Сон (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Звонок завершился. Я вытерла кровь с руки, рывком вскочила с кровати, натянула светло-голубую толстовку, свободные черные брюки, белые носки и черные кроссовки. Заправила короткие волосы за уши, надела очки в тонкой золотой оправе, перекинула через плечо темно-синюю сумочку. Посмотрела на себя в зеркало — просто идеально! Энергичная ученица средней школы Линь Юй Дань!

Пусть все плохое, что было в начальной школе, останется в прошлом!

Я положила телефон в сумку и пошла в столовую завтракать.

Папа, тетя и Сяо Синь — все были там.

Присутствие папы меня очень удивило. С тех пор как он взошел на престол, он ни разу не завтракал с нами. Что же случилось сегодня?

Папа заметил мое удивление и мягко спросил: — Дань Дань, что такое? Иди скорее есть!

— Папа, почему у тебя сегодня нашлось время? — Я села и палочками взяла кусочек тушеных баклажанов, положила в рот и стала медленно пробовать.

— Семья, конечно, должна есть вместе! — Папа улыбался так тепло, словно весенний ветерок. Трудно было представить, что это — Его Величество Король.

— Это блюдо такое горькое, не хочу его есть, — Сяо Синь скривилась. Папа положил ей еды в тарелку: — Дети растут, нельзя быть привередливыми в еде. — Сяо Синь с трудом прожевала кусочек, скорчив гримасу. Тетя хотела положить это блюдо и мне, но я поспешно замахала руками: — Тетя, ты что, хочешь меня отравить?

— Тогда, может, кусочек тушеной свинины?

— Да! — Тетя уже собиралась положить мне мясо, но Сяо Синь перехватила его палочками: — Мама, мне!

Я протянула палочки, чтобы забрать его: — Сяо Синь, это мой кусок!

— Теперь он мой!

— Отдай! — Мы с Сяо Синь начали битву за тушеную свинину, и в итоге кусок упал на пол.

Сяо Синь с горечью посмотрела на него: — Такой хороший кусок пропал.

— Кто сказал? — Я подняла мясо с пола и бросила себе в рот. — С грязи не помрешь!

— Дань Дань, ты же принцесса! — укоризненно сказала тетя.

— Дети есть дети, это нормально, что они шалят, — рассмеялся папа.

Я вовремя пришла к входу в торговый центр «Хао Ю До».

Сюй Рань была одета в белое газовое платье и выглядела как фея.

Я мысленно восхитилась ее красотой — каждый ее жест был исполнен благородства, словно у настоящей принцессы.

— Пойдем, Дань Дань, — Сюй Рань взяла меня под руку и обернулась к Дун Шу: — Капитан, потрудись понести наши пакеты.

Дун Шу посмотрел на нее с выражением вселенской скорби: — Издеваетесь надо мной, потому что я старше, да?

Сюй Рань потащила меня в бутик.

— Эй, эй, мы же пришли за игрушками для Сяо Бая! — крикнул Дун Шу, следуя за нами.

— Эта заколка-краб хороша. Красная роза с жемчужной подвеской, тебе очень подойдет, — Сюй Рань посмотрела на мои короткие волосы. — Хотя ладно, тебе пока не нужна.

— Тогда примерь этот ободок, — Сюй Рань надела его на меня и удовлетворенно кивнула. — Девочкам нужно больше следить за собой! Молодость так коротка!

— А теперь примерь этот браслет…

— А теперь тот…

Пакеты в руках Дун Шу становились все тяжелее.

— Все, теперь идем покупать вещи для Сяо Бая!

Дун Шу потерял дар речи.

Сюй Рань купила баночку лакомства для кошек и дразнилку.

Дун Шу нес три пакета с покупками.

Сюй Рань купила себе стакан бабл-ти.

Дун Шу смотрел на нее голодными глазами, облизываясь.

Сюй Рань потащила меня играть в кран-машину.

Дун Шу с болью смотрел на уменьшающееся количество денег в кошельке.

...

— Тетя, мы пришли! — Сюй Рань элегантно вошла под руку со мной в отдельный кабинет ресторана «Цветущий сад». Дун Шу, тяжело дыша, тащился сзади с пакетами.

— Ой, красавицы пришли! Садитесь скорее! — Мама Юй Дье поспешно пригласила нас.

— Сестренка-принцесса! — Юй Дье радостно подбежала и обняла меня. Я легонько обняла ее в ответ.

Юй Дье протянула мне браслет, сплетенный из разноцветных резинок, и надела мне на руку: — Сестренка, это браслет дружбы. Пусть твое настроение будет таким же ярким и разноцветным, как он!

Я удивленно погладила Юй Дье по голове: — Спасибо, сестренка, мне очень нравится.

Стол был накрыт в саду, утопающем в цветах. Аромат стоял восхитительный.

Стол ломился от угощений, и мы с аппетитом принялись за еду.

— Спасибо вам огромное в этот раз, — сказала мама Юй Дье. — У нас с отцом только одна дочь. Если бы с ней случилось несчастье, как бы мы жили дальше… — Говоря это, мама Юй Дье покраснела, а папа Юй Дье поспешно достал платок и вытер ее слезы.

В этот момент я заметила, что глаза Дун Шу тоже покраснели. Заметив мой взгляд, он быстро отвернулся.

Я была озадачена.

Почему Дун Шу так отреагировал?

Мама Юй Дье положила мне еды: — Юй Дье сказала, что вы — принцесса. То, что вы рискнули собой ради спасения моей дочери, так трогательно! Юй Дье вас очень любит, надеюсь, вы будете часто приходить к нам в гости. Вы двое тоже!

Папа Юй Дье с любопытством спросил: — В нашем Двойном Летнем Королевстве три принцессы. Которая из них вы?

— Линь Юй Дань.

— О, единственная дочь Его Величества Короля! — удивленно воскликнули родители Юй Дье.

Мама Юй Дье заплакала еще сильнее: — Спасибо вам, спасибо…

Папа Юй Дье нежно похлопывал ее по спине.

На мгновение я задумалась: если бы моя мама была жива, папа тоже утешал бы ее так?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение