Пылкий взгляд, которым ее провожали, заставил Ши И почувствовать себя некомфортно. С этим человеком шутки плохи.
Ноги ее подкосились, и она чуть не упала, но вовремя ухватилась за перила. В этот момент она почувствовала на своей талии чью-то большую руку, которая крепко обхватила ее.
Ши И быстро вырвалась и, словно спасаясь от чумы, бросилась вниз по лестнице.
Но на этом ее приключения не закончились…
Внизу она столкнулась со своей мамой…
И тут началось настоящее представление.
— Мама, разве ты не в шесть заканчиваешь работу? — со слезами на глазах спросила Ши И.
— Чэнчэн позвонил и сказал, что у нас гости. Попросил меня поскорее вернуться, — ответила госпожа Цзинь и направилась к лестнице. — Кто пришел? Ты видела гостя? Этот Чэнчэн, ничего толком не объяснил.
— Никто, никого нет, — Ши И схватила мать за рукав. Если ее мама увидит Лу Синя, то ее статус замужней женщины подтвердится окончательно, даже без штампа в паспорте.
— Почему ты так нервничаешь? — с подозрением спросила госпожа Цзинь и сразу догадалась: — Лу Синь пришел?
— …
— Что ты так переживаешь? Раз пришел, значит, гость. Нужно его принять как следует. Ты не должна его прогонять.
— Да мне и десяти жизней не хватит, чтобы его прогнать! Он приехал забрать меня…
— Забрать тебя? Ты согласилась переехать? А где Лу Синь? — в голосе госпожи Цзинь послышалось явное волнение.
В этот момент Лу Синь спокойно спустился по лестнице, с легкой улыбкой на лице. В своем костюме и галстуке он выглядел совершенно чужеродно в этой старой квартире. Ши И на мгновение засмотрелась на него.
Госпожа Цзинь проследила за взглядом дочери. Даже если бы она раньше не видела Лу Синя, то, посмотрев вместе с отцом Ши финансовые новости по телевизору, она бы все равно его узнала.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался Лу Синь, спрятав свои коварные планы перед старшим поколением.
— Здравствуй, — тут же ответила госпожа Цзинь. Лу Синь ей сразу понравился. С первого взгляда он воплощал в себе все достоинства идеального зятя. — Ой, я только вернулась, а вы уже уходите?
Ши И энергично закивала, как китайский болванчик.
— Так не пойдет. Нужно хотя бы пообедать, раз уж приехал. Пойдемте-пойдемте, возвращайтесь, — госпожа Цзинь, как всегда, быстро перешла на «ты» и не собиралась отпускать гостя.
— Я боюсь, что Ши И будет недовольна, — притворно жалобно сказал Лу Синь, словно Ши И его к этому принуждала.
Виновница всей этой ситуации едва сдерживала смех.
— …Я… — только и смогла выдавить Ши И.
Возможно, из-за того, что они были еще недостаточно близки, а может, из-за того, что он теперь официально считался ее женихом, Ши И чувствовала себя неловко в его присутствии. Она была благодарна ему за помощь, но никак не ожидала, что он так этим воспользуется.
И еще изображает перед ее матерью «подкаблучника»!
Теперь Ши И не отмыться и в Желтой реке.
— Что ты себя так ведешь? Лу Синь же не чужой человек. Раз уж пришел, нужно было нормально его принять… — поучала госпожа Цзинь дочь, обращаясь к Лу Синю: — Лу Синь, у Ши И иногда бывает вспыльчивый характер, тебе придется с ней повозиться. Мы всегда тебе рады.
— Мама, я же уже собираюсь с ним уехать, разве этого недостаточно? — Ши И нашла, что возразить, но тут же поняла, что сама себе роет яму.
Общаясь с Лу Синем, она иногда сомневалась в собственной адекватности.
Может, у нее вместо мозгов кисель?
Лу Синь постоянно предлагал Ши И переехать, но она все не давала четкого ответа. А сегодня вдруг передумала. Госпожа Цзинь все поняла и многозначительно напомнила: — Передумала? Тогда не забудь забрать чемодан, который ты отвезла в общежитие.
— Я… — Ши И онемела. Она же просто сказала, что заедет в университет, а не то, что переезжает к нему.
— Это не проблема, — сказал Лу Синь, поднимаясь по лестнице и нарочно замедляя шаг, чтобы Ши И пошла за ним. — Мы как раз можем заехать и забрать твои вещи.
Ши И: ???
Так вот что он имел в виду под «по пути»?
Этот хитрец обвел ее вокруг пальца!
Госпожа Цзинь сама встала к плите и даже позвонила отцу Ши, чтобы тот отпросился с работы и помог ей.
Отец Ши был очень удивлен. Он никак не ожидал увидеть у себя дома человека, которого раньше видел только по телевизору, и, конечно же, сразу согласился.
Вернувшись, он принес еще и морепродукты. Отец Ши не был искусным кулинаром, но зато был человеком простым и любил поговорить. Он разговорился с Лу Синем обо всем на свете.
А Ши Чэн тем временем, под пристальным взглядом Ши И, мыл овощи. Какой послушный мальчик.
Ши И всегда мечтала о такой семейной идиллии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|