тебя к дому.

Он горько усмехнулся, повернулся и вышел из комнаты, его глаза были полны печали и боли.

***

Гу Сицзэ смотрел на ту фотографию. Его тёмные, бездонные глаза были затянуты лёгкой дымкой, на губах застыла холодная, насмешливая горечь. Весь его вид напоминал одинокую душу, заточённую на тысячу лет, бесконечно скорбную.

Резкий звонок прервал размышления Гу Сицзэ. Парень, немного дрожа, встал и направился к двери. Открыв её, он увидел бледную Ся Цинхэ, без сил прислонившуюся к дверному косяку. Девушка, увидев брата, не обратила внимания на его леденящий холод, лишь слабо улыбнулась и сказала: — Брат, у меня жар.

Едва договорив, девушка начала падать вперёд. Гу Сицзэ быстро шагнул вперёд, обнял её, затем осторожно поднял Ся Цинхэ на руки и вошёл в дом.

— Он даже не смог о ней позаботиться? — Гу Сицзэ сильно нахмурился, неся девушку наверх.

Снаружи снова пошёл сильный снег, падая на сухие ветки, крыши, здания. Толстый слой снега давил и на сердца нескольких человек. Сколько же людей могли понять ту печаль, что только что сошла с бровей, но уже легла на сердце?

Парень горько усмехнулся.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение