За короткое время мутация завершилась. Кожа мутанта превратилась в подобие доспеха, раны на теле постепенно затянулись, а темно-красная кожа источала жажду убийства.
— Осторожно.
— Предупредил Минли.
Скорость мутанта резко возросла. Его руки, словно эластичные резиновые ленты, беспорядочно хлестали, создавая свистящий звук рассекаемого воздуха.
В мгновение ока эта ужасающая рука обрушилась на беззащитную Линь Цзин, и от мощного удара та упала на землю.
Тут же рука обвилась вокруг тела Линь Цзин, подняла ее в воздух и несколько раз яростно мотнула.
— Даже Линь Цзин не может справиться с этим монстром. Неужели мне сегодня конец?
Я не хочу умирать!
И все из-за моей бесполезности!
— Минли, спрятавшийся позади, винил себя и молча ждал смерти.
В этот момент мутант издал самодовольный смех: — Ха-ха… Все кончено!
— Этот ужасающий смех отозвался в сердце Минли, усиливая его страх.
В следующее мгновение мутант потянулся второй рукой к Минли и молниеносно обвил его.
Постепенно все тело Минли оказалось полностью окутано этой жуткой рукой, погрузившись в кромешную тьму.
В этой тьме Минли не мог пошевелиться. Он чувствовал лишь сильное давление со всех сторон, словно кости его вот-вот должны были сломаться.
В тот момент, когда Минли показалось, что он вот-вот задохнется, снаружи раздался оглушительный крик: — Я опоздал!
— Вместе с этим криком вспыхнуло несколько ослепительных белых лучей, прорезавших тьму.
В руке мутанта образовалась трещина, и Минли выпал наружу.
Вдохнув немного черного воздуха, он упал на колени и закашлялся.
— Ты в порядке? Не ожидал, что кто-то сможет так долго продержаться против мутанта.
— Хэ Минли увидел перед собой молодого человека, чуть выше его ростом, одетого в повседневную одежду. Спадающие вниз волосы придавали ему изящный вид.
— Я в порядке… В другой руке еще кто-то есть.
— Сказал Минли, собрав последние силы.
— Не волнуйся, я уже всех спас.
— Сказав это, он дал им зелье. — Это противоядие от токсичного газа мутантов.
Минли дополз до угла стены, с трудом открыл бутылку и выпил зелье.
— Теперь мы спасены.
Увидев мутанта, лишившегося обеих рук, мужчина, держа в руке изогнутый клинок, указал на него: — Это тебе конец. Не ожидал, что у тебя будет шанс полностью мутировать.
— Ты, неужели ты эспер?
Неужели такие люди и правда существуют? Я думал, это все выдумки.
— Съязвил мутант.
— Веришь ты или нет, но сегодня тебе не уйти.
— Можешь попробовать.
— Оставшаяся рука мутанта превратилась в острое лезвие, и он атаковал Пань Чжань Гуаня.
Детские игры. Мужчина поднял изогнутый клинок и после нескольких движений, практически лишил мутанта обеих рук. Тот временно не мог восстановиться.
Хэ Минли, наблюдавший за происходящим, не мог поверить своим глазам. Этот мужчина выглядел худым, но обладал такой силой.
Видя, что не может одолеть Пань Чжань Гуаня, мутант отступил к окну, собираясь сбежать.
На изогнутом клинке Пань Чжань Гуаня проступили темно-фиолетовые узоры. В мгновение ока, которое потребовалось Минли, чтобы моргнуть, он телепортировался за спину мутанта и нанес ему последний удар.
— А-а! — Раздался последний хриплый крик мутанта. Из его раны хлынула черная жидкость, и он безжизненно рухнул на пол.
— Фух, опасность миновала.
— Мужчина убрал изогнутый клинок и повернулся, чтобы помочь раненому военному подняться.
— Все в порядке, он просто потерял сознание.
Под действием зелья Минли стало немного лучше.
— Спасибо, что спасли нас.
— Не стоит благодарности. Я Пань Чжань Гуань, ответственный за этот район, меня зовут Чэнь Цзянь. Давно здесь не появлялось таких мутантов.
— Сказав это, он протянул Хэ Минли визитку. — Чэнь Цзянь… офицер полиции.
— Верно, моя должность — офицер полиции, но эспер — моя скрытая профессия.
Если у вас возникнут вопросы по поводу мутаций, можете связаться со мной.
— Сказал Чэнь Цзянь, записывая что-то в блокнот, который всегда носил с собой.
— Здравствуйте, офицер Чэнь, меня зовут Хэ Минли, я здесь учусь.
— Минли встал с пола. Комната была разрушена до основания.
В этот момент очнулась и Линь Цзин. Она тоже поблагодарила Чэнь Цзяня.
Тело мутанта после смерти быстро разлагалось.
В этот момент снаружи, со стороны лестницы, послышались шаги. Это прибыла подмога.
Прибыв на место, они увидели лишь груду обломков. Враг лежал на полу, превратившись в кучу гниющей плоти.
— Сначала спасаем раненых.
— Крикнул командир.
Военного первыми вынесли на носилках.
— Жаль, вы опоздали. Я уже со всеми разобрался.
— Чэнь Цзянь вышел им навстречу.
— Как и ожидалось от офицера Чэня. В столь юном возрасте и такое мастерство.
— Похвалил один из прибывших.
— Да нет, просто оказался рядом и воспользовался моментом.
— Чэнь Цзянь старался скрыть свою личность.
— С вами все в порядке?
— Чэнь Цзянь заметил несколько царапин на теле Хэ Минли.
— Небольшие ссадины.
— Минли взглянул на раны, из которых все еще сочилась жидкость.
— Хорошо.
Теперь остается дождаться, пока полиция продолжит расследование на месте происшествия. Вы можете идти.
Хэ Минли и Линь Цзин ушли. Спустившись вниз, они увидели, что все здание оцеплено.
--- — Кстати, Линь Цзин, что это был за ледяной клинок? Он такой мощный.
— Спросил Минли.
— Это "Небесное искусство", передающееся в моей семье из поколения в поколение. Жаль, что я еще не очень хорошо им владею.
— Ответила Линь Цзин и попросила Минли никому не рассказывать, ведь об этом знают только члены организации и некоторые другие люди.
— Твоя семья, должно быть, очень сильна, раз у них есть такая уникальная техника.
Минли посмотрел на нее с завистью. — А что такое эсперы? Я не понял вашего разговора с военным.
Линь Цзин продолжила: — Мой отец тоже владеет "Небесным искусством", а еще он один из лидеров эсперов.
Эсперы — это таинственная профессия. Когда в стране возникают странные проблемы и неизвестные монстры, часто именно им приходится их решать. Поэтому государство предоставляет им особую защиту.
Вскоре они дошли до перекрестка. Попрощавшись, они разошлись в разные стороны.
---- Вернувшись домой, Минли бросился в душ. Теплая вода смыла с тела пыль.
Он обработал раны лекарством и, даже не поужинав, лег в кровать. Он так устал. Сегодня был опасный день. Завтра выходные, можно будет расслабиться… Вскоре Хэ Минли, утомленный, крепко уснул.
… Во сне Минли приснилось, что он оказался в большом зале.
— Я вроде бы уже был здесь, но почему-то не могу вспомнить.
— Подумал Минли. Это место казалось ему очень знакомым.
— Ты пришел.
— Знакомый мужской голос заставил Хэ Минли вспомнить.
Это был бог Вэй Чжи. Верно, это место — тот самый зал, где он уже был.
— Я весь день был занят, а теперь снова здесь. Вы дадите мне отдохнуть?
— Пожаловался Минли.
— Это всего лишь твой сон. Не волнуйся, ты все еще лежишь в кровати.
— Вэй Чжи подошел к нему.
— Ты еще смеешь меня искать? На Волшебном континенте я хуже нищего.
— Не сердись. Я забыл тебе кое-что сказать, а потом подумал, что лучше все-таки рассказать.
— Вэй Чжи скрестил руки и продолжил: — Сейчас ты единственный пришелец на Волшебном континенте, поэтому твоя личность в некоторой опасности. Тебе нужно скрываться. Но не переживай, я приготовил тебе подарок, который поможет тебе пережить трудные времена.
— Подарок?
Это не какая-нибудь шутка?
— Конечно, нет. Разве боги обманывают?
Вэй Чжи достал посох и слегка коснулся им ладони Хэ Минли. Световой круг тут же окутал его руки.
— Готово, посмотри сам!
Минли нетерпеливо открыл браслет. Значения на панели не изменились, но внизу появилось новое сообщение — "Талант", а в нем три пункта!
Но только первый пункт был подсвечен, а два других словно заблокированы.
Глаза Хэ Минли загорелись от возбуждения, и он уставился на Вэй Чжи: — Почему ты не дал мне это раньше?
И почему два других пункта не отображаются?
— Не торопись. Остальные откроются, когда ты повысишь уровень!
Но и первого пункта тебе хватит. А что это за оружие, ты узнаешь, когда попадешь на Волшебный континент!
— Мой бог, ты такой крутой!
Может, дашь мне еще…
— Жадность Минли мгновенно возросла, и он захотел выпросить еще что-нибудь.
Но не успел он договорить, как Вэй Чжи взмахнул посохом, и Минли вылетел из зала, упав с неба.
---- — А-а! — Оказывается, это был сон. Я так испугался.
Хэ Минли вытер пот со лба. Урчание в животе напомнило ему, что он не ужинал.
Он встал, чтобы перекусить. Когда он наелся, было уже за полночь. Он снова лег спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|