Глава 9 (Часть 2)

Ши И сразу же направилась к комендантше. Та была ужасно занята: конфискованные в комнатах кастрюли, сковородки, миски, плошки и фены заполнили весь стол.

В их комнате всегда соблюдали правила, а во время каникул комендантша даже поливала цветы, поэтому они были довольно близки.

Рядом лежал список нарушителей. Ши И взглянула на него, и ее внимание привлек аккуратный почерк.

Ши Юаньюань?

Она вспомнила слова той женщины средних лет — это была ее дочь.

Комендантша, слегка рассерженная, поставила галочку напротив имени Ши Юаньюань. Ши И не поняла, что это значит, но услышала, как другие комендантки начали обсуждать:

— Нынешние девчонки совсем страх потеряли! В общежитии нельзя пользоваться мощными фенами, а она еще и спорить со мной вздумала.

— Кто это?

— С третьего этажа. Маленькая такая, а голосок — ого-го!

— Да нечего с ней церемониться! Запишем ее в список и передадим руководству университета, пусть они разбираются.

Дождавшись свободной минутки, Ши И спросила про восстановление карточки для воды. Оказалось, это довольно хлопотно: преподаватель, который этим занимался, уже должен был уйти с работы. Ши И решила отложить это дело на потом.

Она потратила немало времени, и когда достала телефон, было уже больше семи.

Неужели он все еще ждет ее?

Ши И быстро написала Лу Синю:

— Вы уже уехали?

Ответа не последовало. Даже через десять минут.

Может, он все-таки уехал?

Она выглянула с балкона общежития, но с этого ракурса ворота университета не было видно.

Как будто под чьим-то влиянием, Ши И выбежала на улицу, чтобы убедиться. Путь от общежития, мимо учебных корпусов, до ворот был довольно длинным. Когда она приблизилась, то увидела, что машина все еще стоит на прежнем месте. Он ждал ее все это время.

У Ши И возникло неописуемое чувство.

Не говоря ни слова, она позвонила ему. После нескольких секунд гудков звонок был сброшен.

Он сбросил ее звонок?

Он что, злится?

Вскоре от Лу Синя пришло сообщение:

— Я голоден…

И все.

Ши И была очень мягкосердечной, и то, что он ждал ее так долго, уже говорило о его терпении. Не раздумывая, она вернулась в комнату, достала чемодан, положила туда пару вещей — не все — и учебники.

— Куда ты так поздно? — спросила Тао Лили, которая тоже начала есть лапшу.

— На пару дней к подруге.

— А я думала, ты опять домой собралась.

— Что ты! — Ши И закинула сумку на плечо, взяла ключ от комнаты. — Я побежала. Пока!

— Ага.

Только когда Лу Синь заметил маленькую фигурку с чемоданом, он вышел из машины и помог Ши И положить его в багажник. Затем открыл заднюю дверь и спокойно произнес:

— Ровно четыре часа.

— Ну… — Ши И хотела сказать, что если бы не его непоколебимое ожидание, которое ее тронуло, она бы проспала до завтрашнего полудня и совсем забыла об этом.

Лу Синь сел за руль и спросил:

— Помните адрес?

— Нет, — призналась она. Она помнила, что Лу Синь говорил ей адрес, но тогда она дулась и не слушала.

Лу Синь легонько постучал указательным пальцем правой руки по рулю:

— Чэнгу Лу, шесть.

Он боялся, что Ши И опять не обратит внимания, и, как говорил его дед, если ошибешься адресом, то попадешь в чужой дом.

— Я запомню, я же не топографический кретин.

Улица Чэнгу Лу славилась своими богатыми жителями. Людей там было мало, и позволить себе дом в этом районе могли лишь единицы во всем Цзянчэне.

Ши И специально открыла навигатор. Лу Синь взял у нее телефон, и в строке поиска увидел «Чэнгу Лу». Он потер лоб — у него разболелась голова. Она действительно написала название улицы с ошибкой.

Лу Синь исправил ошибку и вернул телефон.

— Вы не топографический кретин, вы — невежда.

Ши И стало стыдно. Эта ошибка была недостойна студентки Цзянчэнского университета.

— Что хотите поесть?

— Лапшу с говядиной, — ответила Ши И и добавила: — В кафешке рядом с университетом очень вкусно готовят.

— И чем же она так вкусна?

— Тем, что там много говядины! — с видом человека, который никогда не ел говядины, Ши И заверила Лу Синя в подлинности своих слов.

Лу Синь: «…»

Однако Ши И была довольно заботливой. Указывая Лу Синю дорогу, она не забыла спросить:

— Господин Лу, а нас не сфотографируют?

— Чего вы боитесь? — спросил Лу Синь, поворачивая руль.

— Да ничего, просто переживаю, как бы вы не опозорились на старости лет.

Лу Синь: «…»

Ши И еле сдерживала смех:

— Может, мне взять вам еду на вынос, а вы поедите в машине?

Лу Синь: «…»

Что она имеет в виду? Что он не достоин показаться на людях?

Если какой-нибудь зоркий папарацци увидит это, то завтра же появятся заголовки вроде: «Похоже, «муж всей страны» разорился: ест еду на вынос в роскошном автомобиле!»…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение