Глава 5: Бедный ученый и дочь чиновника

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Госпожа, почему бы нам просто не выгнать этого старого Цзяна, зачем такие сложности?

Один из охранников, склонившись перед Ли Сивань, предложил это, главным образом потому, что они не хотели лишних хлопот.

Отправлять его в полицейский участок — пустая трата времени. Гораздо проще просто вышвырнуть его!

Ли Сивань легонько ударила охранника по голове, не сильно, но достаточно, чтобы показать свое отношение: — Ты что, дурак? Они взяли деньги и не вернули, у нас есть долговая расписка. Если мы пойдем в полицию, все будет законно и по правилам. Иначе, если эти прилипалы к нам привяжутся, это принесет одни неприятности!

Дело не в том, что она их боится, а в том, что ей не нужны лишние хлопоты!

Она часто выезжала собирать долги и видела таких людей много раз.

У семьи Ли такое огромное дело, а она так занята! У нее нет времени каждый день возиться с этими людьми, лучше решить все побыстрее.

Однако в тот момент Ли Сивань и представить себе не могла, что ее пути с семьей Цзян будут пересекаться все чаще.

Семья Ли —

Шао Шицин смотрела на толстую пачку бумаг, которые ей принесли. Это была информация, которую она велела собрать.

О семье Цзян, о семье Мо, и даже о семьях Ли и Чжао она не забыла.

В конце концов, оригинальный роман был посвящен трагической и трогательной любви главных героев, и многие детали, или более глубокие аспекты, не были раскрыты.

Во многих местах оригинальный роман казался Шао Шицин странным…

Например, Третий Господин Мо, который всегда стоял на стороне главной героини и был описан как положительный персонаж.

Семья ее матери, также одна из трех крупнейших сил Цичэна, быстро пришла в упадок и даже была поглощена до ее смерти.

Семья Ли, семья главного героя, также сильно пострадала из-за его «добрых» трат, а затем была серьезно ослаблена после того, как управляющий Цю сбежал с деньгами. Но семья Мо не понесла никаких потерь, более того, она стала крупнейшим выгодоприобретателем.

Трудно не заподозрить, что скрытая линия этого романа — это, возможно, бизнес-война в Цичэне?

Или, например, управляющий Цю, который в начале был предан старому господину.

Его предательство и побег с деньгами в оригинале объяснялись тем, что он чувствовал, будто семья Ли не считает слуг за людей, что Ли Сивань унижала слуг, а Ли Жуйшань потворствовал дочери. Но… разве А Цзи, приспешник главного героя, не был сыном управляющего Цю?

Этот приспешник избил госпожу Ли Сивань, а позже именно он подстроил ловушку и обвинил оригинальное тело в прелюбодеянии.

Или, например, семья Цзян…

Шао Шицин взяла верхний документ с информацией о семье Цзян и начала читать.

Эта информация была очень подробной, и она стоила потраченных на нее больших денег.

Цзян Цай, разорившийся бедный ученый.

Несколько раз он проваливал императорские экзамены, а затем стал бедным учителем.

Судьба Цзян Цая изменилась после того, как его представили в качестве учителя старшей молодой госпоже семьи Фан из Цзинчэна.

Полицейский Участок —

Цзян Цай был прижат к скамье, чтобы получить наказание палками.

Хотя теперь существовала полиция, многие споры по-прежнему разрешались в соответствии со старыми законами.

Например, для тех, кто брал деньги и не возвращал их по законным каналам, наказание батогами было неизбежным.

Закон гласил: если долг превышал стоимость одного куска ткани, и он не был возвращен в течение тридцати дней, то полагалось пятнадцать ударов батогами. За каждые последующие тридцать дней добавлялась одна степень наказания, вплоть до шестидесяти ударов палками.

Если долг превышал стоимость ста кусков ткани, то полагалось до ста ударов палками.

Были установлены верхние пределы, главным образом, чтобы избежать смертельного исхода.

И Цзян Цай, как по стоимости долга, так и по сроку просрочки, достиг максимального предела. Поскольку его доставили в полицейский участок, ста ударов палками ему было не избежать.

Едва исполнитель нанес первый удар, как Цзян Цай издал пронзительный крик.

Он плакал от боли, но не забывал причитать: — Вы, вы можете убить меня, но я не отдам Виллу Юньмэн! Это оставила мне Юньнян, это мечта Юньнян!

Услышав слова отца, три дочери Цзян Цая заплакали еще сильнее.

Цзян Ичжу плакала и кричала: — Хватит! Хватит! Если хотите бить, бейте меня! Мой отец уже в возрасте, он не выдержит!

Сказав это, Цзян Ичжу попыталась броситься к отцу, но ее остановили несколько полицейских.

Эта девушка выглядела хрупкой, она тем более не выдержала бы наказания палками. К тому же, закон запрещал наказывать женщин и детей, поэтому ей нельзя было позволить броситься вперед.

— Папа! Папа!

Цзян Ичжу была остановлена, но ее крики долетели до отца.

Ли Сивань, сидевшая в стороне и наблюдавшая за этим зрелищем, потерла уши… Да, было немного шумно.

Крики Цзян Цая были громче, чем крики его дочерей: — Юньнян! Юньнян, я виноват перед тобой! Я не смог защитить наш дом, не смог защитить наши мечты. Как я смогу взглянуть тебе в глаза после смерти?

Семья Ли —

Бумаги в руках Шао Шицин шелестели, а выражение ее лица постепенно становилось странным.

Значит, Цзян Цай, будучи взрослым мужчиной двадцати с лишним лет, когда он был домашним учителем, соблазнил несовершеннолетнюю молодую госпожу и вступил с ней в отношения, пытаясь таким образом подняться по социальной лестнице?

Независимо от того, насколько оригинальный роман описывал любовь Цзян Цая к своей жене, это не меняло того факта, что он нарушил учительскую этику и вступил в отношения с несовершеннолетней девушкой…

Ха! Еще один отвратительный старик!

Молодая госпожа Фан, возможно, была слишком юна, или, возможно, у нее не было особого опыта общения с посторонними мужчинами, или же ее обманули его пустые слова. В любом случае, она была наивна и хотела быть с Цзян Цаем.

Но поскольку семья Фан была влиятельной в Цзинчэне, они, конечно, разглядели грязные намерения Цзян Цая и выгнали его вместе с молодой госпожой из дома.

Однако семья Фан все же жалела свою дочь и дала ей много серебра и украшений, а также Виллу Юньмэн в Цичэне, чтобы ей жилось лучше.

Все эти годы, имея деньги молодой госпожи Фан, Цзян Цай даже перестал преподавать, проводя дни с молодой госпожой Фан, сочиняя стихи, наслаждаясь едой и развлечениями.

Если говорить красиво, он проводил время с женой, а если грубо — жил за чужой счёт!

Цзян Цай ничего не умел делать, а вот молодая госпожа Фан, которая с детства не прикасалась к домашним делам, после того как сошлась с Цзян Цаем, научилась стирать, готовить, заботиться о муже и воспитывать дочерей.

Конечно, вначале молодой госпоже Фан не нужно было этим заниматься. У нее была Вилла Юньмэн, а также серебро и золотые украшения от родителей.

Но семья проедала свое состояние, и расходы были огромными.

Денег молодой госпожи Фан постепенно перестало хватать на оплату слуг, поэтому им пришлось увольнять одного слугу за другим, пока в конце концов молодой госпоже Фан не пришлось самой заниматься домашними делами.

Более того, этот Цзян Цай, хоть и был полон романтических речей, не забывал и о продолжении рода.

Он говорил молодой госпоже Фан, что хочет их «плод любви», и ему все равно, будет ли это мальчик или девочка, он будет любить обоих.

Но после того, как молодая госпожа Фан родила первую девочку, он сказал, что боится, что ребенок будет одинок, и уговорил ее родить второго.

Второй ребенок тоже оказалась девочкой, поэтому он сказал, что хочет троих детей, чтобы в доме было веселее.

Если бы молодая госпожа Фан не умерла от трудных родов, рожая третьего ребенка, возможно, он продолжал бы пытаться родить сына.

Печально то, что молодая госпожа Фан сама не знала, что умерла, пытаясь родить сына…

Шао Шицин нисколько не сомневалась в своих выводах: вот она, истина о «талантливом ученом и красавице», восставших против семьи ради любви.

Полицейский Участок —

Тело Цзян Цая было сильно изранено.

В этот момент Цзян Цай уже не мог кричать.

Три сестры Цзян плакали горькими слезами, их глаза были красными, и они выглядели очень жалко.

К сожалению, Ли Сивань, наблюдавшая за происходящим, не испытывала ни малейшего сочувствия; она лишь холодно смотрела на все это.

Вначале, когда она видела, как плачут те, кто не мог вернуть деньги, она иногда смягчалась и даже прощала долги некоторым бедным людям.

Но…

Семья Ли управляла банком, а не благотворительной организацией.

Те, кому прощали долги, в следующий раз снова брали в долг, и снова использовали ту же схему с плачем.

Когда слез видишь слишком много, они теряют свою ценность.

Ли Сивань скучающе зевнула. Сто ударов палками — это довольно долго.

Цзян Ичжу, видя ужасное состояние своего отца, не могла больше этого выносить. Она подползла на коленях к Ли Сивань, схватила ее за сапог и со слезами умоляла: — Госпожа Ли! Госпожа Ли, я умоляю вас! Пожалуйста, отпустите моего отца, иначе он умрет! Если вы отпустите его, я… я стану вашей служанкой!

Говоря это, Цзян Ичжу чувствовала, что вся ее гордость исчезла, но… но она не могла просто смотреть, как ее отца забивают до смерти.

— В нашей семье нет недостатка в служанках.

Ли Сивань лишь подумала, что эта красивая девушка ведет себя странно. Разве в их семье не хватает слуг?

Нет, не хватает!

Похожа ли эта девушка на ту, что будет хорошо работать?

Нет!

Ли Сивань решительно отказалась от предложения Цзян Ичжу, но эта драма ей действительно надоела.

Она хотела домой, сегодня мама еще не сказала ей, что любит ее.

Она подумала о том, что после возвращения Виллы Юньмэн все травы, посаженные там, станут ее.

Болезнь мамы обязательно скоро пройдет.

Она только не знала, есть ли среди этих трав те, что нужны папе.

Подумав об этом, Ли Сивань встала и спросила начальника полицейского участка: — Начальник Чжан, могу ли я забрать Виллу Юньмэн?

— Конечно! Госпожа Ли не хотите досмотреть до конца?

Начальник Чжан имел в виду, чтобы она дождалась, пока Цзян Цай получит все сто ударов.

— Нет, у меня другие дела, я ухожу. Остальное оставлю на вас, начальник Чжан.

Сто ударов — это было лишь наказание.

Тюремного заключения тоже было не избежать.

Согласно закону, те, кто не мог вернуть долг, после тюрьмы должны были отработать его.

Семья Цзян расплатилась домом, поэтому им не нужно было отрабатывать долг, но поскольку они просрочили его на полтора года, им все равно предстояло провести полтора месяца в тюрьме в качестве наказания.

Увидев, что Ли Сивань собирается уйти, три сестры Цзян попытались ее остановить.

Если Ли Сивань уйдет, то люди из полицейского участка действительно нанесут все сто ударов.

Просить о пощаде мог только кредитор.

На лице Ли Сивань появилось очень недовольное выражение, ее раздражали такие навязчивые люди.

— У каждой обиды есть виновник, у каждого долга — кредитор. Я просто хочу вернуть долг, не хочу доставлять вам, девушкам, проблем. Уступите дорогу.

В конце концов, это был полицейский участок, и даже если три сестры Цзян не хотели уступать, их все равно «убрали».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Бедный ученый и дочь чиновника

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение