Глава 6 (Часть 2)

Яо Янь Янь не стала зацикливаться на этом. Видя, что уже поздно, она отпустила дядю Чжэна и продолжила ужинать.

Проглотив кусочек сашими, она взглянула на Чэн Сюань.

Та все еще не притронулась к еде, не смотрела на коробку и выглядела подавленной. Казалось, она погружена в свои мысли.

— Не будешь? — спросила Яо Янь Янь.

— Мм... — отозвалась Чэн Сюань, словно очнувшись.

— Если не будешь, я все выброшу, — сказала Яо Янь Янь, опустив глаза.

Выбросить?

Чэн Сюань опешила и произнесла самую длинную фразу с тех пор, как они поднялись наверх: — Зачем выбрасывать? Оно же не испортилось.

— Я капризная.

Чэн Сюань промолчала, поджала губы и взяла палочки.

Спустя полчаса все четыре отделения коробки были пусты. Яо Янь Янь, глядя на Чэн Сюань, лицо которой выражало страдание от переедания, еле сдерживала смех: — Пойду поищу тебе таблетки для пищеварения.

— ...Спасибо, — выдавила Чэн Сюань.

Яо Янь Янь отвернулась, не в силах больше сдерживать смех.

Таблетки лежали в ящике комода в спальне. Когда Яо Янь Янь вернулась с лекарством, Чэн Сюань сидела на диване, выпрямив спину, и смотрела на книгу, лежащую на журнальном столике.

На самом деле Чэн Сюань была очень красива.

У нее были прекрасные природные данные и изящные черты лица. Обычно из-за худобы и загара этого не было заметно, но сейчас, в теплом свете лампы, ее красота проявилась.

Ее прямые ресницы в сочетании с миндалевидными глазами делали взгляд еще более выразительным. Прямой нос, четкая линия подбородка, плотно сжатые губы — все это создавало впечатление стойкости и непоколебимости. Даже в мягком свете она не выглядела хрупкой или покорной.

Яо Янь Янь долго смотрела на нее, пока Чэн Сюань, почувствовав на себе ее взгляд, не обернулась.

— Тебе нравится эта книга? — спросила Яо Янь Янь, подходя к ней.

После ужина Чэн Сюань немного расслабилась, и ее голос стал мягче: — Обложка красивая.

Видя, что она, похоже, хочет продолжить разговор, Яо Янь Янь разгладила подол своей ночной рубашки и села рядом с Чэн Сюань.

— Эта книга довольно интересная, я перечитываю ее во второй раз.

Яо Янь Янь взяла книгу в руки.

Обложка книги, выполненная в черно-белых тонах, намекала на жанр — детектив. Вычурный и зловещий рисунок на обложке, лежащей на розовом подоле ночной рубашки, почему-то казался менее пугающим.

— Она рассказывает о бедном человеке, которого выгнала из дома приемная мать, оставив без крыши над головой. Однажды он встречает богатого писателя, который предлагает ему дружбу и помощь, но на самом деле просто играет с ним. Писатель неизлечимо болен и ему осталось недолго жить, поэтому он решил устроить себе последнее развлечение. Он задумал сложную интригу, чтобы заманить бедняка в ловушку, и сказал, что убил его приемную мать.

— И что потом? — спросила Чэн Сюань, глядя на нее.

— Потом этот бедный несчастный человек поверил ему. Никто никогда не был к нему добр, поэтому он не хотел предавать друга, который так хорошо к нему относился. Он изо всех сил пытался помочь писателю скрыться, живя в постоянном страхе, не подозревая, что писатель каждую ночь смеется над ним до упаду.

— В конце концов, бедняк обнаруживает, что приемная мать жива, и все это было обманом. Он сходит с ума.

После того, как Яо Янь Янь закончила рассказывать сюжет, обе долго молчали.

По мере рассказа Яо Янь Янь все больше понимала, что не стоило этого делать. Взгляд Чэн Сюань говорил сам за себя. Но, начав, она должна была закончить.

— Этот писатель такой бессовестный, ха-ха, — сказала она с натянутой улыбкой, пытаясь как-то разрядить обстановку.

— Эта... эта книга не очень хорошая. Мм, ее основные ценности сомнительны. Давай я найду тебе что-нибудь более подходящее для юной девушки. Дам почитать.

С этими словами Яо Янь Янь хотела встать.

— Давайте эту, — вдруг сказала Чэн Сюань.

— Мне она нравится.

Яо Янь Янь готова была провалиться сквозь землю: — ...Хорошо!

Она отдала книгу Чэн Сюань.

— Я пойду, — Чэн Сюань кивнула ей.

Яо Янь Янь махнула рукой и вдруг вспомнила что-то: — Подожди!

— Пойдешь со мной завтра гулять? — спросила она с улыбкой.

Чэн Сюань замерла на мгновение, затем кивнула и спустилась вниз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение