Янь Цыси оттолкнула Янь Цзяоцзяо, брезгливо отряхивая одежду: — Держись от меня подальше.
— Цыси.
Юнь Сяосяо поспешно вмешалась, чтобы сгладить ситуацию: — Мы все однокурсницы, давайте уступим друг другу.
— Что значит уступить друг другу? У нее, самозванки, есть лицо?
— Раньше она тиранила в общежитии, пользуясь статусом госпожи из семьи Янь. Теперь она больше не госпожа из семьи Янь, как она может быть такой отвратительной?
— Ты такая бесстыдная, лучше бы ты умерла! Иначе такая злобная, как ты, выйдя на улицу, обязательно попадет под машину и умрет.
Дуань Цзяюй все время указывала пальцем на Янь Цыси, ее палец чуть ли не тыкал Янь Цыси в лицо.
— Убери свою собачью лапу.
Янь Цыси больше всего ненавидела, когда ее так обвиняли.
Когда она участвовала в соревнованиях, кто посмел бы так указывать на нее? Она бы непременно разбила голову этому человеку.
— Чья собачья лапа? Бесстыдной нельзя указывать? Я не уберу, и что ты сделаешь?
Дуань Цзяюй вытянула руку и ткнула вперед, прямо в лоб Янь Цыси.
Взгляд Янь Цыси резко похолодел. Она схватила средний палец Дуань Цзяюй и быстро вывернула его вверх.
Хруст, раздался звук ломающихся костей.
— А-а-а-а!
Раздался визг Дуань Цзяюй, как будто режут свинью.
Тан Сыци резко встала, от испуга выронив куриную отбивную из руки.
Юнь Сяосяо и вовсе расширила глаза и не осмелилась сказать ни слова.
— Однокурсница, ты в порядке?
Янь Цзяоцзяо наклонилась, чтобы помочь Дуань Цзяюй встать, и поспешно сказала: — Сестренка, как ты могла так поступить? Ты не боишься, что тебя накажут в школе?
Эти слова тут же подсказали Тан Сыци, и она немедленно позвонила.
Дуань Цзяюй, держась за палец, плакала от боли: — Янь Цыси, я тебя не прощу!
— Мой палец так болит!
— Так больно!
— Скорее вызывайте скорую!
Янь Цзяоцзяо жалобно кричала и топнула ногой: — Сестренка, ты действительно зашла слишком далеко. Пожалуйста, извинись перед этой однокурсницей.
Янь Цыси закатила глаза.
Янь Цзяоцзяо продолжила: — Сестренка, как ты можешь быть такой жестокой? Разве не больно вот так просто ломать людям пальцы?
— А если бы кто-то так поступил с тобой?
Тан Сыци спряталась в стороне и тихо записывала видео.
Янь Цыси, скрестив руки на груди, равнодушно смотрела на них: — Что, думаешь, у тебя слишком большая голова, хочешь, чтобы я ее открутила и играла ею в мяч?
Янь Цзяоцзяо: — ...
Вскоре Дуань Цзяюй отправили в больницу.
Юнь Сяосяо и Янь Цзяоцзяо пошли с ней, взяв с собой двух парней для храбрости.
Тан Сыци и Янь Цыси были вызваны в кабинет директора.
Директор и завуч без умолку расспрашивали Тан Сыци о подробностях.
Янь Цыси же сидела, опустив голову, и играла в телефон.
— Братья, мне, наверное, вынесут выговор.
— ?
— ?
— Сяо У, это только первый день учебы.
— Я подралась.
— Как подралась? Обычно драка — это не так страшно, разве не те мажоры и внуки богачей в Наньда постоянно дерутся?
— О, я сломала палец своей соседке по комнате. Возможно, это немного серьезно.
— ...
— Серьезно? Может, мне позвонить вашему директору?
— Да ладно, всего лишь выговор. Посмотрим, можно ли будет его потом снять. Или мне сделать что-нибудь хорошее, как Лэй Фэн? Например, помочь старушке перейти дорогу?
— Или вы можете выбросить свои кошельки, а я их подберу и верну, а вы мне вручите благодарственное знамя?
— Янь Цыси!
Директор резко крикнул, чуть не заставив Янь Цыси выронить телефон.
— Как ты это объяснишь?
— Вручить мне благодарственное знамя?
— ?
— О, нет.
Янь Цыси опомнилась, небрежно взглянула на директора: — Не могу объяснить. Я просто приложила силу, и палец Дуань Цзяюй сломался. Я не могу это объяснить.
— Значит, у тебя нет ни капли сожаления?
— Нет.
Янь Цыси покачала головой: — Я ее тоже не обижала. Она только вошла и сразу начала обзывать меня бесстыдной, и пожелала, чтобы я попала под машину и умерла.
— Простите, директор, у меня слишком низкий порог терпения. Я не должна была ломать ей палец. Я должна была ответить ей тем же, назвать ее бесстыдной и проклясть, чтобы она попала под машину и умерла.
Директор: — ...
Окончательный результат: выговор и объявление об этом по всей школе.
Чтобы искоренить драки в школе, директор не стал разбираться с оскорблениями Дуань Цзяюй в адрес Янь Цыси, а вынес Янь Цыси выговор за то, что она обидела и ранила однокурсницу.
Школьное радио вещало об этом целый день.
Объявление зачитывали каждый час.
В конце концов, это произошло в первый же день учебы, и директор потерял лицо. Янь Цыси стала несчастливым примером.
После этого инцидента она стала известна на всю школу.
Все знали, что на факультете керамики есть некая Янь Цыси, которая творит зло, обижает однокурсников и сломала палец соседке по комнате.
Янь Цыси это никак не затронуло. За эти годы она сталкивалась с подобным слишком часто.
Злобная, жестокая, шизофреничка — эти ярлыки висели на ней годами.
Неизвестно, с какого момента, возможно, со второго года обучения у мастера, ее характер стал еще более вспыльчивым.
После вечерних занятий Янь Цыси, засунув руки в карманы, вернулась в общежитие.
Юнь Сяосяо и Тан Сыци вернулись немного раньше.
Тан Сыци, увидев ее, холодно усмехнулась и отвернулась.
Юнь Сяосяо же поздоровалась: — Янь Цыси, ты вернулась.
Тон был очень формальным, обращение из двух слов превратилось в три.
— Угу.
Янь Цыси кивнула, в душе не чувствуя никаких эмоций.
У нее никогда не было много друзей, даже если она с кем-то сближалась, через несколько дней отношения охладевали.
Ситуация с Юнь Сяосяо была совершенно нормальной.
Когда в общежитии почти погас свет, зазвонил телефон.
Янь Цыси опустила голову, взглянула и ответила.
Тан Сыци, лежавшая на кровати и игравшая в игры, выругалась: — Сколько времени, а она еще по телефону разговаривает! Умри уже, шлюха!
Теперь, когда Янь Цыси больше не была госпожой из семьи Янь, Тан Сыци чувствовала полное превосходство и смотрела на Янь Цыси так же, как на прислугу в своем доме.
Янь Цыси не стала с ней спорить, взяла телефон и вышла на балкон.
— Дедушка Сы, вы так поздно ещё не спите?
— Не могу уснуть. Ты заблокировала меня, старика, как я могу уснуть?
— А, нет, это не так. С моей старой картой были проблемы, поэтому я её закрыла, а новый номер ещё не успела вам отправить.
— Чей это был ребёнок только что? Он тебя обидел?
Характер у Дедушки Сы всегда был не очень хорошим.
Он уволился из армии, очень строго относился к подчиненным, особенно не терпел таких грязных ругательств.
— Дедушка Сы, ничего страшного, я сама справлюсь.
— Хотя уже довольно поздно, но не нужно так. Как может девочка быть такой невоспитанной?
— Скажи дедушке, чей это ребёнок, и завтра дедушка заставит этого вонючего мальчишку отомстить за тебя.
Сердце Янь Цыси слегка потеплело. — Дедушка Сы, правда, ничего страшного. Поверьте, я справлюсь.
— У тебя такой мягкий характер, тебя все время обижают. Как дедушка может поверить?
(⊙o⊙)...
Если бы Дедушка Сы знал, что ей вынесли выговор, он бы, наверное, так не думал.
Дедушка Сы поболтал с Янь Цыси о домашних делах, вежливо спросил об их отношениях.
В конце он попросил Янь Цыси и Сы Личэня приехать на ужин в старый особняк в выходные.
Янь Цыси ещё не успела отказаться, как старик повесил трубку.
Затем позвонил Тан И и доложил о сегодняшней ситуации.
Корпорация Сы.
Сы Личэнь недавно закончил работу.
Было слишком поздно, он не собирался возвращаться домой и решил переночевать в компании.
Слушая в телефоне: «Набранный вами номер занят», Сы Личэнь потемнел взглядом и нажал на внутреннюю линию.
— Генеральный директор.
Цзян Цзин, который засиделся допоздна с генеральным директором, клевал носом, его голос даже дрожал.
— Принеси мне десять телефонов с разными номерами.
— И свой не давай.
— ?
Поздно ночью Цзян Цзин спустился вниз, одолжил телефоны у нескольких ночных охранников компании и взял телефоны у телохранителей.
Ему всё ещё не хватало двух, и он побежал в супермаркет напротив, пожертвовав своим обаянием, чтобы одолжить их у тридцатишестилетней женщины.
Цзян Цзин поднялся наверх с десятью телефонами в руках, не понимая, что за причуда напала на генерального директора.
Получив телефоны, Сы Личэнь начал звонить Янь Цыси с разных номеров.
(Нет комментариев)
|
|
|
|