Цзи Чэнь положил золотую монету в коробку, взял ее и кивнул Шуй Ин, тем самым согласившись на ее просьбу.
Шуй Ин с улыбкой поблагодарила и повернулась, чтобы уйти. Чай Юй не хотел упускать возможность пообщаться с красавицей, погнался за ней, чтобы поухаживать, а заодно подколоть того уродливого парня по имени Дунь До.
Цзи Чэнь схватил господина Чая и чуть не сбил его с ног.
— Ты больной! Если порвешь, сможешь возместить?! — выругался Чай Юй, поправляя одежду. Увидев, что Шуй Ин у двери уже нет, он добавил: — Мерзавец, ты уже одну мою девушку спугнул, теперь хочешь помешать мне ухаживать за следующей?!
— Я предупреждал тебя держаться от нее подальше, — сказал Цзи Чэнь, неся коробку обратно в комнату. Чай Юй в гневе погнался за ним.
— Если она тебе нравится, так и скажи честно. Я не против конкуренции.
— Я еще не хочу умирать.
— Что это значит?
Цзи Чэнь поставил коробку на шкафчик, выдвинул ящик и достал книгу.
Чай Юй притворился, что ему все равно, но украдкой взглянул. Это была древняя книга, похожая на секретный манускрипт боевых искусств из сериала. Обложка из потемневшей крафтовой бумаги, без надписей.
Пока Чай Юй гадал, что это за книга, Цзи Чэнь открыл ее и жестом пригласил его подойти.
Чай Юй подошел с видом, будто делает одолжение, и на открытой странице увидел изображение монстра, который был то ли птицей, то ли еще чем-то.
Похож на орла, но хвост как у феникса, и на голове рога.
— Это называется Лолуоняо, или истинная форма Шуй Ин, — представил Цзи Чэнь, закрыл книгу и убрал ее обратно в ящик.
— Кого ты обманываешь, ты же...
— Обманываешь трехлетнего ребенка, да? — перебил Цзи Чэнь.
Вопрос Цзи Чэня тут же лишил Чай Юя дара речи. Как он мог признать себя трехлетним ребенком?
— Лолуоняо ест людей.
Следующие слова Цзи Чэня снова озадачили Чай Юя. Шуй Ин нисколько не походила на монстра, пожирающего людей.
Нет, почему Шуй Ин монстр? Очевидно, Цзи Чэню понравилась Шуй Ин, и он сказал это, боясь, что Чай Юй ее отобьет.
Цзи Чэнь по взгляду Чай Юя понял, что тот не верит, и с легкой усмешкой сказал: — Современные монстры не едят людей, а высасывают жизненную энергию. Похоже, у тебя недостаток жизненной энергии, ее высосали, да? Недостаток жизненной энергии вызывает сонливость, но ты, кажется, проснулся раньше. Похоже, кто-то тебе помог.
Чай Юй подсознательно потрогал место, куда его поцеловала Шуй Ин. Если Цзи Чэнь говорит правду, это объясняет, почему он проспал два дня и две ночи. Но что означают последние слова Цзи Чэня? Кто ему помог?
Цзи Чэнь, сказав это, больше ничего не добавил и вышел из комнаты в гостиную.
Чай Юй с небольшой задержкой последовал за ним, желая спросить, что означали те слова Цзи Чэня, но не знал, как начать.
— Эй, ты теперь идешь искать того уродливого толстяка? — спросил Чай Юй, заметив, что Цзи Чэнь не задержался в гостиной, а сразу вышел из магазина.
Цзи Чэнь искоса взглянул на Чай Юя: — Слышал про "от любви до ненависти"? Тот "уродливый толстяк" в твоих словах, возможно, очень красивый парень. Твоя любимая богиня влюбилась в красивого парня, но красивый парень "сидел на двух лодках" (обманывал), и тогда...
— Хватит, хватит, не говори "красивый парень" через слово. Не поверю, что он красивее меня.
Чай Юй последовал за Цзи Чэнем из "Безвкусицы". Цзи Чэнь, как и в прошлый раз, шел "походкой Линь Дайюй", шаг за шагом. Чай Юй останавливался каждые два шага, чтобы посмотреть на него, и прохожие на улице смотрели на них обоих.
— Миномет, куда ты на этот раз? Может, я тебя подвезу?
— Твоя машина туда не доедет.
— О, тогда можешь идти быстрее?
Цзи Чэнь взглянул на болтливого Чай Юя и продолжил неторопливо идти в своем темпе.
— Эй, можешь идти быстрее? Мне за тебя стыдно, — Чай Юй постучал по лбу. Как вообще может существовать такой человек, как Цзи Чэнь?
Цзи Чэнь совершенно не обращал внимания на слова Чай Юя и продолжал двигаться со скоростью черепахи.
— Послушай, миномет, ты знаешь, где этот уродливый толстяк? Шуй Ин, кажется, не сказала, — Чай Юй шел быстрее, обогнал Цзи Чэня и остановился, чтобы спросить.
Цзи Чэнь остановился, изображая задумчивость: — Только сейчас вспомнил, что не спросил.
— Да ладно, ты только сейчас это говоришь, пройдя так далеко? — Чай Юй хлопнул себя по лбу, чуть не упав в обморок. Он думал, что Цзи Чэнь вышел, потому что знал, куда идти. Оказалось, его фантазии и реальность шли в противоположных направлениях. К тому же, у Цзи Чэня такая "длинная рефлекторная дуга" (медленная реакция), он вспомнил об этом только спустя долгое время после ухода Шуй Ин.
— Я просто тебя разыгрывал, — вдруг сказал Цзи Чэнь и продолжил идти вперед.
Чай Юй опешил. Неужели Цзи Чэнь знает, где Дунь До? Как он узнал? Он что, провидец?
— Миномет, ты слишком загадочный! Ты правда знаешь или притворяешься? Знаешь, что за выпендреж молнией бьет? — Чай Юю стало по-настоящему любопытно. Кто такой Цзи Чэнь? Человек или демон?
Цзи Чэнь проигнорировал слова Чай Юя, сделал два шага и вдруг поднял голову.
Увидев это, Чай Юй тоже поднял голову и чуть не обмочился от страха: рекламный щит падал!
Цзи Чэнь резко отбежал на несколько шагов, не забыв потянуть за собой остолбеневшего от страха Чай Юя.
Рекламный щит с грохотом рухнул на землю, привлекая внимание прохожих. Они автоматически образовали круг, наблюдая и обсуждая внезапно упавший щит.
Чай Юй, глядя на рекламный щит, вытер пот со лба. Эта штука была железной, если бы она упала на человека, он бы точно погиб.
Цзи Чэнь смотрел вверх. Рекламный щит упал с четвертого этажа, на стене остался его угол. Похоже, он упал, потому что в остальных трех местах крепления не выдержали.
Чай Юй, оправившись от шока, взглянул на Цзи Чэня. Хорошо, что у Цзи Чэня была быстрая реакция, иначе последствия были бы невообразимы. — Ты как? Не ранился?
Цзи Чэнь, кажется, опешил, несколько секунд тупо смотрел на Чай Юя: — Ты думаешь, со мной что-то могло случиться?
— Да уж, такие, как ты, не умирают, — Чай Юй действительно считал себя больным, раз беспокоился о Цзи Чэне. Наверное, даже если бы Цзи Чэня раздавило, он бы тут же воскрес с полным здоровьем и продолжил бить зомби.
Не дожидаясь полиции, которая должна была разобраться с рекламным щитом, они продолжили идти по улице.
Пройдя примерно две улицы, Чай Юй заметил что-то неладное. Помимо рекламного щита, с верхних этажей упали еще четыре предмета. Цветочные горшки и вешалки для одежды — это обычное дело, но когда упали кусачки для ногтей, Чай Юй заподозрил неладное.
Причем там, где он сам проходил, ничего не падало. Стоило пройти Цзи Чэню, как что-то обязательно падало.
Словно над головой Цзи Чэня летал купидон с кучей хлама, используя этот хлам как стрелы любви и швыряя его в Цзи Чэня при виде его.
Чай Юй прошел за Цзи Чэнем еще две улицы и увидел, как тот остановился перед придорожной типографией. Чай Юй сплюнул, выражая недовольство этой типографией под названием "Мэй Мэй".
Вывеска была меньше двери, и самой двери не было, только узкая лестница, по которой мог пройти один человек. Внутри было очень темно и мрачно.
— Послушай, миномет, это ты сказал, что моя машина туда не доедет, да? Почему мне кажется, что если повернуть налево, ехать прямо, повернуть направо, ехать прямо, снова повернуть налево и ехать прямо, то доедешь? — сказал Чай Юй, скрипя зубами.
Цзи Чэнь равнодушно сказал: — Оказывается, ты не страдаешь топографическим кретинизмом.
— Что ты имеешь в виду? Боишься, что я дорогу не найду?! — прорычал Чай Юй. Цзи Чэнь был слишком высокомерен. Почему сейчас на него не падает рекламный щит, чтобы его прихлопнуть?
— Нет, боюсь, что я зря буду тратить слова, а ты все равно не поймешь, — сказал Цзи Чэнь и вошел в узкую лестницу.
— Цзи Чэнь!
Чай Юй в гневе погнался за ним. Ему обязательно нужно было выяснить с Цзи Чэнем, кто из них топографический кретин и идиот.
Лестница тянулась вверх без конца. Чай Юй, поднявшись на несколько десятков ступенек, вытер пот и начал недоумевать. Какой же идиот-дизайнер построил лестницу так прямо вверх? К тому же здание не выглядело таким высоким, максимум пять этажей.
И снова вверх...
(Нет комментариев)
|
|
|
|