Пожалование титула наложницы

— Слуги, издать указ о пожаловании Чэнь Ячжэнь титула наложницы Я и даровании ей сада Ятин, — повелел Сяо Ичэнь.

— Уровень симпатии +5. Текущий уровень: 20, — сообщила Мими.

— Сад Ятин выглядит неплохо. Я даже не буду спорить, — подумала про себя Чэнь Ячжэнь.

— Мою дочь пожаловали в наложницы! — воскликнул Чэнь Хаонань.

— Отец, не стоит так…

— Я рад! Ты всего за день стала наложницей. Кто знает, может, в следующий раз ты сразу станешь императрицей! — с гордостью произнёс Чэнь Хаонань.

— Я, кажется, помешал вам? — раздался голос.

— Это Сяо Кэ, младший брат Сяо Ичэня, князь Су. В прошлой жизни он тоже был твоим младшим братом. Обрати внимание, он в тебя влюблён! — предупредила Мими.

— Приветствую князя Су! — поклонился Чэнь Хаонань.

— Приветствую князя Су! — поклонилась Чэнь Ячжэнь.

— Слышала, мой брат женился, да ещё и сразу пожаловал свою новую жену в наложницы. К тому же, Цзин Чэнь, кажется, тоже в неё влюблён, — раздался женский голос.

— А кто такой Цзин Чэнь в современном мире? — мысленно спросила Чэнь Ячжэнь.

— Сюй Чэн, — ответила Мими.

— Это Сяо Янь, единственная сестра Сяо Ичэня. Он её очень любит. Не упусти свой шанс, — добавила Мими.

— Приветствую принцессу! — поклонилась Чэнь Ячжэнь.

— Приветствую принцессу! — поклонился Чэнь Хаонань. — Я оставлю вас. Продолжайте беседу.

— Сяо Кэ, что ты здесь делаешь? Ты же знаешь, что это женские покои, и мужчинам вход сюда запрещён, — обратилась Сяо Янь к брату.

— Нельзя навестить свою невестку? Ты ведь тоже пришла её навестить. И почему ты не обращаешься к императору с должным уважением? — ответил Сяо Кэ.

— А он мне разрешил? Ты мне не брат! Мой брат — только Сяо Ичэнь!

— Разрешил, — коротко ответил Сяо Кэ.

— Ладно, вы двое, вы пришли сюда ссориться? Или у вас ко мне дело? — вмешалась Чэнь Ячжэнь.

— Невестка такая красивая! Будь я мужчиной, я бы тоже на тебе женился, — воскликнула Сяо Янь.

— Даже не думай! Она уже жена моего брата, — сказал Сяо Кэ.

— Брату повезло, что он женился на тебе. Мы просто хотели поболтать с тобой. Заходи ко мне в гости, когда будет время. Можешь звать меня ЯньЯнь, — предложила Сяо Янь.

— Ты тоже можешь приходить ко мне, — добавил Сяо Кэ.

— Это неуместно… Впрочем, мне сейчас немного нездоровится. Я, пожалуй, пойду, — сказала Чэнь Ячжэнь.

— Невестка, в этом нет ничего неуместного! Я сказала, что уместно, значит, уместно, — заявила Сяо Янь.

— Хорошо, ЯньЯнь, — согласилась Чэнь Ячжэнь.

— Ну и отговорка, — прокомментировала Мими.

— У меня сейчас в голове такая каша… Сяо Кэ и Сюй Чэн влюблены в меня? Не могу поверить, — сказала Чэнь Ячжэнь.

— Ты что, забыла? Ты с Сюй Чэном с детства дружила, а с Сяо Кэ училась в старшей школе, — напомнила Мими.

— Один друг детства, другой — одноклассник…

— Именно.

— Слышала, тебя пожаловали в наложницы, — сказала Цяо Вэнь.

— Ты не достойна быть наложницей! — воскликнула Бай Лин.

— Мой отец — премьер-министр, моя мать — законная дочь министра, а мой брат — генерал. Почему я недостойна? — парировала Чэнь Ячжэнь.

— Ты… — начала Бай Лин.

— Что «ты»? — перебила её Чэнь Ячжэнь.

— Не знал, что моя возлюбленная супруга такая острая на язык, — произнёс Сяо Ичэнь, появившись рядом.

— Уровень симпатии +5. Текущий уровень: 25, — сообщила Мими.

— Ваше Величество, это Чэнь Ячжэнь меня обижает! — пожаловалась Бай Лин.

— Приветствую Ваше Величество. Это она мне дерзила, — ответила Чэнь Ячжэнь.

— Дерзить гуйфэй действительно заслуживает наказания, — сказал Сяо Ичэнь.

— Нет, Ваше Величество, я виновата! — воскликнула Бай Лин.

— Тебя устраивает такое решение? — обратился император к Чэнь Ячжэнь.

— Да, — ответила она.

— Ваше Величество, я, пожалуй, пойду, — сказала Цяо Вэнь.

— Иди, — разрешил император.

— До свидания, Ваше Величество, — попрощалась Чэнь Ячжэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение