Глава 19

… хотела, чтобы он был рядом, но не была уверена, что сможет защитить его.

— Я знаю! — Именно поэтому он не мог уйти. Хоть она и говорила, что одной десятой её духовной силы достаточно, чтобы справиться с ними, но он знал, в каком она состоянии. К тому же, глава Павильона Текучих Облаков всегда был коварен и жесток, мастерски использовал грязные трюки. А Чэн с её чистым сердцем не была ему ровней!

— Только что ты мог уйти, но не ушёл. Теперь тебе некуда деваться, врач Цзян! — Человек, говоривший низким голосом, в чёрном одеянии, медленно приближался. Его густые чёрные волосы ниспадали на плечи, под густыми бровями — узкие, как у лисицы, глаза, полные очарования и коварства, способные затянуть любого, кто не будет осторожен.

— Говорят, что юная бессмертная У Ю из Павильона Топчущей Снег — несравненная красавица, которая во время битвы в Цзинь пленила сердца многих самосовершенствующихся. А теперь, похоже… у-у-у! — Говорившей была названная сестра главы Павильона Текучих Облаков, тоже писаная красавица. Только вот люди знали лишь о природной красоте У Цин из Павильона Топчущей Снег, но никто не знал о ней. А потом появился этот маленький бесёнок и перетянул на себя всё внимание. Поэтому она ненавидела всех из Павильона Топчущей Снег. Но её язвительные слова оборвались на полуслове.

— Маленький учитель, какой же ты властный! Она ничего плохого не сказала, зачем ты запечатал её точку речи? — Возможно, они не видели, но она видела, как из его пальца вылетела игла и попала прямо в точку речи девушки. Её маленький учитель был таким заботливым, он не позволял никому говорить о ней плохо!

— Слишком болтлива… — Как он мог позволить кому-то обсуждать его девушку?

— Врач Цзян так нежно заботится о красавице. Интересно, будешь ли ты так же защищать её, если её лицо будет изуродовано? — Не обращая внимания на женщину рядом с собой, он взмахнул кнутом, целясь в лицо А Чэн. Но, когда кнут почти коснулся её лица, она легко увернулась, её одежды развевались, широкие рукава взметнулись вверх. Она направила духовную силу в Колокольчики, пленяющие душу, и те зазвенели. В тот же миг небо над Павильоном Топчущей Снег затянуло тучами, поднялся ветер, а звон колокольчиков, словно погребальный звон, разнёсся по округе.

— Чёрт! Не думал, что с одной десятой духовной силы ты всё ещё можешь управлять формациями и создавать иллюзии! — Лю Юнь никак не ожидал, что, применив тактику «выманить тигра с горы», он и Бэймин вдвоём не смогут справиться с девчонкой, у которой осталась лишь одна десятая духовной силы!

— Хе-хе, Лю Юнь, ты действительно думал, что сможешь выбраться из формации иллюзий горы Необузданности?

— Кстати, о формациях… я вспомнил, что формация иллюзий горы Необузданности была создана Юй Шэн. Сейчас её духовное сознание разрушено, а ты, чтобы сохранить формацию, использовала свою кровь из сердца для создания её сердца. Теперь сердце формации разрушено, и у тебя осталась лишь одна десятая духовной силы. Думаю, ты долго не продержишься! — Хоть он и попал в ловушку формации иллюзий, но быстро сориентировался. Как и ожидалось, всё, что касалось Юй Шэн, выводило её из равновесия. Воспользовавшись этим, он вырвался из формации иллюзий. В этот раз кнут превратился в меч, и, наполненный духовной силой, он ударил ей в грудь. Белая тень мелькнула, она оказалась за его спиной, взмахнула широким рукавом, и поток духовной силы ударил его в даньтянь!

— Кха…

— Ха-ха, достойная ученица Юй Шэн! Талантлива, да ещё и с уровнем самосовершенствования Бессмертного Наставника. Только вот интересно, надолго ли хватит твоей духовной силы? — Он упал на одно колено, опираясь на меч, с уголков его губ стекала кровь. Он усмехнулся, его лицо было прекрасным и демоническим, в нём чувствовалось безумие.

— Пока я жива, ты не выберешься из формации иллюзий горы Необузданности! — Она снова направила духовную силу в Колокольчики, пленяющие душу, восстанавливая формацию иллюзий.

— А ты знаешь, как был уничтожен твой клан?

— Как…

— Всё из-за…

— Старшая сестра…

— Кха…

— Маленький учитель… Син Чэнь… — Она подхватила падающего мужчину. Она никак не ожидала, что Лю Юнь сможет создать иллюзию, пока она была в замешательстве, оказаться у неё за спиной и ранить Син Чэня своим мечом!

— Как больно… Хорошо, что меч не попал тебе в сердце! — Он не обращал внимания на рану в груди и кровь, текущую с уголков губ, лишь слабо улыбнулся своей девушке. Эта улыбка пронзила сердце А Чэн.

— Не надо, не говори, всё будет хорошо! — Она протянула руку, чтобы стереть кровь с его губ, но кровь словно не стиралась, алые пятна на белой одежде были так же режущи глаз, как и закат над горой Необузданности.

— А Чэн, я, кажется, устал. Можно мне немного поспать?

— Нет, не надо, прошу тебя, не спи! — Она очень боялась, что он уснёт и больше не проснётся!

— Ха-ха-ха, не думал, что такой праведный и невозмутимый любимец небес, Цзян Син Чэнь, отдаст свою жизнь за женщину! Ха-ха… — Никто не понимал, почему этот гордый мужчина вдруг стал таким безумным. И никто не заметил слёз в его глазах.

— Нет… не может быть… Маленький учитель, ты обещал отвести меня в город выпить персикового вина… Цзян Син Чэнь… не надо… а-а-а! — В тот же миг над горой Необузданности поднялся сильный ветер, засверкали молнии, загремел гром. Она наконец-то разрушила все печати, её духовная сила хлынула наружу, под её ногами распустился красный лотос, а на лбу появился красный знак лотоса, то появляющийся, то исчезающий!

— А Чэн! — У Цин уже почувствовала, что с А Чэн что-то не так, но не могла вырваться. Она никак не ожидала увидеть такую картину. Она призвала Ледяную душу, и зазвучала нежная мелодия флейты. «Мантра очищения сердца», словно музыка небес, успокаивала душу, но не смогла вернуть им рассудок!

— Маленький учитель! — Она почувствовала, как человек под ней дёргает её за рукав, и тут же пришла в себя.

— А Чэн, я знаю, что это Лю Юнь убил твоего Учителя, разрушил гору Необузданности, это Лю Юнь уничтожил твой клан. Но я искуплю его вину, хорошо? Пощади его! — Что бы ни случилось с Лю Юнем сейчас, он всё ещё помнил того маленького мальчика, который всегда был рядом с ним!

— Хорошо, хорошо, я обещаю тебе. Я на всё согласна, только бы ты был жив. Но если с тобой что-то случится, я его не пощажу!

— Искупить мою вину? Какое ты имеешь право искупать мою вину? И в чём моя вина? Если я действительно виноват, встань, накажи меня! Брат, почему ты бросил меня? — сказал Лю Юнь.

— Лю Юнь, в конце концов, я не смог защитить тебя… А Чэн, моя А Чэн, не бойся, я всегда буду рядом с тобой, поверь мне. Только вот я больше не увижу тебя в свадебном платье… Ты, наверное, очень красива в нём…

— Брат! — Глядя на человека, лежащего в объятиях А Цзе, на белоснежную шубу, окрашенную кровью, но всё ещё с улыбкой на лице, А Цин почувствовал, как алая кровь словно заливает его глаза. Он упал на колени, обнимая брата.

— А Цин, брат просит у тебя прощения, я больше не смогу быть с тобой… Но ты уже мужчина, позаботься об А Чэн! — Он вытер слёзы с лица мальчика. Это был ребёнок, которого они с А Чэн оберегали вместе. Только вот он больше не увидит, как он вырастет!

— Нет, брат, не надо! — Видя, как человек в его объятиях медленно закрывает глаза, как замолкает его голос, он так хотел разбудить его! Он только что потерял отца, неужели теперь он потеряет и брата?

— Син Чэнь… Старшая сестра, господин Му… Старшая сестра, господин Му сможет спасти его, правда? — Белая одежда была залита его кровью, волосы растрепались, в её глазах была лишь безысходность. Красный лотос под её ногами всё ещё цвёл, печально и трагично.

— А Чэн! — У Цин обняла потерявшую сознание девушку, больше не обращая внимания ни на что, и унесла её обратно в Павильон Топчущей Снег!

Десять ли красного приданого

А Чэн очнулась через день. К этому времени А Цин уже отправил тело Цзян Син Чэня обратно в семью Цзян в Цзинь. Говорили, что после этого дня глава Павильона Текучих Облаков поседел за одну ночь, потерял рассудок, несколько дней то плакал, то смеялся. А А Чэн сказала своей старшей сестре, что смирилась с тем, что её маленький учитель ушёл навсегда. Она не плакала, не кричала, но в ней больше не было прежней живости и энергии. В день похорон Цзян Син Чэня, осенью, когда дул холодный осенний ветер и всё вокруг выглядело уныло, в море белых одежд, на десяти ли длинной улице за дворцовыми стенами, под моросящим дождём, в холодном ветру, под предводительством призрачных воинов, А Чэн в красном свадебном платье, с волосами, собранными в причёску «Змеиные локоны», с украшением на лбу и каплевидной рубиновой подвеской между бровей, похожей на кровавую слезу, с ярким макияжем — румянами на щеках, алыми губами, подведёнными бровями и глазами, сияющими, словно весенняя вода, — грациозная и прекрасная, словно неземная фея, в фениксовом венце и радужной накидке, с десятью ли красного приданого, поднималась по ступеням. Под ритмичный звон Колокольчиков, пленяющих душу, под её ногами распускались красные лотосы, а с неба падали цветы красной сливы. Она встала перед погребальной процессией, преграждая ей путь!

— Как ты смеешь! Ты знаешь, что это погребальная процессия молодого господина семьи Цзян? Ты жить надоело? — Молодой господин Цзян пользовался большим уважением в Цзинь, его любил народ. Он был братом правителя Цзинь, регентом, назначенным лично предыдущим императором, и пользовался любовью и уважением нынешнего правителя. Эта девушка посмела встать перед процессией! Мало того, что она помешала похоронам молодого господина, за что все они могли поплатиться жизнью, так ещё и никто не смел тревожить покой молодого господина семьи Цзян!

— Стойте… — Человек перед ними был А Цзе, которая вырастила его, научила его музыке и фехтованию. В его жилах текла её кровь из сердца. Если бы не она, возможно, его бы и не было на свете. Он, конечно, не мог позволить никому обидеть её. Но как ему смотреть в глаза своей А Цзе? Можно сказать, что она виновата в смерти брата, но она также была той, кого брат защищал ценой своей жизни. Брат никогда не позволял ей страдать. Брат также просил его защищать её!

— А Цзе… ты… — Глядя на её безжизненные глаза, словно на два омута, на её лицо, похожее на маску, он чувствовал невыразимую боль. Человек, которого его брат любил больше всего на свете, как она могла стать такой?

— Маленький учитель говорил, что ещё не видел меня в свадебном платье. Теперь я покажу ему. А Цин, как думаешь, ему понравится? — Яркий солнечный свет падал на её прекрасное лицо. На её губах играла улыбка, но в глазах стояли слёзы. Её улыбка была печальной и безысходной, безжизненной!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение