Глава 11. Лотосовый корень как кости, лотосовый лист как одеяние (10)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бессмертный Владыка Вэньцзюй с ненавистью сказал:

— Ученик-негодяй, ученик-негодяй! Если я встречу его, то непременно сотру его кости в прах и развею его душу!

Мастер всё ещё недоумевал и сказал:

— Мне только странно, что он, как и Линцзяо'эр, был привезён на Куньлунь вскоре после рождения. Зачем Император Демонов, ни с того ни с сего, отправил своего несмышлёного младенца к нам на Куньлунь? Даже если техника сердца нашего Куньлуня сколь угодно чудесна, они на демоническом пути совершенствуются в Демонической Ци, какой смысл им совершенствоваться в наших бессмертных искусствах? Или, может быть, произошла какая-то ошибка, и Цзинъюй случайно попал к нам на Куньлунь? Тогда, когда же Цзинъюй связался с Императором Демонов?

— Я же говорю, у Императора Демонов наверняка есть какой-то новый коварный план, возможно, он хочет использовать технику сердца Куньлуня, чтобы найти новый путь для совершенствования какого-то глубокого магического искусства…

Стоило мне услышать имя Цзинъюя, как у меня сжимало грудь, и я тихонько отворачивалась и уходила. Эти вопросы обсуждались почти полгода, но так и не принесли результатов. Возможно, знающие люди — только Император Демонов и Цзинъюй. Поэтому за эти полгода я одиннадцать раз покидала своё тело своим изначальным духом, пытаясь найти его и всё выяснить, но каждый раз меня останавливал барьер Города Сюаньмин.

В одиннадцатый раз я его действительно увидела. Я видела, как он, с золотой короной на голове, нефритовым поясом на талии, в тёмной, как чернила, одежде, с чистым и красивым лицом, неспешно входил в Город Сюаньмин. Когда моя нить изначального духа стремительно полетела к нему, он уже вошёл в городские ворота. Я бросилась за ним, но не успела схватить его за рукав, и меня сильно отбросило барьером, установленным Императором Демонов. Моя душа тут же рассеялась, и я чуть не погибла.

Когда я наконец собрала свою душу и медленно вернулась на Куньлунь, то увидела у изголовья кровати несколько сломанных и увядших стеблей лотоса, а затем получила от мастера нагоняй. После трёх-пяти дней отсутствия лотосовое тело потеряло духовную силу, не только вернулось к первоначальному виду, но и было так сильно повреждено, что его невозможно было починить. Похоже, моя духовная сила действительно становится всё слабее, и я больше не могу так легко покидать тело своим изначальным духом.

Когда мастер вернулся, на его лице было много печали.

Я сказала:

— Мастер, ты не беспокоишься ли из-за дела Яюя?

Мастер сказал:

— Что касается Яюя, то, собрав силы всех нас, чтобы установить массив и укрепить печать, подавить его будет не так уж и трудно. Просто твой старший дядя-мастер, четвёртый дядя-мастер и восьмой дядя-мастер находятся в уединении, поэтому мне придётся участвовать в установке массива. Вероятно, в течение ста дней я не смогу взять тебя в Развалины Цан Лин!

Я рассмеялась:

— Разве это не просто пойти и взять один-два лотосовых корня? Полагаю, в месте, где совершенствовался Император Дунхуа, не должно быть никаких демонов или чудовищ, я сама пойду и возьму.

Мастер искоса взглянул на меня:

— Ты действительно собираешься идти одна?

— Конечно, я возьму с собой Белого Волка.

— Ты ведь не пойдёшь куда-нибудь ещё, верно?

Я тихонько вздохнула:

— Куда ещё я могу пойти? Моя жизнь важнее всего!

Хотя я никогда об этом не говорила, но, полагаю, направление моих одиннадцати выходов из тела изначальным духом не могло остаться незамеченным для мастера, который вырастил меня. Трудно ему было столько раз возиться с моим лотосовым телом, и он ни разу не спросил ни слова.

Белый Волк обрадовался, услышав, что можно выйти, и сказал:

— Бессмертный Владыка, не волнуйтесь, я хорошо защищу девушку и не позволю ей натворить бед. Говоря это, он изо всех сил дважды отмахнулся передними лапами назад. В человеческом эквиваленте это было бы похлопывание по груди, гордо и уверенно заверяя мастера, что всё будет в полном порядке.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Лотосовый корень как кости, лотосовый лист как одеяние (10)

Настройки



Лотосовая Бессмертная (Кость Одной Жизни, Шаг За Шагом Расцветающая)

Доступ только для зарегистрированных пользователей!

Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение