День рождения Императора

— Ваше Величество, позвольте мне приготовить угощения? — спросила Чэнь Ячжэнь.

— Хорошо, но ты умеешь готовить? — спросил Сяо Ичэнь.

— Конечно! У меня даже свой ресторан есть.

— Тогда позволь мне отведать твоих кулинарных шедевров, любимая наложница.

— Не беспокойтесь, я вас удивлю.

— Жду с нетерпением.

— Синсин, давай вместе, — обратилась Чэнь Ячжэнь к подруге.

— С удовольствием!

— Ладно, — согласилась Сяо Янь.

— Что это за новые блюда? — спросил один из министров.

— Не знаю, но это очень вкусно! Кто бы это ни приготовил, я обязательно посещу его заведение, — сказал другой министр.

— Это я приготовила, господа министры, — сказала Чэнь Ячжэнь.

— Достойная дочь семьи Чэнь! Не только в четырёх искусствах преуспела, но и в кулинарии, — похвалил третий министр.

— Конечно, моя дочь самая лучшая! — гордо заявил Чэнь Хаонань.

— Ты действительно хорошо готовишь, — сказал Сяо Ичэнь.

— Уровень симпатии +10. Текущий уровень: 50, — сообщила Мими.

— Я рада, что тебе понравилось. Это твой подарок на день рождения.

— Когда ты успела это приготовить? Ты же была занята магазином и готовкой! — удивился Сяо Ичэнь.

— Магазином управляют другие люди, и блюда тоже готовят другие. Я просто дала им рецепты.

— Похоже, ты и правда знаешь толк в бизнесе.

— А ты сомневался?

— Невестка, ты такая молодец! — восхитилась Сяо Янь.

— Янь-Янь тоже сможет так, — ответила Чэнь Ячжэнь.

— Ты слышала, что Чэнь Цзытянь собирается жениться на Шэнь Синсин? — спросил Сяо Кэ.

— Да, я знаю.

— А то, что твоя служанка влюблена в твоего охранника?

— Знаю. Я собираюсь дать ей отпускную и позволить выйти замуж за Чу Хэняня.

— Ваше Величество, в день вашего рождения я хочу поблагодарить вас. Я пыталась навредить вам, а вы всё равно позаботились о моём счастье. Если я могу быть вам чем-то полезна, я готова на всё, — сказала Мэн Цзынин.

— Ты ни в чём не виновата. Ты просто любила не того человека. Но, похоже, ты больше его не любишь.

— Это так.

— Спасибо тебе, — сказал Бо Цзянь. — Я тоже готов служить тебе.

— В этом нет необходимости. Главное, чтобы вы были счастливы. Если мне понадобится ваша помощь, я обращусь.

— Ты слишком добра, — сказал Сяо Ичэнь.

— Конечно, моя невестка очень добрая, — добавила Сяо Янь.

— Если они будут на моей стороне, это же к лучшему, — заметила Чэнь Ячжэнь.

— Верно, — согласился Сяо Ичэнь.

— Уровень симпатии +10. Текущий уровень: 60, — сообщила Мими.

— С днём рождения! — поздравила Чэнь Ячжэнь.

— Беда! Наложница Цяо покончила с собой! — вбежала служанка.

— Как не вовремя, — расстроился Сяо Ичэнь.

— Пойдёмте посмотрим, — предложила Чэнь Ячжэнь.

— Ваше Величество, выпейте чаю, — предложила Цяо Вэнь.

— Не пейте! Чай отравлен! — воскликнула Чэнь Ячжэнь.

— Что? Отравлен? Позвать лекаря! — приказал Сяо Ичэнь.

— В чае действительно яд. Кто-то хотел вас убить, Ваше Величество, — подтвердил лекарь.

— Улики и свидетели налицо. Что ты можешь сказать в своё оправдание? — спросил Сяо Ичэнь у Цяо Вэнь.

— Мне нечего сказать.

— Задержать её! Но как ты узнала, что чай отравлен? — обратился император к Чэнь Ячжэнь.

— Я немного изучала медицину и сразу заметила, что с чаем что-то не так.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение