Глава 3 (Часть 2)

Мелодию открывали чистые, прозрачные звуки гуциня, к которым постепенно присоединялась звонкая пипа, увлекая за собой в плавный, завораживающий танец. К середине композиции добавились звуки флейты, и музыка полилась, словно горный ручей, петляющий по тихому, уединенному ущелью.

Линь Юйтан молча слушала какое-то время, а затем не выдержала и спросила: — Как называется эта мелодия?

— «Белизна айвы до дождя».

Линь Юйтан открыла телефон и поискала название в нескольких музыкальных приложениях, но ничего не нашла.

— Ее написал мой друг. Она не издана, — пояснил Фу Шаочуань.

— Не могли бы вы отправить мне ее? — спросила Линь Юйтан, подняв голову.

Фу Шаочуань промолчал, и в машине повисла неловкая тишина. Через некоторое время он ответил: — Не могу.

— Понятно, — немного опешив, сказала Линь Юйтан. — Тогда не нужно.

На перекрестке загорелся красный свет. Фу Шаочуань остановил машину и, повернувшись к Линь Юйтан, пристально посмотрел на нее. — Как я могу вам ее отправить? У меня же нет вашего номера.

Линь Юйтан показалось, или он действительно говорил с раздражением?

— Вы из-за этого расстроились? — Линь Юйтан показала ему телефон. — Тогда давайте я добавлю вас в WeChat.

Загорелся зеленый свет, машина тронулась с места. Фу Шаочуань разблокировал свой телефон и протянул его Линь Юйтан. — Прошу.

Линь Юйтан хотела сказать: «Пусть Цяо Янь скинет мне ваш контакт», но черный телефон уже лежал у нее на ладони.

Она открыла QR-код своего профиля и отсканировала его телефоном Фу Шаочуаня.

Не написав никакого сопроводительного сообщения, она отправила ему запрос и тут же приняла его на его же телефоне.

— Готово, — Линь Юйтан вернула ему телефон и спросила: — Вам тоже нравится традиционная китайская музыка?

— Вполне. Но, похоже, вам она нравится больше.

— Привычка, — в голосе Линь Юйтан невольно прозвучала грусть. — Моя мама — артистка классического танца. Пока другие слушали Jay Chou, я слушала «Весеннюю реку в лунную ночь», «Рыбацкие лодки поют на закате»… Сначала мне казалось, что это ужасно скучно, и я тайком брала у одноклассников кассеты с поп-музыкой.

— И мама вас не ловила?

— Нет. Она редко бывала дома, все время пропадала на гастролях. Ей было не до меня.

— Тогда зачем вы слушали тайком?

— Знаете, привычка — страшная вещь. Я привыкла к этому еще до того, как она начала постоянно ездить на гастроли. Так что… — Линь Юйтан вздохнула. — Тяжело мне.

— Что тяжело?

— Притворяться пай-девочкой перед родителями.

— Должен сказать, у вас это отлично получается.

— Но у вас получается еще лучше.

Фу Шаочуань посмотрел на нее и, приподняв бровь, спросил: — Это почему же?

— Я думала, что спустя столько лет после выпуска, если только это не связано с работой или человек специально не готовился, никто не сможет прочитать наизусть «Предисловие к павильону Тэн». Похоже, вы действительно всесторонне развиты.

Фу Шаочуань словно задумался о чем-то. — Вы мне льстите, госпожа Линь. Просто повезло. Я много лет помню это стихотворение.

— Мне оно тоже очень нравится. Даже несмотря на то, что нас не заставляли учить его наизусть, я все равно выучила.

Разговор потек свободнее, атмосфера стала непринужденной.

Несмотря на плохую погоду, дорога была свободной, и они добрались без пробок. Примерно через два часа машина остановилась у ворот жилого комплекса.

Это был новый комплекс, сданный год назад. Когда Линь Юйтан поступила в магистратуру, дедушка купил ей здесь квартиру.

Район был удобным: рядом находились торговые центры, офисные здания — все, что нужно для комфортной жизни и работы.

Квартира была небольшой, но для одного человека вполне достаточной.

После сдачи дома Линь Юйтан сделала ремонт и полгода проветривала квартиру, переехав только перед самым окончанием магистратуры.

— Спасибо, что подвезли. Я пойду. До свидания.

— Госпожа Линь, я кое-что вспомнил, — Фу Шаочуань остановил ее, прежде чем она вышла из машины. — Три года назад в Лондоне, в отеле «Hyde Park», я потерял часы. Вам это ни о чем не говорит?

Линь Юйтан замерла, расстегивая ремень безопасности.

Три года назад. Лондон. Отель «Hyde Park»…

Каждое слово напоминало ей о той безумной ночи.

После Рождества все с нетерпением ждали грандиозного светового шоу.

Линь Юйтан заранее заняла место на северном берегу Темзы. Отсюда открывался прекрасный вид, ничто не загораживало обзор.

Цяо Янь купил билеты, и они собирались смотреть шоу вместе.

В десять вечера на Лондонском Глазе зажглись огни, заиграла музыка.

Ближе к полуночи забили куранты.

Все начали обратный отсчет.

— Семь, шесть, пять… три, два, один! С Новым годом!

Незнакомые люди обнимались и поздравляли друг друга.

После светового шоу Линь Юйтан бесцельно бродила по улицам, пока не забрела в какой-то отель.

Мигающие огни, оглушительная рок-музыка, пестрая толпа — все это кружило голову и опьяняло.

Она заказала коктейль в баре и тихонько сидела.

Красивая девушка, которая одна в баре поздно вечером, всегда привлекает внимание.

Через несколько минут на нее уже смотрели несколько пар глаз.

Рядом с ней сел мужчина, незаметно отгородив ее от назойливых взглядов.

Линь Юйтан плохо переносила алкоголь, и после двух-трех бокалов уже немного опьянела.

Она слегка повернула голову, чтобы рассмотреть своего соседа, и улыбнулась. «Похоже, он еще студент», — подумала она.

Они молча сидели рядом.

Линь Юйтан выпила еще несколько бокалов и, прежде чем окончательно опьянеть, расплатилась.

Выйдя из бара, она опустила голову, почти полностью спрятав лицо в теплом шарфе, и, пошатываясь, пошла по улице.

— Осторожно.

Кто-то поддержал ее за руку.

Линь Юйтан подняла голову. Ее блестящие глаза затуманились от выпитого. Это был тот самый мужчина, который сидел рядом с ней в баре.

И тогда она произнесла самую смелую фразу в своей жизни:

— Вы не проводите меня до отеля?

Для пьяной женщины у входа в бар смысл этих слов был очевиден.

Мужчина замер, спокойно посмотрел на нее, а затем спросил: — В каком отеле вы остановились?

Дальнейшие события она помнила смутно. Помнила только, как он поймал такси, как они приехали в отель, как вошли в номер…

Проснулась она рано утром.

Линь Юйтан вскочила с кровати и в растерянности посмотрела на разбросанную по полу одежду. Она откинула одеяло и посмотрела на себя.

К счастью, нижнее белье было на месте.

Из ванной доносился шум воды.

Линь Юйтан запаниковала и, пока он принимал душ, быстро оделась, собрала вещи и схватила заранее упакованный чемодан.

У двери она остановилась и, подумав, оставила на столе несколько сотен фунтов.

Нельзя же просто так воспользоваться чужой добротой.

Только в самолете Линь Юйтан обнаружила в сумке мужские часы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение