Глава 13. Зеркало

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Подожди, подожди, — Линь И остановил руку Ли Чэнцяня, протянутую к зеркалу.

— Давай, я помогу тебе посмотреть, — Линь И притворно поправил воротник Ли Чэнцяня, пригладил его волосы и осторожно провёл по его лицу пальцем, испачканным чернилами.

— Готово. Смотри… — Линь И быстро схватил зеркало, поднёс его к лицу Ли Чэнцяня, ожидая его реакции.

Ли Чэнцянь резко замер, его глаза расширялись, а рот открылся в форме буквы «О».

Но через мгновение его лицо побледнело, он отшатнулся на два шага, указывая пальцем на зеркало, и издал пронзительный крик.

— А-а-а-а… — Пфф… Ха-ха-ха-ха… — Линь И всё же не смог сдержаться, он обнял зеркало и расхохотался, смеясь до тех пор, пока не сел на землю, не в силах остановиться.

Это было так классически! Это выражение лица.

Увидев его реакцию, Ли Чэнцянь тут же понял, что над ним подшутили.

Злится ли он? — спросил себя Ли Чэнцянь.

Да, злится! Но прежде чем гнев успел вспыхнуть, его охватило чувство, от которого хотелось одновременно плакать и смеяться. Ли Чэнцянь не знал, как реагировать, его чистое, красивое лицо исказилось.

Только что он так отчётливо увидел человека в зеркале, что это действительно потрясло его. Он никогда прежде не видел себя так ясно, но в то же время обнаружил на левой щеке небольшое тёмное пятно размером с медную монету. Он даже подумал, что это родимое пятно, и это его напугало.

Засучив рукава, Ли Чэнцянь решил не прощать этого шутника, он проворно бросился вперёд, схватил Линь И за плечи, повалил его на землю, перекинул ногу через его тело и ловко оседлал его поясницу. Две руки, словно барабаня, шлёпали его по ягодицам.

Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!

— Ой… ха-ха… перестань… ой… больно… — Линь И не чувствовал боли от ударов, но у него болел живот от смеха.

— Правда, перестань… осторожно… осторожно, зеркало! — Упоминание о зеркале наконец заставило Ли Чэнцяня остановиться.

Какая удивительная вещь!

Слезая с Линь И, он, не успокоившись, пнул его ещё пару раз, выхватил зеркало из его рук и убежал.

Убегая, он не забыл прихватить и остальные зеркала.

Изначально Линь И спокойно лежал на земле, наслаждаясь своей шуткой, но когда он обнаружил, что Ли Чэнцянь забрал все зеркала, он запаниковал.

— Эй, оставь мне одно… не убегай! — Линь И поспешно поднялся и бросился в погоню.

Едва пробежав несколько шагов, он услышал, как кто-то окликнул его сзади: — Линь-цзя далан, куда ты? Разве ты не говорил, что собираешься открывать печь?

— Точно. Хм! Считай, тебе повезло, парень.

Линь И беспомощно остановился.

Длинные и тонкие формы для арматуры были давно готовы; нужно было только залить сталь, никакой технической сложности.

Линь И на месте был лишь зрителем. Все были заняты, а он бездельничал, но все всё равно хотели, чтобы он присутствовал, и он не знал почему.

Воспользовавшись свободным временем, Линь И решил достать люли, которые он обжигал для Ли Чэнцяня.

Подойдя к печи-мантоу, он увидел, что стражники Ли Чэнцяня уже окружили её, и никого не подпускали ближе чем на сто метров. Однако для него было сделано исключение!

Линь И прошёл между двумя стражниками и вошёл в печь-мантоу. Он обнаружил, что старый мастер Ван сидит внутри и бормочет своим трём ученикам о его проступках.

Что-то вроде: «Нельзя быть таким расточительным, заботиться только о какой-то прозрачной жидкости, непонятно для чего нужной, и не обращать внимания на такую драгоценную люли-жидкость. Это из-за него цвета люли смешались, и то, что стоило тысячу золотых, теперь можно продать лишь за несколько лянов. В будущем ни в коем случае не будьте такими же недалёкими, как он!» и так далее!

Линь И слушал наставления старого мастера с полным отсутствием эмоций.

Как же сильно отличаются системы ценностей у людей!

Недовольный Линь И забрал у старого мастера смешанные разноцветные куски люли, а заодно прихватил небольшой кусок стекла, оставшийся в печи.

Не обращая внимания на ошеломлённое выражение лица старого мастера Вана, он самодовольно ушёл.

— — —

Линь И собирался сделать из люли простые украшения и продать их.

Судя по качеству еды в доме, он понял, что денег осталось немного.

Спешно вернувшись в свою хижину с кусками люли, он даже не обратил внимания на дядю, который хотел с ним поговорить, сказав лишь, что занят.

Он пошёл в комнату матери, взял немного ниток и замочил их в эластичном реагенте, чтобы они были готовы.

Затем он достал приготовленный несколько дней назад размягчающий реагент, полил им куски люли и с помощью духовной силы равномерно пропитал их.

Через некоторое время он отщипнул небольшой кусочек из красного угла, скатал его в овал и с помощью духовной силы проделал в нём отверстие.

Куски люли, пропитанные размягчающим реагентом, стали похожи на влажную глину, их можно было формовать как угодно.

Линь И собирался сделать несколько браслетов и кулонов.

— Линь-цзя далан… — послышался крик снаружи.

— Я дома, заходи! — крикнул Линь И, только что закончивший работу.

— Ой? Дядя Лян? Как вы сюда попали? Что-то случилось с Гаомином? — Линь И был немного озадачен. Этому дяде Ляну было около 30 лет, он был высоким, но не слишком крепким, его тёмное лицо выражало простодушие, глаза были небольшими, но очень выразительными, а на подбородке была густая борода. Он каждый день неотступно следовал за Ли Чэнцянем. Линь И знал только, что его фамилия Лян, и он, вероятно, был командиром среди десяти стражников.

Но он никогда не отходил от Ли Чэнцяня дальше чем на двадцать метров. Зачем он пришёл сейчас?

— С ним всё в порядке, он просто попросил вас подойти, — простодушно улыбаясь, ответил стражник Лян.

— О, как раз у меня к нему дело, пойдёмте, — Линь И взял сделанные им браслеты и кулоны, немного подумал и прихватил с собой затвердевший кусок люли.

Идя по деревенской тропинке, стражник Лян разглядывал ребёнка рядом с собой, размышляя, как начать разговор. Он тоже видел зеркало, которое принёс Ли Чэнцянь, и это действительно была удивительная вещь, способная показать каждую волосинку. Он прожил более тридцати лет, и только этим утром узнал, как он на самом деле выглядит. Но именно потому, что это было так удивительно, эту вещь и метод её изготовления нельзя было оставлять в руках этого ребёнка, это было бы для него не к добру.

Из-за этой проблемы молодой господин мучился всё утро, боясь, что если он скажет что-то не так, Линь И неправильно его поймёт.

Как стражник, он должен был разделять заботы своего господина, это было кредо Лян Цзиня.

Но Линь И был всего лишь шестилетним ребёнком, как ему объяснить, чтобы он согласился?

Хотя это было и для его же блага, но всё же это было равносильно тому, чтобы отобрать у него что-то.

Линь И остановился, поднял голову и посмотрел на этого взволнованного мужчину средних лет, который всю дорогу мучился. Его нахмуренные брови, искажённое выражение лица — ему самому было не по себе, и Линь И было жаль его.

— Что случилось, просто скажите прямо, — Линь И не выдержал и решил покончить с его мучениями.

Стражник Лян на мгновение замер, затем нерешительно сказал: — Это зеркало… ммм, оно очень хорошее, очень-очень хорошее… но… — О, зеркало, — Линь И понял. — Пусть Гаомин продаст его, но не забудьте отдать мне двадцать процентов чистой прибыли. Знаете, я очень беден…

Э-э… Стражник Лян был ошеломлён, что происходит? Почему всё не так, как он думал? Разве он не должен был плакать и протестовать? Почему он так легко согласился?

Проблема головной боли решена!

Стражник Лян вздохнул с облегчением и в то же время подумал: это нынешние дети слишком умны? Или он слишком глуп?

— Я доложу об этом, но не могу гарантировать, что вам дадут двадцать процентов. Денег точно будет немало, будьте уверены.

— Деньги — это главное, — Линь И кивнул. На самом деле, он не особо переживал. С его способностями, денег у него в будущем будет предостаточно.

===============

Желаю всем читателям счастливого Рождества!

Если вам нравится эта книга, пожалуйста, добавьте её в избранное и порекомендуйте.

Спасибо.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение