Глава 19. Признание ошибки

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Су Пэн был ошеломлен ударом Сун Сяодуна, но инстинкт самосохранения все же сработал. Когда бутылка Ван Сяоцяна уже летела ему в голову, он инстинктивно увернулся, избежав пробитой головы, но плечо было сильно разбито, и бутылка тут же разлетелась на осколки.

Ван Сяоцян, действуя в гневе, действительно был безжалостен.

Когда бутылка разбилась, он тут же набросился на Су Пэна, его кулаки градом обрушились на лицо и грудь Су Пэна. Сейчас каждый удар был на счету, а о том, что его самого потом изобьют, он не думал.

Ли Ган отбросил стул и тут же встал перед Ван Сяоцяном, выставив свой толстый живот. Даже если его самого изобьют, он хотел, чтобы Ван Сяоцян хорошенько отдубасил Су Пэна.

Раньше все трое были опытными бойцами, и им приходилось драться толпой. Такие тактики были им очень хорошо знакомы.

Оставалось только смотреть на Сун Сяодуна. Если Сун Сяодун справится, то они не сильно пострадают, а если нет, то им придется прикрыть головы и терпеть побои.

Парни, пришедшие с Су Пэном, с покрасневшими глазами смотрели, как избивают Су Пэна, и тут же бросились на Сун Сяодуна и его друзей, размахивая кулаками и ногами.

Ли Ган закрыл глаза, беспорядочно размахивая кулаками, думая, что продержится столько, сколько сможет.

Но после нескольких взмахов он не почувствовал, чтобы его кулаки кого-то ударили, и не почувствовал, чтобы его тело били. В ушах он слышал звуки ударов кулаков по телу, а затем крики боли.

Открыв глаза, Ли Ган не смог их закрыть. Он увидел, что парни, пришедшие с Су Пэном, лежали на земле, кто где, не в силах подняться, и стонали.

Сун Сяодун стоял рядом с ним, с улыбкой на лице, и сказал:

— Эй, Ганцзы, остолбенел?

— Это... это ты сделал?

Ли Ган тяжело сглотнул.

Сун Сяодун пожал плечами и сказал:

— Эти люди слишком слабы, не выдерживают ударов.

Ли Ган посмотрел на тех парней, затем снова на Сун Сяодуна, а затем тяжело выдохнул одно слово:

— Черт!

— Цянцзы, остановись, быстро остановись! Если ты будешь продолжать, ты его убьешь! — бывшая девушка Ван Сяоцяна, схватив его, встревоженно закричала.

Ван Сяоцян, стиснув зубы, сказал:

— Я хочу его убить! Не останавливай меня, каждый удар — это моя выгода.

Несмотря на то, что Ван Сяоцян был довольно худым, он бил очень жестоко, лишив Су Пэна всякой возможности сопротивляться. Главным образом это произошло потому, что Сун Сяодун сразу же оглушил Су Пэна.

Прикрывая лицо руками, Су Пэн, отбиваясь от ударов Ван Сяоцяна, громко кричал:

— Вперед! Вперед! Убейте их, быстрее, черт возьми, почему вы еще не идете?

Ему казалось, что его людей так много, что стоит ему продержаться немного, как толпа изобьет Ван Сяоцяна.

Но, получив столько ударов, он так и не дождался помощи, и это так разозлило его, что он продолжал ругаться:

— Черт бы вас побрал, быстрее сюда!

Ли Ган в это время насмешливо сказал:

— Эй, Су Пэн, на своих младших братьев ты сейчас не можешь рассчитывать.

Ван Сяоцян тоже был немного озадачен, почему никто не пришел на помощь, хотя он так много раз ударил Су Пэна. Обернувшись, он тут же остолбенел и забыл продолжать бить Су Пэна.

Су Пэн лежал на земле, и хотя он не мог ясно видеть, что происходит, он видел, что Ли Ган и Сун Сяодун стоят целые и невредимые, а вокруг слышались стоны боли, очевидно, это были его подчиненные.

Су Пэн тоже тут же остолбенел. Что происходит? Ведь его людей было вдвое больше, они должны были избивать Сун Сяодуна и его друзей, а теперь все обернулось вот так?

Ли Ган пнул Су Пэна и сказал:

— Черт возьми, ты же был таким крутым, когда Дунцзы здесь не было, так хвастался перед нами, так выпендривался. А теперь попробуй еще раз выпендриться.

Ван Сяоцян, почувствовав прилив уверенности, шлепнул Су Пэна по лицу и сердито сказал:

— Ты, ублюдок, когда ты был нищим и голодным, разве не мы тебя кормили? Когда тебя обижали, разве не мы за тебя заступались? Ты, черт возьми, присосался к кому-то влиятельному, а мы не просили тебя о помощи, но ты, наоборот, начал нас обижать, и даже... отбил мою девушку. Ты, черт возьми, бессовестный, твою совесть просто собаки съели.

Су Пэн, весь в крови от побоев Ван Сяоцяна, от этой пощечины еще яснее осознал ситуацию, шмыгнул носом и заплакал.

— Брат Дун, брат Ган, брат Цян, я не человек, я раньше был вашим прихвостнем, и когда мне наконец-то повезло, я хотел, чтобы вы следовали за мной, как я следовал за вами. Когда вы отказались, мне стало не по себе, и я совершил такие поступки. Я негодяй, я не человек, вы бьете меня и ругаете меня, и это правильно.

Ли Ган и Ван Сяоцян нахмурились. Казалось, слова Су Пэна были вполне объяснимы.

Вытерев слезы, Су Пэн, чье лицо было покрыто смесью крови и слез, выглядел еще более жалко. Он всхлипывал и говорил:

— На этот раз брат Цян избил меня, и это меня отрезвило. Я сейчас очень скучаю по тем счастливым дням, когда мы втроем были вместе. Я сам разрушил нашу дружбу, и у меня больше нет лица, чтобы смотреть вам в глаза.

Су Пэн поднял руку и ударил себя еще два раза по лицу. Эти два удара были такими сильными, что кровь брызнула.

— Я негодяй, я негодяй, особенно по отношению к брату Цяну. Я раньше всегда думал, что ты такой же, как я, поэтому я хотел тебя растоптать, и еще отбил твою девушку. Это преступление, я просто отъявленный злодей, даже если умру сто раз, это не компенсирует боль, которую я причинил брату Цяну. Я заслуживаю смерти! Хлоп! Я заслуживаю смерти! Хлоп... — Су Пэн говорил, продолжая бить себя по щекам.

— Довольно!

Ван Сяоцян схватил Су Пэна за запястье.

— Брат Цян, не останавливай меня, позволь мне просто убить себя.

Ван Сяоцян с силой оттолкнул руку Су Пэна и крикнул:

— Я сказал, довольно, значит довольно. Ты был безжалостен ко мне в прошлом, но я не могу быть бесчестным по отношению к тебе. Уходи, я не хочу больше тебя видеть.

Сказав это, Ван Сяоцян вскочил.

Су Пэн медленно поднялся, поклонился Сун Сяодуну и его друзьям и сказал:

— Брат Дун, брат Ган, брат Цян, я ухожу.

— Убирайся!

Ли Ган нетерпеливо махнул рукой.

Су Пэн поспешно вышел, а за ним, хромая, потянулись его младшие братья. Бывшая девушка Ван Сяоцяна тем временем стояла на месте, не двигаясь.

— Почему ты еще не уходишь? — Ван Сяоцян выпучил глаза и крикнул.

Его бывшая девушка скривила губы, затем внезапно "Ва!" — закричала и, закрыв лицо руками, быстро убежала.

— Ой, а куда Дунцзы делся?

Ли Ган и Ван Сяоцян вдруг обнаружили, что Сун Сяодун исчез неизвестно когда.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Признание ошибки

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение