Незваный гость (Часть 3)

— Что-то случилось?

— Нет. Ты никогда не путешествовал далеко, так что если выедешь пораньше, дорога не будет такой утомительной, и ты сможешь полюбоваться окрестностями. Разве это не прекрасно?

— Но…

— Ладно, хватит разговоров. Иди спать, завтра рано вставать.

— Да, отец. Сын удаляется, — без особой радости ответил Сяо Жань.

Выйдя из кабинета, Сяо Жань был так погружен в свои мысли, что даже не заметил подошедшего Сяо Бао.

— Второй молодой господин, что с вами сегодня? — с любопытством спросил Сяо Бао. — Почему вы все время выглядите таким озабоченным?

— Отец велел мне отправиться в Линнань, чтобы поздравить дядюшку Чу с юбилеем, — вздохнул Сяо Жань.

— Правда? — Сяо Бао радостно подпрыгнул. — Здорово! Вот мы повеселимся!

— Чему ты так радуешься? — Сяо Жань легонько стукнул его по голове. — Ты что, думал, я поеду без тебя?

— Конечно, нет! — уверенно заявил Сяо Бао. — Я всегда заботился о Втором молодом господине, как же вы без меня? К тому же, господин и Первый молодой господин никогда не отпустят вас одного в Линнань, так что даже если бы вы не хотели брать меня с собой, господин все равно бы велел.

— Похоже, ты и правда поумнел.

— Ну конечно! — гордо ответил Сяо Бао. — Столько времени с Вторым молодым господином, чему-нибудь да научишься. Но, Второй молодой господин, наконец-то у нас есть возможность попутешествовать, это же хорошо, радоваться надо! А вы почему-то печалитесь. Я понял, вы боитесь, что в дороге будет опасно, да? Не волнуйтесь, Сяо Бао защитит вас! — С этими словами он похлопал себя по груди.

Сяо Жань не смог сдержать улыбки:

— Ты меня защитишь? Если бы мне приходилось полагаться на твою защиту, я бы уже давно умер.

— Я знаю, что ум Второго молодого господина не имеет равных в мире, и ранить вас не так-то просто, но иногда одного ума недостаточно. Я хоть и всего несколько лет обучался у Первого молодого господина, но кое-чему все же научился и в критический момент могу помочь.

— Думаешь, раз ты несколько лет учился у брата, то уже стал мастером?

— Первый молодой господин такой сильный, и хоть я перенял лишь малую часть его мастерства, я уже сильнее многих. Даже господин и Первый молодой господин меня хвалили!

— Ты слишком самонадеян. В цзянху множество скрытых мастеров, и твои навыки — ничто.

— Второй молодой господин, вы меня недооцениваете! — обиженно воскликнул Сяо Бао.

— Не веришь? — Сяо Жань усмехнулся. — Не говоря уже о других, даже тот юноша Лю, что приходил сегодня, намного превосходит тебя в боевых искусствах.

— Откуда вы знаете? Вы сражались? Нет, подождите, Второй молодой господин не владеет боевыми искусствами, вы не могли с ним драться…

— Он подошел ко мне на расстояние трех чи (примерно метр), прежде чем я его заметил. Уже по одному этому цингуну ты ему уступаешь.

— Это потому, что вы сегодня вечером были рассеяны. Я же подошел к вам вплотную, а вы меня не заметили.

— Думаешь, я тебя не заметил? Просто я знал, что это ты, и поэтому промолчал.

— Упрямый, — пробормотал Сяо Бао себе под нос.

— Что ты сказал? — Сяо Жань грозно посмотрел на него.

— Ничего, ничего, — поспешно замахал руками Сяо Бао.

— Эх, ты… — вздохнул Сяо Жань. — Если ты все еще не веришь, то, когда попадешь в цзянху, сам все увидишь. Но я должен тебя предупредить: если будешь таким самонадеянным, то рано или поздно нарвешься на неприятности.

— Не боюсь, — ухмыльнулся Сяо Бао. — Ведь со мной Второй молодой господин, вы не дадите меня в обиду.

— Хватит подлизываться. Я беспокоюсь не о том, что может случиться в дороге, а об отце.

— О господине? А о нем-то чего беспокоиться? Он могущественный воин, его ничто не сломит. К тому же, есть еще Первый молодой господин.

— Но отец в последнее время какой-то задумчивый и ничего мне не рассказывает, от этого я еще больше тревожусь. Как мне не волноваться? К тому же, он только что говорил со мной таким тоном и с таким выражением лица, словно прощался. И до юбилея дядюшки Чу еще больше месяца, зачем отцу понадобилось, чтобы мы уехали завтра же?

— Может, господин беспокоится, что Второй молодой господин слаб здоровьем и не выдержит долгого путешествия, поэтому хочет, чтобы мы выехали пораньше и не торопились в дороге? Так вы сможете как следует отдохнуть и не будете слишком уставать. И еще мы сможем посмотреть по сторонам, не будет так скучно.

— Отец тоже так сказал, но мне кажется, все не так просто. Не знаю почему, но у меня плохое предчувствие, словно что-то должно случиться. Отец наверняка что-то знает и боится, что мне здесь будет опасно, поэтому и торопит с отъездом.

— Тогда… Второй молодой господин, давайте останемся еще на несколько дней.

— Зная характер отца, ты думаешь, это возможно? — вздохнул Сяо Жань. — Он не позволит нам остаться, иначе не стал бы нас торопить.

— Мы можем остаться тайно, главное, чтобы господин не узнал.

— Хорошо, так и сделаем, — подумав, согласился Сяо Жань. — Мы останемся еще на несколько дней, и если ничего не случится, то отправимся в Линнань. Но в Усадьбе Меча Чести нам оставаться нельзя. Завтра мы найдем гостиницу и посмотрим, что будет дальше.

На следующий день они сделали вид, что покидают город, а затем вернулись и остановились в гостинице, тайно наблюдая за Усадьбой Меча Чести.

Вечером вдруг кто-то постучал в дверь.

Сяо Бао открыл дверь и, увидев вошедшего, остолбенел:

— Г-господин…

— Отец, как вы здесь оказались? — удивленно спросил Сяо Жань, выходя навстречу с виноватой улыбкой.

— А как мне было не прийти? — холодно фыркнул Сяо Даоюань. — Ты еще помнишь, что у тебя есть отец? Вижу, крылья у тебя выросли, раз ты совсем не считаешься со мной.

— Сын не смеет.

— Не смеет? Тогда почему, когда я велел тебе ехать в Линнань, ты тайком остался здесь?

— Сын просто беспокоится о вас и о старшем брате, хотел побыть здесь еще несколько дней.

— Если что-то случится, чем ты тут поможешь? Если ты еще считаешь меня своим отцом, то завтра же утром отправляйся в Линнань. Не смей больше здесь оставаться, иначе… хмф! — Сказав это, он развернулся и ушел.

— Второй молодой господин, что нам делать? — спросил Сяо Бао, глядя вслед удаляющемуся Сяо Даоюаню.

— А что остается? — обреченно вздохнул Сяо Жань. — Раз отец так сказал, если мы завтра не уедем, он действительно отречется от меня.

— А если что-то случится после нашего отъезда?

— Отец прав. Если что-то и должно произойти, мы все равно не сможем этому помешать. Мы не только ничем не поможем, но и станем для отца обузой. Лучше уехать. Сяо Бао, пошли.

— Куда?

— Домой. Раз отец нас нашел, нет смысла оставаться в гостинице. Я хочу этой же ночью расставить ловушки в Усадьбе Меча Чести. Так, если кто-то захочет напасть, это хоть немного их задержит. Надеюсь, пока мы не вернемся, все будет спокойно.

С помощью Сяо Бао и слуг Сяо Жань всю ночь устанавливал ловушки и барьеры внутри и вокруг Усадьбы Меча Чести, а затем нарисовал схему и передал ее людям в усадьбе.

На следующее утро они покинули Лоян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Незваный гость (Часть 3)

Настройки


Сообщение