Глава 005. Неожиданное появление двух стюардесс

Как говорится, осторожность никогда не помешает.

Хотя Ли Чэнь и пообещал не подглядывать, девушка, направляясь к зарослям, постоянно оглядывалась, словно боясь, что он пойдет за ней.

Она понимала, что если этот «животное» вздумает последовать за ней, последствия могут быть ужасными.

Ей очень нужно было уединиться, но если у него вдруг взыграют животные инстинкты, то, пока она будет справлять нужду, он сможет воспользоваться ситуацией.

Она понимала свою беззащитность: если он подойдет и силой прижмет ее к земле, ей нечего будет противопоставить.

Видя, что Ли Чэнь спокойно сидит и курит, она немного успокоилась.

Она и не подозревала, какие картины рисовало его воображение.

Полная или худая, смуглая или светлая… Ли Чэнь перебрал в голове все варианты.

Внезапно обернувшись, он увидел, что девушка смотрит на него. Лицо его залила краска.

Вот чёрт!

Нужно ли так? Как будто я вор какой-то!

Если бы я хотел посмотреть, то сделал бы это открыто!

Слегка расстроенный, Ли Чэнь бросил окурок в сторону пляжа и резко встал.

Взяв пакет с одеждой, он пошел в противоположном от девушки направлении.

«Теперь-то ты точно сможешь спокойно уединиться», — подумал он.

На самом деле он хотел найти в лесу сухие ветки, чтобы развести костер и высушить свою одежду и самого себя.

Одежда в пакете тоже была мокрой, но сушить ее он не спешил — достаточно будет просто надеть ее и дать высохнуть на солнце.

Девушка, увидев, что он уходит, удивилась, но в то же время почувствовала к нему необъяснимую симпатию.

«Неужели он и правда такой благородный?» — подумала она.

Вскоре Ли Чэнь добрался до восточных рифов.

За ними находилась песчаная площадка, защищенная от ветра — идеальное место для костра.

Разложив одежду на камнях, он отправился в лес за хворостом.

Выросший в горах, он быстро собрал охапку веток.

Вскоре он вернулся с новой порцией хвороста.

Он сделал несколько ходок, пока у подножия рифов не выросла целая куча.

Ли Чэнь знал, что, как только костер разгорится, дрова будут нужны постоянно, поэтому решил запастись заранее.

Перед тем как раздеться, он осторожно выглянул из-за камней.

Вдруг девушка из любопытства подойдет и увидит его голым?

Она боялась, что он будет подглядывать, но и он не хотел, чтобы подглядывали за ним.

Он ведь, если не считать помощи собственных рук, был самым настоящим девственником.

Было бы обидно, если бы какая-то женщина увидела его голым бесплатно.

Не увидев девушку, Ли Чэнь нахмурился.

«Может, она решила задержаться?» — подумал он.

Но, вспомнив ее холодность, он решил не забивать себе голову и начал раздеваться.

Оставшись голым, он посмотрел на море и подумал: «А почему бы не искупаться? Когда одежда высохнет, можно будет переодеться в сухое и чистое».

Он соорудил из веток нечто вроде вешалки над костром и повесил на нее одежду.

Затем бросился в воду.

Увидев в воде множество рыб, он обрадовался: «Вот это да! Настоящая дикая рыба!»

Взглянув на костер, он подумал: «Если поймать пару рыбешек, можно будет устроить пиршество!»

«Вот это будет здорово!» — подумал он и, словно ребенок, с радостным криком бросился к косяку рыб.

Раздался всплеск.

Ему повезло — он крепко ухватил довольно крупную рыбину.

Остальные рыбы, испугавшись внезапного вторжения, уплыли на глубину.

Ли Чэнь, не обращая на них внимания, вытащил рыбу из воды и бросил ее на берег.

Он решил сначала искупаться, а потом заняться уловом.

Подняв голову, он посмотрел на заходящее солнце и понял, что скоро наступит ночь.

«Интересно, как эта девушка проведет ночь? Наверное, ее надежды на спасение так и останутся мечтами», — подумал он.

Внезапно из леса донесся шорох.

Ли Чэнь замер, испуганно подумав: «Что это? Кабан? Или крокодил, выбравшийся на берег отложить яйца, теперь возвращается в воду?»

По спине пробежал холодок.

Он быстро выбрался из воды.

В этот момент из леса вышли две женщины в оборванной форме стюардесс. Их одежда была изорвана, а вид — жалким.

Увидев голого мужчину, выходящего из воды, они испуганно вскрикнули.

— А-а! — закричали они, словно увидели что-то запретное.

Ли Чэнь тоже испугался и инстинктивно прикрыл пах.

«Вот чёрт! Я же голый!» — подумал он.

Заметив, что стюардессы закрыли лица руками и отвернулись, он смущенно произнес: — Подождите! Не поворачивайтесь!

К счастью, одежда уже почти высохла.

Он быстро подбежал к костру и начал одеваться.

Одна из стюардесс, миловидная девушка с наивным взглядом, шепнула своей коллеге, выглядевшей более строгой: — Какой большой!

Строгая стюардесса бросила на нее укоризненный взгляд: — Глупая девчонка! Не стыдно тебе? — фыркнула она.

Наивная девушка шепнула ей на ухо: — А что такого? Я раньше училась на медсестру, я такое видела.

Строгая стюардесса онемела.

— У него такие красивые мышцы! — продолжала наивная девушка. — А руки какие сильные! Он, наверное, военный? Не похож на качка из спортзала. Если мы будем держаться вместе с ним… нам не придется голодать.

— Тише ты! — сказала строгая стюардесса. — Еще неизвестно, захочет ли он с нами возиться.

— Пф! Еще не встречала мужчин, равнодушных к красивым девушкам! Не верю, что он такой чудак!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 005. Неожиданное появление двух стюардесс

Настройки


Сообщение