Глава 11. В прошлой жизни Фу Хуайцзинь не был женат, не имел детей и прожил трагическую жизнь

Фу Цзинчэнь привёл Юй Гэ в Семью Фу. Ян Вань, увидев её, обрадовалась, как будто увидела будущую невестку, и поспешила взять её за руку:

— Юй Гэ пришла, скорее заходи.

На лице Ян Вань было полно доброты и ласки, совсем не так, как в прошлой жизни, когда она была резкой и язвительной.

Юй Гэ почувствовала давно забытое чувство от такой улыбки Ян Вань. Она улыбнулась, незаметно отступила на шаг и убрала руку от руки Ян Вань.

Ян Вань ничуть не расстроилась, с любовью посмотрела на неё и с улыбкой сказала:

— Слышала, ты хорошо сдала экзамены, стала отличницей.

Юй Гэ тихо ответила, немного отстранённо:

— Угу.

Ян Вань была очень рада, хвалила сына за то, что нашёл такую умную и способную девушку, и не могла сдержать улыбки:

— Я сказала Цзинчэню, если он посмеет плохо к тебе относиться, я первая его не прощу!

Фу Цзинчэнь слегка улыбнулся, сжал руку Юй Гэ:

— Понял, мама, я буду хорошо относиться к Юй Гэ.

Ян Вань была счастлива, её лицо сияло:

— Садитесь где угодно, я пойду попрошу повара добавить ещё несколько блюд!

Фу Цзинчэнь потянул её к дивану, сел рядом, повернул голову и заботливо спросил:

— Что случилось? Ты всю дорогу была рассеянной?

Юй Гэ глубоко посмотрела на него, поджала губы и, покачав головой, ничего не сказала.

Фу Цзинчэнь сел рядом, взял её лицо в ладони и попросил:

— Улыбнись.

Юй Гэ повернула голову и улыбнулась ему.

Уголки губ юноши приподнялись, в глазах светилась незрелая улыбка, щёки слегка покраснели. Он наклонился и тихо прошептал ей что-то на ухо. Когда он встал и ушёл, его мочки ушей были ярко-красными.

Юй Гэ смотрела ему вслед, улыбка на её лице застыла.

Фу Цзинчэнь прошептал ей на ухо: «Юй Гэ, я тебя люблю».

Юй Гэ невольно потрогала грудь.

Она всё ещё помнила, как сильно ей было больно, когда она умирала.

Она больше всего боялась боли.

Юй Гэ с детства росла в тепличных условиях, была избалована. Её кожа была нежной и тонкой, даже от лёгкой царапины шла кровь.

Юй Гэ ждала в Семье Фу полчаса. Она сидела в кабинете Фу Цзинчэня и что-то писала. Вдруг она услышала шум в гостиной. Такой шум означал, что приехал только второй дядя Фу.

Она разорвала бумагу, сунула её в карман, вышла из кабинета и, прислонившись к перилам лестницы, посмотрела вниз. Мужчина, возглавлявший группу у входа, был окружён людьми, словно сошедший с небес.

Её взгляд скользнул по его переносице, и она начала его разглядывать.

Мужчина был статен, с резкими, холодными чертами лица. Его тёмные, глубокие глаза излучали чарующий блеск, высокий нос и тонкие губы подчёркивали его благородство.

Человек с внешностью, похожей на демона, был хозяином всей Семьи Фу, вторым господином Фу из Столицы, Фу Хуайцзинем.

Властный и влиятельный человек в деловом мире, способный одним движением руки превратить облака в дождь.

Но в прошлой жизни Фу Хуайцзинь потерял обе ноги из-за высокой ампутации. Он всю жизнь просидел в инвалидном кресле и больше никогда не встал.

Юй Гэ до самой смерти не слышала о его женитьбе. Фу Хуайцзинь не был женат, не имел детей. Такой Баловень судьбы прожил трагическую жизнь.

Его несчастный случай произошёл примерно в то время, когда она пошла в университет.

Во всей Семье Фу она помнила только двух людей: старшую сестру Фу Цзинчэня, Фу Нянь, и второго дядю Фу.

Эти двое давали ей разное тепло на каждом этапе её жизни.

Фу Хуайцзинь равнодушно взглянул наверх. Их взгляды встретились в воздухе. Он безразлично отвёл взгляд, а затем поднялся на второй этаж вместе с отцом Фу Цзинчэня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. В прошлой жизни Фу Хуайцзинь не был женат, не имел детей и прожил трагическую жизнь

Настройки


Сообщение