Опасность у Заставы Неспокойного Ветра (Часть 1)

Опасность у Заставы Неспокойного Ветра

Поскольку времени было достаточно и спешить не приходилось, Сяо Жань и Сяо Бао путешествовали неторопливо, любуясь горами и реками.

В один из дней они подошли к горному перевалу. С обеих сторон высились покрытые густым лесом горы, местность была очень опасной.

Сяо Бао осмотрелся и сказал:

— Второй молодой господин, нам лучше поскорее уйти отсюда. В таких местах наверняка часто встречаются разбойники. Если нарвемся, будут проблемы.

Не успел он договорить, как из леса выскочила группа людей и преградила им путь. Позади них несли паланкин.

Сяо Жань беспомощно пожал плечами:

— Сяо Бао, ты сказал это слишком поздно. Уже не успеем.

Сяо Бао шагнул вперед, заслоняя Сяо Жаня:

— Что вам нужно?

— Нам нужны только деньги, а не ваши жизни, — сказал здоровенный детина. — Если понимаете ситуацию, быстро отдавайте все золото, серебро и драгоценности, и мы вас не тронем. Иначе…

— Иначе что? — без страха спросил Сяо Бао.

— Если вам жизнь надоела, наши братья не прочь проводить вас в последний путь, — вмешался одноглазый.

Сяо Бао презрительно взглянул на одноглазого и усмехнулся:

— Хо! Какие громкие слова! Хотите наши жизни? Посмотрим, хватит ли у вас на это умения. Впрочем, судя по всему, твое мастерство невелико, иначе как бы ты лишился глаза?

Одноглазый побагровел от гнева:

— Ты… Не хотите по-хорошему, будет по-плохому!

— Мы и по-хорошему не хотим, и по-плохому не хотим. И что ты нам сделаешь?

— Ты…

— Главарь, хватит с ними болтать! По-моему, надо их просто прикончить, и все.

— Нельзя! Предводительница запретила нам без разбора убивать невинных, иначе зачем бы я столько с ними разговаривал?

— Тогда дай мне их напугать, они точно сразу все отдадут.

— Ладно, но смотри, не лиши их жизни, иначе предводительница тебя не пощадит.

— Знаю, — ответил одноглазый и, подняв нож, направился к путникам. Он обратился к Сяо Жаню: — Эй, что ты за мужчина? Прячешься за спиной мальчишки, тебе не стыдно?

— Замолчи! — крикнул Сяо Бао. — Не смей так говорить о нашем Втором молодом господине!

— Ты лучше о себе позаботься, — сказал одноглазый и замахнулся ножом на Сяо Бао.

Сяо Жань до этого момента хладнокровно наблюдал, позволяя Сяо Бао дерзить, но теперь, видя, что бандиты собираются применить силу, поспешно крикнул:

— Постойте!

Бандит самодовольно опустил нож:

— Что еще скажешь? Готовишь деньги? Сейчас еще не поздно отдать. Когда голова с плеч слетит, будет поздно.

Сяо Жань покачал головой:

— У нас нет серебра.

Бандит уже собирался вспылить, но Сяо Жань улыбнулся и продолжил:

— Но у нас есть золото, — говоря это, он незаметно подмигнул Сяо Бао.

Услышав это, у всех бандитов загорелись глаза.

— Где оно? — спросил кто-то. — Быстро доставайте!

— В книгах сокрыты золотые чертоги…

— Хватит тут умничать! — нетерпеливо прервал его одноглазый. — Если есть, быстро доставай, иначе…

— Я говорю правду. Вы не верите?

— Только черти поверят твоим словам! Если мы поверим в твою чушь, то станем дураками…

Не успел он договорить, как замер. Остальные тоже вытаращили глаза, потому что Сяо Бао держал в руках книгу и одну за другой доставал из нее золотые листочки.

Разбойники были полностью поглощены видом золотых листочков, и никто не заметил, как Сяо Жань ногой незаметно передвигал камни на земле.

Впрочем, даже если бы они и увидели, то не придали бы этому значения, потому что не верили, что несколько камней могут им как-то навредить.

В тот момент, когда Сяо Бао достал тринадцатый золотой листочек, двое путников внезапно исчезли, словно растворились в воздухе, не оставив и следа.

— Что за чертовщина! Как они могли внезапно исчезнуть?

— Мы попались! Надо было сначала схватить их!

— Теперь уже поздно что-либо говорить.

— Может, они владеют каким-то колдовством?

...

Сяо Жань и Сяо Бао, находясь внутри построения, слышали пересуды бандитов и тихо посмеивались.

Внезапно из паланкина раздался голос:

— Всем отойти!

— Да, госпожа.

Красивая девушка лет восемнадцати откинула занавеску паланкина и вышла. Она поклонилась в ту сторону, где стоял Сяо Жань, и с улыбкой произнесла:

— Они люди грубые, глаза есть, да не видят гору Тайшань. Прошу вас, господин, простить их.

Бандиты удивились: что это сегодня с госпожой? Почему она разговаривает с пустым местом?

Пока они размышляли, внезапно раздался голос Сяо Жаня:

— Вы слишком любезны, сударыня. Я всего лишь никому не известный человек.

— Никому не известный? Если даже Второй молодой господин Сяо — всего лишь никому не известный человек, то кто же тогда мы?

— Вы меня знаете? — слегка удивленно спросил Сяо Жань.

— Столь изящный и благородный, способный мгновенно создать построение для защиты от врагов… Кто еще в Поднебесной, кроме Второго молодого господина Сяо, на это способен? Хотя Второй молодой господин редко появляется в цзянху, ваш достопочтенный отец и ваш старший брат — прославленные великие герои, а ваша эрудиция и таланты известны всем. Как же я могла не узнать такую личность, как Второй молодой господин?

— Вот как? Не думал, что я, бесполезный книжник, тоже стал знаменитостью.

— Второй молодой господин слишком скромничает. Я давно восхищаюсь вашим именем, но, к сожалению, не имела чести встретиться. Сегодня мне посчастливилось вас повстречать, не могли бы вы выйти из своего построения, чтобы я могла вас увидеть?

— Думаю, в этом нет необходимости.

— Почему? Второй молодой господин не желает меня видеть?

— Нет, дело не в этом. Просто я и из построения прекрасно вас вижу, так что незачем утруждаться.

— Но я-то вас не вижу, Второй молодой господин. Вам не кажется, что это немного несправедливо?

— Не кажется. Вы знаете, кто я, а я о вас ничего не знаю. Так что мы квиты, никакой несправедливости нет.

Девушка улыбнулась:

— Второй молодой господин весьма остроумен. Меня зовут Сюэ Байхуа, я предводительница «Заставы Неспокойного Ветра». Теперь, когда вы знаете, кто я, не могли бы вы выйти для беседы?

— Все же не стоит. Мне лучше оставаться здесь.

— Почему?

— Наш Второй молодой господин боится, что, увидев его, вы не сможете сдержаться и влюбитесь… — выпалил Сяо Бао.

— Сяо Бао, прекрати нести чушь! — оборвал его Сяо Жань.

Сяо Бао высунул язык и послушно замолчал.

— Сударыня, Сяо Бао еще ребенок, не обращайте внимания на его слова, — обратился Сяо Жань к Сюэ Байхуа.

— Что вы, дети говорят без утайки. Но все же, почему Второй молодой господин не желает меня видеть?

— Как говорится: не замышляй зла, но и не теряй бдительности. Мы с вами встретились впервые, так что мне безопаснее оставаться здесь. Прошу меня простить.

Кто-то из бандитов тихо сказал:

— Госпожа, зачем столько с ними разговаривать? Давайте просто ворвемся туда.

— Что ты понимаешь? Думаешь, так легко прорвать построение Второго молодого господина Сяо? Жить надоело?

— Неужели оно такое мощное? Не верю, что какое-то маленькое построение может нас удержать. В крайнем случае, подожжем здесь все, посмотрим, выйдут они или нет.

— Поджигать здесь? Ты хочешь, чтобы мы все сгорели заживо? К тому же, неужели ты думаешь, что Второй молодой господин Сяо с его умом испугается твоего огня? Как бы не навредить себе, пытаясь навредить другим.

— Вы мне льстите, госпожа Сюэ, — сказал Сяо Жань. — Откуда у меня такие способности? Это построение всего лишь для самозащиты, оно не может никому навредить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Опасность у Заставы Неспокойного Ветра (Часть 1)

Настройки


Сообщение