Глава 6. Воспоминания о «Зеленом свете». Часть 3

— Нет, Куэр, все не так, — торопливо объяснила я. — Я не забыла наши обещания, мы…

Я не ожидала, что новость о моем отъезде так сильно ее расстроит и напомнит о том, что ее бросили родители.

— Тогда почему ты уезжаешь? — гневно перебила меня Куэр.

— Куэр, я… — я не знала, что ответить. Слезы навернулись на глаза, мне было очень грустно.

Увидев мои слезы, Куэр обняла меня, и сама заплакала. Хмурое небо словно прониклось нашими чувствами и тоже пролило слезы.

— Кэке, прости, я не должна была кричать на тебя, я не должна была сомневаться…

— Все хорошо, Куэр, — я крепко обняла ее. — Поехали со мной в Англию! Я поговорю с папой, он обязательно разрешит. И мы больше никогда не расстанемся!

Куэр покачала головой. Я понимала, что это значит, и знала причину ее отказа…

Дождь лил как из ведра, обрушиваясь на нас. Капли стекали по лицам, смешиваясь со слезами, и мы уже не могли отличить, где дождь, а где слезы.

Вдруг над нами появился зонт, защищая от потока воды. Мы подняли заплаканные лица и увидели… отца! Он стоял, держа над нами зонт, и улыбался.

— Дети, — сказал отец, доставая две зеленые ленточки. Мы с Куэр посмотрели на него, понимая, что это, но не зная, зачем они нам. — Вы знаете, что означает «Зеленый свет». Эти ленточки тоже зеленые. Если хотите, они могут стать символом вашей дружбы, надежды и новой жизни.

Я смотрела на отца, мои плечи все еще вздрагивали от рыданий.

Отец указал на две сосны на поляне «Зеленого света». Мы с Куэр посадили их вскоре после знакомства. Отец говорил, что у деревьев тоже есть чувства и дружба, поэтому они всегда верны своим друзьям и остаются вечнозелеными. Тогда мы с Куэр сказали, что тоже хотим, чтобы наша дружба была вечной, как у сосен.

— Привяжите эти ленточки к соснам, — сказал отец. — Пусть они станут символом вашей дружбы. Даже если вы будете далеко друг от друга, ваша дружба останется в ваших сердцах.

Я посмотрела на отца, потом на Куэр. Мы вытерли слезы и решительно кивнули.

Взяв у отца ленточки, я осторожно встала на цыпочки и привязала их к соснам. Я не знала, надолго ли уезжаю, но знала, что, как и говорил отец, сохраню нашу дружбу в сердце. Глядя на развевающиеся на ветру зеленые ленточки, я подумала, что, когда вернусь, сосны, возможно, станут огромными деревьями, а ленточки выцветут, но наша дружба останется такой же крепкой.

— Дядя, а Кэке вернется? — со слезами на глазах спросила Куэр, глядя на отца.

— Конечно, вернется! — отец обнял Куэр и погладил ее по мокрым волосам. — Я тебе обещаю, Кэке обязательно вернется.

Куэр молча смотрела на отца, ее глаза были полны слез…

— Езжай, Кэке, езжай в Англию, — сказала Куэр, взяв меня за руку. — Сколько бы времени ты ни была там, я буду ждать тебя. Я буду ухаживать за нашими соснами, и каждый раз, когда буду скучать по тебе, буду привязывать к ним зеленые ленточки. Когда ты вернешься, на них, наверное, будет уже целая куча ленточек.

— И обещай мне, что не забудешь меня в Англии и будешь писать мне письма! — продолжала Куэр. — И обязательно береги себя! И будь счастлива каждый день!

Куэр говорила и плакала, а я, плача, кивала… «Спасибо тебе, Куэр, что не обижаешься на меня, что ты так дорожишь нашей дружбой».

Отец, видя, как мы привязаны друг к другу, оставил меня в «Зеленом свете» на целую неделю, чтобы мы могли побыть вместе.

После моего отъезда в Англию что-то случилось, и я потеряла связь с Куэр.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Воспоминания о «Зеленом свете». Часть 3

Настройки


Сообщение