Глава 10 (Часть 1)

Район вокруг Цзянчэнского университета был сплошным кампусом, а где есть учебные заведения, там всегда найдутся фуд-корты и оживленные торговые улицы.

Торговля здесь кипела, особенно по вечерам.

С трудом найдя парковочное место, Ши И вышла из машины и пошла вперед. Боясь уйти слишком далеко, она обернулась посмотреть, не отстал ли он.

Перед глазами на мгновение потемнело. Лу Синь быстро догнал ее, схватил за капюшон толстовки и притянул к себе. Будничным тоном он спросил:

— Где вы проходите стажировку?

— А? — Ши И не сразу сообразила и выдернула свой капюшон из его руки. Она тщательно обдумала его слова. Она ведь работала репортером, и если он узнает об этом… не говоря уже о том, как трудно выпускникам сейчас найти работу.

Разве он пощадит человека, который работает в газете, где начальство то и дело требует раздобыть снимки его личной жизни?

В итоге ей придется спрашивать в интернете: «Как прожить месяц на десять юаней?»

— Недалеко от той автобусной остановки, где мы виделись в прошлый раз, — ответила она, считая себя очень находчивой. Она указала на неопределенное место, совершенно забыв, почему он тогда нашел ее именно на остановке.

— Кем работаете? — снова спросил Лу Синь.

— Младший клерк, выполняю мелкие поручения.

— Вот как.

— А я уж подумала, господин Лу хочет предложить мне работу в вашей компании.

— Студентов бакалавриата не берем, — бросил он на нее взгляд и отрезал.

Ши И: «…»

Лапшичная с говядиной не была каким-то старым, проверенным временем брендом, она открылась всего несколько недель назад и занимала два помещения. В новом заведении было много акций, к тому же хозяин был действительно щедрым. Ши И видела места, где говядину нарезали тонко, как лезвие бритвы, и клали два-три ломтика поверх лапши. Это не шло ни в какое сравнение с толщиной кусков здесь, сравнимой с толщиной учебника.

Все было хорошо, только немного дороговато.

Когда на стол поставили две миски лапши с говядиной, Ши И только собралась взяться за палочки, как до ее ушей донесся приторный разговор парочки за соседним столиком.

— Посмотри на себя, всю одежду испачкал, — девушка с улыбкой протянула ему салфетку. — Ешь помедленнее, я же не отбираю у тебя.

Услышав это, парень без колебаний снял испачканную куртку и, глядя на нее взглядом, полным обожания, многозначительно сказал:

— Я не такой, как другие мужчины.

— И чем же ты не такой?

— У меня есть женушка… — сказал парень как само собой разумеющееся. — Женушка постирает.

Лу Синь, жевавший лапшу, замер. Ему вдруг стало трудно глотать. Парень сидел рядом с ним, и никто не слышал его слов так отчетливо.

Девушка сильно засмущалась, но все же взяла испачканную куртку.

— Только и умеешь, что льстить, хмф.

— Тебе не нравится?

— Нравится, нравится.

Парень взял несколько салфеток со стола, вытер рот и встал.

— Я доел, пошли.

— Но я… — девушка колебалась. Она ела медленно, и у нее оставалось еще больше половины миски. Очевидно, она не хотела выбрасывать еду.

— Пошли, ты мне еще подарок на День святого Валентина в прошлом месяце не подарила, — сказал парень, поднимая девушку. — Вчера видели неплохие кроссовки, пойдем еще раз посмотрим.

Судя по всему, эти двое были студентами из соседнего кампуса. Парень был высоким, но ему не хватало крепкого телосложения взрослого мужчины.

Когда их фигуры удалились, Ши И вздохнула. В возрасте, когда положено наслаждаться сладкой романтикой, ей было искренне жаль эту девушку, которая так рано стала «мамочкой».

— Что такое? — спросил Лу Синь.

— Ничего.

Он, очевидно, догадался, что у Ши И на языке вертится куча претензий, поэтому решил заговорить первым:

— Вместо того чтобы беспокоиться о других, лучше составьте план на будущее для себя.

— План… — Ши И пришла в себя. Планы у нее были, просто она боялась, что их слишком много и она их забудет. — Хочу поступить в магистратуру, в этом году попробую прощупать почву. Если не получится, то придется на следующий год.

— Больше ничего?

— Есть. Например, поработать несколько лет, накопить немного денег, а потом открыть кондитерскую, — сказала Ши И и впервые в жизни спросила его: — Господин Лу, а вы?

Услышав это, Лу Синь ответил четко и без промедления:

— Планирую жениться в этом году.

«…» В воздухе повисла необъяснимая неловкость, хотя, возможно, неловко было только Ши И. — Э-э… Но я планировала лет в двадцать пять, не раньше…

В ее голосе слышалось желание договориться, найти компромисс.

— Вот как, — он поднял бровь, начиная новую волну поддразнивания. — Госпожа Ши, не поймите неправильно, возможно, это будете не вы.

Ши И: «…»

Ши И ахнула. Неужели она приняла на свой счет яму, вырытую другим? В тот момент вся ее симпатия к этому мужчине, вызванная его готовностью ждать, внезапно испарилась.

Если она ничего не возразит, как же ей жить дальше? Позволять ему каждый раз так издеваться над ней, что она и слова вымолвить не сможет?

Ши И специально разложила все по полочкам для господина Лу:

— Странно получается. Вы говорите, что планируете жениться в этом году, но не на мне! Тогда зачем вы постоянно крутитесь вокруг меня? Дарите подарки, навещаете моих родителей, а в итоге вдруг женитесь на другой? Зачем все это? Если не я, то что это — вспыхнувшая старая страсть или внезапно найденная истинная любовь?

Увидев, что Лу Синь вот-вот рассмеется, Ши И задумалась и пожалела о сказанном.

Очень пожалела. Ей захотелось вырыть яму прямо здесь и сейчас и залезть в нее.

Каждое ее слово было пропитано обидой! Казалось, даже если бы она молчала, от нее все равно исходило бы ощущение: «Ах ты, бессердечный! Говорил, что любишь меня, а в итоге женишься на другой!»

Ши И хотелось плакать. Лучше бы она промолчала и не давала ему возможности унизить себя.

— Госпожа Ши хочет научить меня упорству? — Лу Синь сделал вид, будто его осенило великое прозрение, и, постукивая пальцами по столу, спросил ее.

Она склонила голову над лапшой и больше не отвечала. Щеки сильно покраснели, и она боялась, что если поднимет голову, он это заметит.

— Раз уж вы так сказали, осознав ошибку, нужно ее исправить, — продолжал Лу Синь сам с собой, не забыв поинтересоваться мнением Ши И. — Конечно, для этого потребуется и содействие госпожи Ши, не так ли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение