Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Система тут же подобострастно ответила: «Хозяйка, можете быть совершенно спокойны. В этом Одеянии из радужных перьев даже если вы будете ковырять в ногах, это будет выглядеть как непринужденная, парящая фея».

Цзин Нин смотрела на невидимую для других панель Системы, где стремительно росли очки доверия, что позволяло ей терпеть удары молнии.

Одна, две, три... К девятому, последнему удару молнии, вызванному тремя талисманами призыва молнии, долина превратилась в игровую площадку для электричества. Молнии с непрерывными электрическими разрядами обрушивались вниз.

Даже Канси, который все это время обдумывал, как он будет ее испытывать, вздрогнул и резко сел на землю. Это определенно не то, что мог бы сотворить человек. Давно утраченное чувство благоговения вновь пробудилось в его сердце.

Яркий свет ослеплял всех, заставляя закрывать глаза. В их сознании, полном страха, рисовались еще более ужасающие картины.

Стоящая в центре молний, Цзин Нин, излучающая ауру бессмертия, дрожащим голосом спрашивала про себя: «Эти три талисмана призыва молнии, сложенные вместе, ведь ничего страшного не случится, да?»

Система, похлопывая себя по груди, заверила: «Хозяйка, можете быть на сто двадцать процентов уверены! Вы видели хоть в одной новелле о перемещении в Цин, чтобы героиня действительно убивала кого-то молнией? Это лишь приводит к социальной смерти».

Цзин Нин, конечно, знала это, но быть пораженной молнией все равно заставляло ее ноги немного дрожать, особенно в таком тихом ожидании, когда казалось, что вот-вот опустится лезвие гильотины.

К счастью, Одеяние из радужных перьев было достаточно мощным. Цзин Нин, хоть и перебирала в уме разные мысли, а ее икры немного дрожали, для Канси и остальных оставалась абсолютно неподвижной, как гора. К концу она даже устало закрыла глаза, словно такие удары молнии были для нее пустяком.

На самом деле, Цзин Нин специально купила несколько амулетов за очки из стартового набора новичка, и, зная их мощь, поспешно закрыла глаза.

Казалось, на небе остался лишь один такой участок. Яркий белый свет отражался на радужной оболочке глаз, и небо с землей словно соединились этим столбом света.

Величие этого зрелища потрясало, заставляя ощутить собственную ничтожность. Канси, вновь открывший глаза после кратковременной слепоты, отбросил всю свою императорскую гордыню.

Всего за несколько мгновений Канси охватило чувство, будто прошла целая эпоха. Волнение и страх переплетались в его сердце. Он сжал руки и, нервничая, медленно спустился на дно долины.

Такую личность, обладающую столь необычайными способностями, невозможно было избежать. Лучше было подойти первым, чтобы она не почувствовала себя пренебреженной, ведь сильный может не обращать внимания, но слабый не может не выразить своего почтения.

Он глубоко вздохнул. Тучи на небе быстро рассеялись, и в мгновение ока яркое, палящее солнце вновь осветило дно долины. Человек в долине по-прежнему выглядел отстраненно и холодно.

Простое на вид белое одеяние в лучах солнца переливалось едва заметными узорами, живыми и словно струящимися. Сразу было видно, что это не обычная вещь.

Нефритовая корона с лотосом, украшавшая ее прическу, удерживала часть черных волос на макушке, а другая часть ниспадала по спине. Издалека они выглядели гладкими и блестящими, как шелк.

Ее взгляд был далек, она увидела Канси, но словно не заметила его, сохраняя высокомерное и отстраненное выражение, как будто так и должно быть.

Словно все сущее в мире не могло привлечь ее внимания. Даже когда верховный правитель мира смиренно подошел, чтобы выразить свое почтение, она лишь привычно и с усталостью опустила веки, в ее обыденности сквозила легкая скука.

Все уродливые, пробные мысли были видны как на ладони перед ее чистыми и выразительными глазами. Она лишь смотрела, и благодаря своему хорошему воспитанию, прилично не произнесла их вслух.

А также потому, что ей было все равно. Одна сила способна сокрушить десять. Сколько бы хитростей ты ни придумал, перед абсолютной силой ты не более чем ничтожный шут.

«С такой личностью будет непросто иметь дело», — подумал император Канси, полный опасений, и на его лице появилась мягкая улыбка.

«Черт, я слишком медленно закрыла глаза!» Глаза Цзин Нин, раздраженные ярким светом, сфокусировались на далекой зеленой растительности. Она пристально смотрела на нее две минуты, затем закрыла глаза, чтобы немного отдохнуть, и когда снова открыла их, ей стало намного легче.

◎Последние комментарии:

【Автор, хочу спросить, когда вы снова откроете «Цветок повилики»? Я так долго ждал/ждала】

【Чувствую, что задыхаюсь!! Снова запутался/запуталась!!】

【Прочитав этот текст, могу сказать, что это сборная солянка. Название книги «Маленькая Фея в Цин» такое же, как у Су Сянланьсэ, и образ героини тоже: она перемещается в Цин, творит чудеса, имеет статус маленькой феи. В книге призывают людей из реального мира стать игроками, вмешивается государство, пожилые и больные люди, а также научные эксперты входят в игру, чтобы снова стать молодыми, устраивают соревнования и занимаются инфраструктурой, чтобы получить игровые места, называют героиню богиней. Я действительно чувствую пересечение с содержанием «Независимо от Вэй и Цзинь» Цзючжоу Юэся. Вы, читатели в комментариях, можете сами прочитать упомянутые мной две книги и глубоко это прочувствовать.】

【Отметился/отметилась】

【Красиво, красиво, ууууу, надеюсь, скоро станет платным】

【Такая красивая вещь, а так мало людей добавили в избранное】

【Прошу больше обновлений】

【Автор, пожалуйста, обновляйте чаще】

【Нет других надежд, просто, пожалуйста, не бросайте книгу】

【Наконец-то вышла глава, ха-ха, как радостно】

【Поздравляю с началом】

【Поздравляю с началом, только ругательства Канси в тексте немного выбивают меня из колеи】

【Какая скорость, автор】

-Конец-

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение