Новые друзья

— Надеюсь, вы станете более усердными в учебе. Вы уже в девятом классе, не маленькие дети. Если не будете слушаться советов, никто вам не поможет, — учитель химии продолжал нудно поучать нас. Я не выспалась ночью и могла только устало лежать на парте.

— Лу Синь Юй, Ся Юй Дье, надеюсь, вы будете помогать Линь Юй Дань. То, что она, страдая депрессией, продолжает учиться, — очень похвально, — учитель химии перевел взгляд на меня.

— Понятно, — ответили Синь Юй и Юй Дье.

— Извините, я вас прерву, — классный руководитель быстрым шагом вошел в класс, а за ним шла девушка.

У девушки были длинные волосы, приятные черты лица. В одной руке она держала сумку, а другую засунула в карман. Выглядела она опрятно и собранно.

— Одноклассники, в нашу большую семью девятого (3) класса вливается новый член. Новенькая, пожалуйста, расскажи о себе.

Девушка заметно нервничала, теребя пальцы: — Здравствуйте, меня зовут У Мэй Ци, я переводящийся ученик из Шестой школы. Можете звать меня Цици.

— У Мэй Ци — отличница, — добавил классный руководитель. — Она три года подряд становилась чемпионкой страны по физике, так что вам всем придется постараться. Скорее всего, она будет бороться за первое место в классе и параллели.

— Вау! — восхищенно воскликнули одноклассники.

— У Мэй Ци, садись за Линь Юй Дань. Надеюсь, вы будете помогать друг другу.

Классный руководитель специально посадил Цици рядом со мной? Я тут же стала внимательно ее разглядывать. Такая талантливая девушка, по идее, должна быть жизнерадостной, но в ее глазах читались настороженность, равнодушие и… неуверенность в себе.

Такая же неуверенность, как у меня.

Может, у нее, как и у меня, было много тяжелых переживаний? Я хотела сразу же подружиться с ней, взять ее за руку и поговорить по душам, но не знала, как начать.

Как только прозвенел звонок, одноклассники тут же окружили Цици, засыпая ее вопросами. Глядя на нее, окруженную толпой, я почувствовала, что между нами огромная пропасть.

Вечером начался сильный ливень. Одноклассники, раскрыв зонты, разошлись по домам. Я осталась, чтобы найти одну тетрадь. Теперь в классе были только мы с Цици.

Я нашла тетрадь, собрала рюкзак и уже собиралась уходить, но увидела, что Цици сидит неподвижно. Ее настороженность исчезла, остались только растерянность и беспомощность.

Я немного подумала и спросила: — Почему ты еще не идешь домой?

Она холодно посмотрела на меня: — У меня нет дома.

Значит, ей тоже не повезло с родительской семьей. Мне стало еще жальче Цици: — И что ты собираешься делать сегодня вечером?

— Спать в классе.

Я посмотрела в окно, за которым бушевала непогода. В такую холодную погоду спать в классе — верный способ простудиться, да и одной будет очень одиноко. Я, не раздумывая, взяла ее за руку: — Пойдем ко мне.

Цици застыла, в ее глазах читалось удивление. Я открыла зонт и потянула ее за собой. Дождь лил как из ведра, моего зонта едва хватало на двоих, и я наклонила его в ее сторону.

Я усадила ее в машину. Водитель протянул мне полотенце. Я вытирала мокрые волосы и смотрела на Цици. Ее глаза блестели — то ли от дождя, то ли от слез.

— Я никогда не видела такой большой комнаты, — Цици бросилась на мою кровать, наслаждаясь ее мягкостью.

— Если тебе нравится, это хорошо, — небрежно ответила я.

Она повернулась ко мне спиной: — Дань Дань, спасибо тебе.

После душа я тоже легла в кровать.

— Ты мой первый друг, — сказала Цици.

Боясь задеть ее самолюбие, я только тихонько промычала в ответ.

Голос Цици был тихим, но достаточно разборчивым: — Моя мама умерла, когда мне было шесть лет. Отец вскоре женился на молодой и красивой женщине. Он никогда не заботился обо мне, а после женитьбы и вовсе стал меня игнорировать. Мачеха постоянно меня обижала. Сначала он делал вид, что не замечает, а потом и сам начал меня оскорблять и наказывать. Когда мне было восемь, у мачехи родился сын. Они относились к нему как к сокровищу, а меня заставляли работать как служанку, и за любую провинность меня строго наказывали. Он всегда находил разные предлоги, чтобы не пускать меня домой, словно я была грязной мухой, которая портила им жизнь. Одноклассники из-за этого тоже смеялись надо мной и сторонились меня. Мне приходилось усердно учиться, чтобы доказать свою ценность и не стать жертвой травли. Сейчас меня учат мои бабушка и дедушка на свою пенсию.

Вот почему ей приходилось защищаться равнодушием, словно щитом. Но, Цици, теперь ты не одна, у тебя есть друг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение