— Хань Юйшань взмахнул предметом в руке. Из свитка, нарисованного Хуа Цзю, выпрыгнули золотисто-красный и лазурно-зеленый с полуобнаженными телами. Один по-прежнему был властным и страстным, другой — нежным, как вода.
— Вот только, в отличие от прошлого раза, у обоих появились кровавые точки на лбу, а глаза стали налитыми кровью и жаждущими убийства. Они пристально смотрели на Хуа Цзю, полукругом преграждая ей путь с двух сторон.
— Для художника, чтобы активировать то, что нарисовано обычной тушью, можно использовать только три вида крови: сущность крови — лучший вариант, кровь сердца — второй, кровь кончика пальца — последний.
— В прошлый раз Хань Юйшань использовал кровь кончика пальца, чтобы активировать свиток против демонического мечника, а на этот раз он использовал кровь сердца в качестве проводника.
— Ты вытащил их, чтобы подчеркнуть, насколько ты особенно уродлив?
— Хань Юйшань посмотрел по сторонам на двух изысканных юношей и сделал жест Си Ши, прижимая руку к сердцу. — Да уж, эти двое действительно прекрасны до такой степени, что заставляют чувствовать себя неполноценным. Картины мастера Цзю Гуя просто великолепны! Безумно обожаю мастера Цзю Гуя!
— Если бы можно было связать мастера Цзю Гуя и заставить его рисовать только для меня, жизнь была бы просто чудесной.
— Ты такой шумный, мяу, я устала~
Хуа Цзю, зевая, сломала персиковую ветку рядом. В воздухе тут же пошли круги ряби, и фигура Хуа Цзю быстро исчезла в них.
Хань Юйшань управлял золотисто-красным и лазурно-зеленым, и они вместе бросились в персиковую рощу. Окружающий пейзаж тут же изменился. Вокруг простиралась бескрайняя персиковая роща, наполненная ароматом персиков и летающими лепестками.
— Опять формация персиковых цветов? Бесполезная маленькая циветта. Молодой господин, играющий с цветами, уже связан мной, он тебе не поможет.
Ответа не последовало. Хань Юйшань развернул пустой свиток и снова нарисовал сотни летучих мышей, которые огромной стаей полетели во все стороны персиковой рощи.
— Я не смог прорваться через формацию меча в даосском храме, неужели я не смогу прорваться через эту жалкую формацию персиковых цветов?
——
Хуа Цзю спотыкаясь рухнула у ворот виллы Цзюнь Бухуаня. Ее тяжело раненное тело потеряло способность к трансформации, она снова превратилась в кошку и рухнула на ступеньки.
В тот момент, когда ее когти открыли дверь, зрачки Хуа Цзю резко сузились.
Повсюду лежали тела, земля была залита кровью. Все служанки и слуги на вилле были разорваны на куски, следы когтей проникали до костей. Вид был ужасен.
Она видела подобные сцены и раньше. Всю свою первую половину жизни она почти каждый день создавала сцены еще более ужасные, чем эта.
Но в этот момент, в полузабытьи, крайняя усталость заставила иллюзию демона сердца наложиться на происходящее перед ее глазами.
Здания рухнули, повсюду бушевал огонь, красные облака на небе казались кровавыми, ветер завывал пронзительно.
Хуа Цзю увидела Зеленоглазую кошку-демона, похожую на маленькую девочку, сидящую на горе трупов и море крови. Ее губы были высоко изогнуты в улыбке, она весело считала, сколько тел лежит на земле.
— ...Сто три, сто четыре... Двести шестьдесят пять, двести шестьдесят шесть... Хм, одного не хватает?
Зеленоглазая кошка-демон внезапно подняла голову и их взгляды встретились.
— Я поймала тебя!
Зрачки Хуа Цзю сузились, тело внезапно застыло.
— Звон... Звон...
Зеленоглазая кошка-демон подняла лапу и поиграла с ярким колокольчиком на своей шее. Звон был чистым и пронзительным. Она выползла из груды тел к Хуа Цзю и ласково потерлась головой о ее застывшее тело.
— Циветта так скучала по тебе, ты как могла бросить Циветту здесь одну на десять лет и ничего не спрашивать? Если ты так поступишь, папочка очень расстроится.
— Звон... Звон...
Страх бурлил в сердце Хуа Цзю, как кипящая вода. Она знала, что на этот раз полностью провалилась в иллюзию демона сердца.
— Не прорваться — значит умереть.
— Циветта — хорошая девочка, самый любимый духовный питомец папочки. Ни в коем случае нельзя делать то, что папочке не нравится~ — Зеленоглазая кошка-демон подняла лапу и поиграла с ушами Хуа Цзю, которые были точно такими же, как у нее.
Хуа Цзю дернула ушами. Ее подушечки лап горели. Она безэмоционально сказала: — Я не чей-то духовный питомец. Я кошка-демон Хуа Цзю.
— Быть духовным питомцем триста лет, и ты одним словом «нет» можешь все это стереть?
— Звон... Звон...
Хуа Цзю опустила взгляд. Ее крепко сжатые когти впились в плоть, вызывая пронзительную, мучительную боль.
— Циветта все еще здесь, значит, ты не можешь отказаться от всего, что дал тебе папочка? В конце концов, мы всего лишь низкородные кошки-демоны, рожденные, чтобы стать духовными питомцами людей, или превратиться в материалы для изготовления артефактов и пилюль.
— Твое бегство бесполезно.
Хуа Цзю подняла голову, ее взгляд был растерянным. — Почему демоны обязательно должны быть низкородными?
— «Хе-хе~» — Зеленоглазая кошка-демон прикрыла рот и усмехнулась. — Ты видела, как люди охотятся на демонических зверей, используют их шкуру, кровь и кости для изготовления магических артефактов, а демонические ядра — для изготовления пилюль.
— Но когда ты видела, чтобы демонические звери охотились на людей и использовали их в качестве материалов для совершенствования?
— Людям охотиться на демонических зверей — это естественно и справедливо. Если демоны охотятся на людей, это великое злодеяние, и каждый должен их уничтожить.
— Разве это не доказывает, что демоны — низкородные существа?
Хуа Цзю молчала, ее губы сжались в холодную, твердую линию. В ее груди бушевали странные эмоции, душившие ее от боли!
— Звон... Звон...
— Циветта знает, что ты сейчас не смирилась и не хочешь признать, не хочешь быть низкородной кошкой-демоном. Так почему бы не надеть колокольчик и не стать той, кто стоит над всеми демонами, уступая лишь одному?
— Это все равно низкородно! — глухо сказала Хуа Цзю.
Коготь Зеленоглазой кошки-демона поиграл с колокольчиком. — У низкородных жизней тоже есть свои классы. Следовать за папочкой — значит быть на высшем уровне.
— Подумай хорошенько. Те люди дрожали от страха при одном упоминании о тебе, те демоны преклоняли колени и молили о пощаде, папочка не переставал тебя хвалить. Разве в твоем сердце не было особого удовольствия и восторга?
Кошачий коготь терся о грудь Хуа Цзю, вызывая зуд и распирание. Казалось, героический дух готов пронзить небеса, но что-то постоянно его сдерживало, накапливаясь в теле и причиняя ей боль, от которой она не могла дышать.
Хуа Цзю потянулась к своей шее. Этот позорный колокольчик она носила триста лет. Триста лет она гордилась им, хвасталась им.
— Обними Циветту, Циветта — это ты, а ты — Циветта. Мы ведь самые любимые духовные питомцы Небесного Владыки~
Подушечка лапы коснулась чего-то холодного. Уши Хуа Цзю встали торчком, растерянные зрачки внезапно прояснились.
— Девятый класс — все равно низкородно!
Медная монета старого даоса терлась под ее лапой. Барьер, сдерживавший ее героический дух, с треском разрушился.
Хуа Цзю поднялась с земли. Она больше не стояла на четырех лапах, как послушная кошка, опустив голову и уши.
Она выпрямила свою маленькую грудь, стояла прямо, стояла величественно, стояла с героическим духом, пронзающим небеса!
— Жизнь демона — тоже жизнь. А если это жизнь, то нет ни высокого, ни низкого, ни благородного, ни низкородного!
Это сказал ей старый даос. Он сказал, что она не низкородна, и демоны под этим небом — никто из них не низкороден.
Быть духовным питомцем человека — не единственный путь для демона.
Демоны тоже могут стоять наравне с людьми, могут взлететь к зеленым облакам, могут достичь вершины пути к бессмертию!
Стоит только захотеть!
Грохот!
Небо гневно гремело, шел кровавый дождь, дул кровавый ветер. Из горы трупов и моря крови выползали тысячи злобных призраков, их стоны наслаивались друг на друга, и они ползли к Хуа Цзю.
— Небесное Дао всегда было несправедливым. Хочешь ты или нет, придется смириться!
Ноги Хуа Цзю дрожали, кончики ушей тряслись. Бесчисленные руки цеплялись за ее икры, пытаясь утащить ее в ад кровавого пруда. Она не то чтобы не боялась, но в этот момент страх означал смерть, а смерть означала остаться низкородным духовным питомцем.
Сердце, полное негодования, непокорности и нежелания признавать, не позволяло Хуа Цзю бояться. Она сжимала медную монету, ее взгляд горел. Слова старого даоса звучали в ее ушах, каждое слово, каждая фраза.
— Пухлая Цзю, под властью Императора Линтянь, Дао приносит пользу всем существам без исключения. Несправедливым всегда было только твое собственное сердце!
Раз уж небесная скорбь Превращения в Божество не убила ее, то остаток жизни, даже если придется рисковать жизнью, даже если ноги отвалятся от ходьбы, она, будучи демоном, ступит на зеленые облака и свысока взглянет на облик всех существ!
Только тогда прошлое трехсот лет рассеется, как туман, и она сможет с героическим духом пронзить девять небес и громко сказать:
— Я кошка-демон Хуа Цзю, Мяууу—
(Нет комментариев)
|
|
|
|