— Ты молилась о благословении не только для наших детей, но и чтобы помочь тем бедным ребятишкам, верно? — спросил Сяо Ичэнь.
— Да, я хочу им помочь, — ответила Чэнь Ячжэнь.
— Ты всё такая же добрая, — улыбнулся Сяо Ичэнь.
— Конечно, наша Чжэньчжэнь самая добрая! — вмешалась Мими.
— Мими, ты больше не называешь меня Хозяйкой? — удивилась Чэнь Ячжэнь.
— Дорогая Хозяйка, — тут же исправилась Мими.
— Мими, как ты выглядишь в человеческом облике? Я хочу посмотреть, — попросила Чэнь Ячжэнь.
— Хорошо, — согласилась Мими и предстала перед ней.
— Мими, ты такая красивая! — воскликнула Чэнь Ячжэнь.
— Хозяйка, не говори так, ты тоже красивая, — смутилась Мими.
— Ты ведь тоже была счастливой девушкой, но стала системой и не можешь вернуть себе свободу, — с сочувствием сказала Чэнь Ячжэнь.
— Не грусти, Хозяйка. Я рядом с тобой по доброй воле. А что касается его... я хочу его найти, — ответила Мими.
— Кого? — спросила Чэнь Ячжэнь.
— Момо, — ответила Мими.
— Ты сможешь его найти? — с надеждой спросила Чэнь Ячжэнь.
— Да. Я отведу тебя, — сказала Мими.
— Хорошо, — кивнула Чэнь Ячжэнь.
Мими привела её к Момо.
— Момо! — позвала Мими.
— Как хорошо, вы снова встретились! — обрадовалась Чэнь Ячжэнь.
— Хозяйка насильно отделила меня. Я сейчас очень слаб и скоро исчезну, — слабым голосом произнёс Момо.
— Привяжись ко мне! — решительно сказала Чэнь Ячжэнь.
— Хозяйка, привязка двух систем опасна для жизни! — воскликнула Мими.
— Давай попробуем. Вы с таким трудом снова вместе, нельзя так легко сдаваться, — настояла Чэнь Ячжэнь.
— Хорошо... Привязка прошла успешно! — сообщил Момо, его голос стал чуть крепче.
— Отлично! — выдохнула Чэнь Ячжэнь.
— Ты успешно привязала их обоих... Значит, твоего времени осталось совсем мало? — спросил подошедший Сяо Ичэнь, его голос был полон тревоги.
— Да, — тихо подтвердила Чэнь Ячжэнь.
— С этого момента я больше не женюсь. Только ты одна, — твёрдо сказал Сяо Ичэнь.
— Глупый. Найди ту, что полюбит тебя, и женись снова. Ты хочешь прожить жизнь в одиночестве? — мягко упрекнула она.
— Я не буду искать ту, что полюбит меня сильнее тебя, или ту, кого я полюблю сильнее. Я готов прожить эту жизнь в одиночестве ради тебя, — ответил он, глядя ей в глаза.
— Хорошо... — прошептала Чэнь Ячжэнь.
— Поживём — увидим, — добавил Сяо Ичэнь, пытаясь скрыть боль.
Прошло некоторое время.
— Я снова беременна, — сообщила Чэнь Ячжэнь Сяо Ичэню.
— Чему быть, того не миновать, — с тяжёлым вздохом ответил он.
— Я не хочу с тобой расставаться, — прошептала она, прижимаясь к нему.
— Я тоже. Увидимся в следующей жизни. Если ты будешь с моим воплощением в следующей жизни, это всё равно что быть со мной, — сказал он, гладя её по волосам.
— Нет! Я хочу только тебя! Он — это не ты! — воскликнула Чэнь Ячжэнь.
— Давай продолжим нашу судьбу в следующей жизни, хорошо? — мягко уговаривал Сяо Ичэнь.
— Нет! Я хочу только тебя! — упрямо повторила она.
— Милая... Я люблю тебя, — прошептал он.
— Я люблю тебя, — ответила она сквозь слёзы.
— Слышала, ты беременна! Я тоже беременна, какое совпадение! — радостно сообщила Шэнь Синсин, придя навестить подругу.
— Да... — слабо улыбнулась Чэнь Ячжэнь.
— Ты ведь не хочешь расставаться с Чэньюем и Яя? — спросил Сяо Ичэнь, когда они остались одни перед родами. Он знал, что её силы на исходе.
— Да. Мы ещё даже не встретились толком, а у них уже не будет матери, — с горечью прошептала Чэнь Ячжэнь, касаясь живота.
Наступил день родов.
— Императрица родила! Это девочка! — объявила повитуха.
— Даровать имя Сяо Я и титул Принцессы Я, — произнёс Сяо Ичэнь, глядя на бледное лицо жены.
— Чжэньчжэнь, держись! У тебя же двое детей! — умоляла Шэнь Синсин, сжимая её руку.
— Да! — вторила ей прибежавшая Сяо Янь.
— Синсин... позаботься о моих сыне и дочери вместо меня... — прошептала Чэнь Ячжэнь, её дыхание становилось всё слабее.
— Не говори так! С тобой всё будет хорошо! Но даже если ты не просишь, я всё равно позабочусь! — плача, ответила Шэнь Синсин.
— Ммм, раз ты так говоришь... я спокойна... — глаза Чэнь Ячжэнь медленно закрылись.
— Императрица... не выдержит, — со скорбью сообщил придворный лекарь, проверив пульс.
Сяо Ичэнь застыл, глядя на умиротворённое лицо любимой. Затем, с трудом совладав с собой, он отдал приказ:
— Похоронить императрицу со всеми почестями.
(Нет комментариев)
|
|
|
|