Глава 12 (Часть 1)

Глава 12

Уменьшив огонь, Юнь Ми'эр подставила руку Цзи Чэньфэна под струю воды и с заботой спросила:

— Больно?

В душе Цзи Чэньфэна разлилась тёплая волна. Он с лёгкой улыбкой покачал головой.

— Иди отсюда, — сказала Юнь Ми'эр, с улыбкой подталкивая его. Она повернулась и взяла лопатку, чтобы продолжить готовить. — Ты мне мешаешь.

— Я тебе противен? — недовольно спросил Цзи Чэньфэн.

— Что ты! — ответила Юнь Ми'эр. — Я боюсь, что ты снова обожжёшься.

— Тебя когда-нибудь обжигало масло? — спросил он, глядя на её хлопочущую фигуру.

— А кого не обжигало на кухне? — со смехом ответила она.

— ... — Цзи Чэньфэн серьёзно сказал: — Тогда будь осторожнее.

Вернувшись в гостиную, он подумал о том, что к еде нужно относиться с уважением. Сколько людей трудилось, чтобы эта еда попала с поля на стол.

Вскоре Юнь Ми'эр принесла еду: тарелку бланшированных побегов кай-лана, тарелку картофеля, нарезанного соломкой, и две миски лапши с грибами шиитаке и мясным фаршем.

— Ужин готов, — позвала она его.

Он встал, вымыл руки, сел за стол, попробовал еду и посмотрел на неё.

— Ну как? — тут же спросила она с ожидающей улыбкой, как ребёнок, ждущий похвалы от родителей.

— Солёно, — ответил он.

Её сердце ёкнуло. Наверное, она пересолила. Она быстро взяла палочками побег кай-лана и попробовала. Вкус был в самый раз, ни солёный, ни пресный.

— Может, у тебя просто чувствительность к соли? Я сейчас разбавлю кипятком, — она встала.

— Ешь как есть, — сказал он.

Юнь Ми'эр погрустнела. Её собственная стряпня казалась ей безвкусной, как воск.

Видя её расстроенный вид, он кашлянул, скрывая улыбку.

— Обманул. Очень вкусно.

— Правда? — она подняла на него сияющие глаза.

Он кивнул.

— Ты меня напугал! Я уж подумала, что тебе не понравилось, — она похлопала его по руке.

Взгляд Цзи Чэньфэна упал на её руку, которой она его коснулась. Она замерла на мгновение, затем быстро опустила голову и принялась за еду.

— Ты часто готовишь для других? — неожиданно спросил он.

Юнь Ми'эр покачала головой.

— В детском доме я помогала повару. А вот специально для кого-то готовлю впервые. И ты — первый.

— Хочешь покорить меня через желудок? — как бы невзначай спросил Цзи Чэньфэн.

Вспомнив известную всем поговорку, Юнь Ми'эр покраснела и поспешно ответила:

— Что ты!

— У тебя получилось, — улыбнулся Цзи Чэньфэн.

Сердце Юнь Ми'эр сжалось. Она смущённо улыбнулась и, взглянув на него, тихо сказала:

— Не буду с тобой разговаривать.

Для повара нет большей радости, чем видеть, как его блюда съедают дочиста.

Сегодня вечером Юнь Ми'эр была счастлива: Цзи Чэньфэн выпил даже весь бульон.

Ночью ей снился прекрасный сон.

На следующее утро Юнь Ми'эр встала рано, приняла тёплый душ, подсушила волосы полотенцем и, достав свою косметику, начала тщательно наносить макияж.

Так как она училась танцам, преподаватели учили их делать простой сценический макияж.

У Юнь Ми'эр был небольшой набор косметики: карандаш для бровей, палетка теней из шести цветов, BB-крем и персиковая помада.

У неё была красивая форма бровей — «далёкие горы» — естественного тёмно-серого цвета.

Ресницы у неё тоже были длинными и густыми, а глаза — красивой формы.

Единственным недостатком был цвет лица: кожа была немного сухой и красноватой, вероятно, из-за высокогорного солнца и ветра.

Она нанесла немного BB-крема, и цвет лица стал ровнее, но естественный румянец на щеках, который невозможно было скрыть, придавал ей ещё больше очарования.

Благодаря молодости её кожа была гладкой, упругой и сияющей.

Волосы у неё были чёрными, блестящими и достаточно густыми.

Она собрала волосы в высокий хвост, затем свернула их в пучок, закрепила чёрной резинкой и убрала выбившиеся пряди чёрными заколками.

Вернувшись в комнату, она надела розовое платье, подаренное Цзи Чэньфэном, и, закончив сборы, вышла.

В гостиной она столкнулась с Цзи Чэньфэном, который только что вернулся с пробежки.

— Я сегодня иду на прослушивание, — весело сообщила она.

Цзи Чэньфэн посмотрел на Юнь Ми'эр и, немного помедлив, сказал:

— Хорошо, я тебя подвезу.

— Не нужно, занимайся своими делами, я сама доберусь, — Юнь Ми'эр поспешно замахала руками. — Но есть одна вещь, с которой мне нужна твоя помощь.

— Что за дело? — спросил Цзи Чэньфэн.

— Дело в том, что... — Юнь Ми'эр закусила губу. — У меня осталось всего несколько юаней, на дорогу может не хватить. Хотела занять у тебя немного денег.

— То есть тебе нужны только мои деньги, а я сам — нет? — поддразнил её Цзи Чэньфэн.

— Я не это имела в виду, — объяснила Юнь Ми'эр. — Я не хочу отвлекать тебя от важных дел.

— Сейчас моё самое важное дело — это быть с тобой, — сказал Цзи Чэньфэн и поднялся наверх. — Подожди меня!

Юнь Ми'эр тихонько сидела в гостиной и ждала его.

Она собиралась сама поехать в Восточный театр песни и танца, а теперь Цзи Чэньфэн тратил своё время, чтобы сопроводить её. Ей было очень неловко.

Она всегда старалась не беспокоить других, но с тех пор, как приехала в Город S, она уже отняла у него много времени, да ещё и потратила несколько тысяч его денег. Думая об этом, она чувствовала себя неспокойно, ведь она ничем не могла отплатить ему.

Через десять с небольшим минут Цзи Чэньфэн спустился вниз. Он переоделся, волосы его ещё не высохли.

— На машине по этой дороге будут пробки. Поедем на метро, — сказал Цзи Чэньфэн, спускаясь по лестнице.

Быстро перекусив, они вышли из дома и направились к станции метро.

Цзи Чэньфэн купил Юнь Ми'эр билет и провёл её в вагон.

В вагоне было много людей. Цзи Чэньфэн и Юнь Ми'эр стояли в углу у двери между вагонами.

Он стоял перед ней, защищая её от толпы.

— Потом я сделаю тебе транспортную карту, так будет удобнее, — сказал он, наклонившись к ней.

Взгляд Юнь Ми'эр упал на его подбородок и кадык.

— Почему ты так добр ко мне?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение