Глава 20. Незваная гостья

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Нань Шан разъярился, зашаркал ногами по полу, но тут же взял себя в руки. Он не должен поддаваться на провокации и позволять этому типу вывести себя из себя.

— Последнее предупреждение. Если не оставите госпожу Нань в покое, пожалеете.

— Ха-ха.

— Я серьезно. Если у вас есть возлюбленная, зачем вы преследуете госпожу Нань?

— Она и есть моя возлюбленная, — твердо ответил Чи Сицзюэ.

— Неправда! Вы же делаете ей больно! — возразил Нань Шан.

— Так ты один из ее поклонников? Что ж, пусть победит сильнейший. Твой звонок лишь доказывает твою неуверенность в себе, — насмешливо произнес Чи Сицзюэ.

«Как же он меня бесит своими словечками!» — подумал Нань Шан.

— Я ее родственник. Вам лучше оставить ее в покое.

— Я добьюсь Нань Ваньвань, — неторопливо сказал Чи Сицзюэ.

— Шаншан, иди кушать! — донесся до него голос матери.

«Плохо дело», — подумал Нань Шан. Он и так был зол, а теперь еще и боялся, что Чи Сицзюэ услышит его мать. Мальчик быстро повесил трубку.

— Негодяй! — в сердцах бросил он телефон на кровать, щеки его раздулись от гнева. — Упрямый баран!

— Шаншан? — Нань Ваньвань мягко улыбнулась. Дети в этом возрасте такие шалуны, ничего страшного, если он немного задержится.

Нань Шан спрыгнул с кровати и подбежал к матери.

— Мамочка, я иду!

Семья из трех человек весело обедала, наполняя дом смехом. А вот Нань Жоюэ с того самого момента, как вернулась из ресторана, была вне себя от ярости и не могла проглотить ни кусочка.

— Бездари! — кричала она на поваров, вымещая на них свою злость и раздражение.

Для Нань Жоюэ, которая привыкла быть в центре внимания, с тех пор как она вышла замуж за Лу Сянъяна и стала госпожой Лу, этот случай в ресторане стал настоящим позором. Еще более невыносимым было то, что она опозорилась перед этой ничтожной Нань Ваньвань.

— Почему?! Она же полная неудачница! — с досадой думала Нань Жоюэ. — Место госпожи Лу должно быть моим! А у нее двое детей-прицепов, и какой-то слепец ее защищает!

«Наверное, какой-то неудачник, подбирающий объедки», — презрительно подумала она.

— Госпожа, — обратился к ней дворецкий.

— Не беспокойте меня! — рявкнула она.

— Госпожа, есть новости по поводу того мужчины, которого вы просили найти.

— И кто же он? — спросила она, с хрустом вгрызаясь в стейк.

— Чи Сицзюэ, президент корпорации «Гу».

— Что?! — кость от стейка с треском сломалась, Нань Жоюэ выплюнула ее. Ее лицо исказилось от гнева. В голове билась одна мысль: «Почему?!»

— Нет, я должна пойти к Чи Сицзюэ и рассказать ему всю правду о Нань Ваньвань!

Она тут же вскочила, собираясь уходить, но, вспомнив о своем имидже, потратила целый час на макияж.

Машина дворецкого уже ждала ее у входа. Нань Жоюэ уселась на заднее сиденье и повелительно сказала: — Поехали.

В офисе Чи Сицзюэ появилась незваная гостья.

Чи Сицзюэ сразу узнал ее.

— Мне здесь не рады, — холодно сказал он.

— Подождите! Если вы про тот случай в ресторане, то я прошу прощения. Я пришла по другому делу, — Нань Жоюэ давно не извинялась, поэтому ее слова прозвучали запинаясь.

— Да что вы, — медленно повернулся к ней Чи Сицзюэ. — И с чего бы мне вас слушать?

— Погодите, — торопливо сказала Нань Жоюэ, видя, что ее собираются выпроводить. — Я — сестра Нань Ваньвань. Я знаю о ней много такого, о чем другие не догадываются. Не хотите ли послушать?

Чи Сицзюэ поднял руку, останавливая охранников. Он заинтересовался, но решил продолжить играть роль безразличного.

— Мне неинтересно.

— А вы знаете, что у Нань Ваньвань есть двое детей? И, скорее всего, их отец — тот самый человек, — процедила сквозь зубы Нань Жоюэ.

— Не знаю. И кто же отец ее детей? — в голосе Чи Сицзюэ послышалось нетерпение.

— Вот видите, какая она, эта Нань Ваньвань! Легкомысленная женщина! — торжествующе заявила Нань Жоюэ, заметив перемену в его настроении. — Вы, наверное, еще не знаете, но у Нань Ваньвань были отношения с моим мужем, Лу Сянъяном, президентом корпорации «Лу Ши». Кто знает, что между ними было…

Она говорила с таким упоением, что совершенно не заметила, как лицо Чи Сицзюэ становится все мрачнее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Незваная гостья

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение