Глава 3. Лотосовый корень как кости, лотосовый лист как одеяние (2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Линцзяо'эр, я не нарочно!

Мастер, схватившись за голову, в панике убежал.

Я поспешила за ним, но, сделав два шага, почувствовала, как земля уходит из-под ног… "Плюх!" Я целилась вперёд, но на самом деле отступила назад и с грохотом свалилась в лотосовый пруд.

Когда мастер прибежал и вытащил меня, я, вся мокрая, с плачущим лицом сказала:

— Мастер, я просто хотела, чтобы ты поправил мою голову, которую ты приделал задом наперёд!

Мастер со слезами на глазах ответил:

— Я как раз собирался найти магический артефакт.

— Но ученица подумала, что ты хочешь покончить с собой и ищешь соломенную верёвку, чтобы повеситься…

— Плюх! Я снова тяжело упала в воду.

На этот раз меня бросили.

Моим ездовым животным был Белый Волк, очень невезучий Белый Волк.

Изначально он был волчьим королём в степи, и куча волчиц почитали его как господина, а ещё он наплодил целую стаю волчат, живя припеваючи.

Ему тысячу раз не следовало бежать и съедать умирающего раненого; тысячу раз не следовало ему, прежде чем съесть человека, не поинтересоваться, есть ли у этого раненого семь тётушек и восемь дядьёв, совершенствующихся на горе Куньлунь, и не учился ли он сам кое-каким основам.

Нить его духовной сущности не угасла, и он, наоборот, завладел телом Белого Волка, затем бросил своих волчьих жён и волчат и прибежал на гору Куньлунь искать старшего племянника своей младшей тётушки, который был маленьким прислужником моего старшего брата Цзинъюя, желая вернуть себе человеческое тело.

Цзинъюй не знал, смеяться ему или плакать, считая, что ему уже повезло, что он смог избежать смертельной беды, переселившись в волка. Если бы он хорошо совершенствовался в волчьем теле в этом райском месте, возможно, он смог бы достичь просветления и стать бессмертным божественным волком или чем-то подобным.

Но волчий господин тосковал по своей жене и детям дома — по жене и детям, которые умели говорить и смеяться, а не по волчицам и волчатам.

Он хотел снова стать человеком.

Он, оказывается, знал, что нынешние Восемь Великих Бессмертных Почтенных горы Куньлунь, а также их прародитель — Небесный Владыка Тай И, и сказал:

— Разве Небесный Владыка Тай И не вернул к жизни Нэчжу, Третьего Принца, после того как тот отрезал плоть, чтобы отплатить матери, и вынул кости, чтобы отплатить отцу, используя лотосовый корень как кости и лотосовый лист как одеяние, и произнеся истинные слова? Говорят, что Третий Принц в лотосовом теле стал даже красивее, чем был!

Неужели он ещё и презирал свой мирской облик, считая его некрасивым, и надеялся, что Бессмертные Почтенные сотворят для него лотосовое тело, такое же прекрасное и изящное, как у Нэчжи?

Учитель Цзинъюя, мой дядя-мастер Бессмертный Владыка Вэньцзюй, весьма невежливо ответил ему:

— Если бы у тебя были духовная сущность и способности Нэчжи, Третьего Принца, мы бы немедленно сделали тебе лотосовое золотое тело!

Бессмертный Владыка Вэньцзюй выглядел величественно и торжественно, а когда говорил это, от него исходила властная аура, словно он смотрел свысока на весь мир, мгновенно растоптав гордость и уверенность Белого Волка. Тот тут же смирился с тем, что станет будущим божественным волком, и нацелился на то, чтобы его будущий хозяин был подальше от Бессмертного Владыки Вэньцзюй, среди каких-нибудь мелких бессмертных.

Например, я.

В то время Цзинъюй всё ещё был самым выдающимся учеником среди Восьми Великих Бессмертных Почтенных горы Куньлунь, уважаемым всеми Меченосцем-Бессмертным Куньлуня.

В то время я всё ещё была самой любимой младшей сестрой Цзинъюя, единственной и неповторимой.

В то время Цзинъюй ещё не был раскрыт как шпион расы демонов и не подвергался преследованию Восемнадцати Праведных Меченосцев-Бессмертных.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Лотосовый корень как кости, лотосовый лист как одеяние (2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение