09
В балете «Лебединое озеро» есть два лебедя.
Один — Белый лебедь.
Другой — Черный лебедь.
Когда ее называли Принцессой Лебедь, имелся в виду Черный лебедь.
Причина проста.
В тот год на банкете в честь дня рождения Хэ Сыхэна Цзинь Си была в черном вечернем платье.
Хэ Сыхэн отвел Цзинь Си к ее отцу и быстро ушел, не задерживаясь.
Перед официальным началом банкета всех позвали к родителям, кроме Цзян Цзэчжоу и Чжоу Яна, которые взяли по стакану фруктового вина, нашли Хэ Сыхэна, стоявшего в углу, и подошли к нему.
Разговор все еще крутился вокруг подарка на день рождения, который они подарили Хэ Сыхэну. Чжоу Ян самодовольно сказал:
— Мой вкус хорош, да? Таких машин всего четыре в мире.
Хэ Сыхэн покачал стаканом в руке, его лицо было уставшим и равнодушным.
Внезапно Цзян Цзэчжоу толкнул Чжоу Яна локтем.
Чжоу Ян пошатнулся, вино немного расплескалось, он подскочил:
— Моя одежда! Что ты делаешь?!
Цзян Цзэчжоу кивнул в сторону одной части банкетного зала:
— Это не та девушка, которую ты только что проводил?
Хэ Сыхэн слегка приподнял глаза и посмотрел в указанном направлении.
Услышав его слова, Чжоу Ян тоже забыл про свою одежду и посмотрел туда.
На банкет в честь дня рождения Хэ Сыхэна, помимо родственников, приехали в основном деловые партнеры Хэ Чэна.
Под предлогом укрепления связей они привезли с собой и своих детей, в основном девушек.
Скрытые намерения были почти очевидны — они хотели породниться с семьей Хэ, желательно через брак.
— Странно, что ты видел всех девушек в банкетном зале, кроме этой, — сказал Цзян Цзэчжоу. — Ее отец, кажется, совсем не хочет породниться с твоей семьей.
— Твой отец тоже странный. Он может представить тебе кучу некрасивых и неудачных, а самую красивую на всем банкете — не хочет, — Чжоу Ян почесал подбородок, задумавшись.
— Самую красивую? Твоя Сяочэнцзы услышит, и, наверное, умрет от злости.
— Ну и что, если умрет? Правду не хотят слушать.
— Но обе учатся балету, почему мне кажется, что ее аура совсем не похожа на ауру твоей Сяочэнцзы?
Чжоу Ян раздраженно:
— Можешь перестать говорить «моя Сяочэнцзы»? У меня с ней не очень хорошие отношения. Она целыми днями бегает за вами обоими, называя тебя «Братец Чжоу», а его «Братец Ахэн». А меня? Просто зовет по имени. Пожалуйста, кроме кровного родства, от которого не избавиться, я с ней действительно не близок.
Они болтали без умолку, Хэ Сыхэн ни разу не вмешался.
Спустя долгое время подошел дворецкий:
— Молодой господин, пора танцевать открывающий танец.
Хэ Сыхэн поставил бокал на поднос официанта.
Он нахмурился:
— Разве я не говорил, что этот пункт программы отменен?
Дворецкий не ответил, лишь с бесстрастным лицом сказал:
— Господин просил позвать вас.
Брови Хэ Сыхэна были сведены.
Дворецкий:
— Молодой господин, не ставьте меня в неловкое положение.
Он некоторое время смотрел на него, в его глазах разлился холодный иней. Вскоре он все же пошел прочь.
Цзян Цзэчжоу схватил дворецкого:
— Дядя Чжан, с кем Ахэн танцует открывающий танец?
Чжоу Ян выразил недоумение его памятью:
— Разве раньше не говорили? С Сяочэнцзы.
Цзян Цзэчжоу:
— Он же отказался?
Говоря об этом, он не удержался от смеха:
— Из-за этого Сяочэнцзы плакала весь день, глаза распухли, будто ее избили.
— Да уж, — Чжоу Ян с недоумением спросил дворецкого. — Дядя Чжан, тогда Ахэн с...
— С молодой госпожой Цзинь, — взгляд дворецкого пронзил толпу, остановившись на людях, стоявших рядом неподалеку.
Хэ Сыхэн стоял в толпе, его осанка была прямой.
Он был главным героем сегодняшнего вечера, на нем был сшитый на заказ костюм, подчеркивающий его стройную фигуру. Манжеты были отделаны золотой нитью, что придавало дизайну изысканность и роскошь.
Брюки обтягивали его длинные ноги, он стоял, как зеленая сосна.
Неизвестно, что там говорили, они видели только, как нахмурился Хэ Сыхэн.
Но он все же протянул руку девушке, стоявшей рядом.
Хрустальные люстры сверкали, все взгляды были прикованы к ним.
В конце концов, над ними остался только один светильник.
Зазвучала музыка, Хэ Сыхэн положил руку на талию Цзинь Си и начал танцевать под мелодию.
Они не репетировали, но двигались удивительно слаженно, ни разу не наступив друг другу на ноги.
Цзян Цзэчжоу:
— Это мое заблуждение? Мне кажется, они одеты как пара?
Оба были в черном.
Вечернее платье Цзинь Си было не из обычного атласа, а из слоев тонкой вуали, сшитых вместе. В вуаль была вплетена золотая нить, и при свете оно сияло, как звезды в темной галактике.
Она держала голову высоко, ее выражение лица было отстраненным и холодным, без малейшей радости от того, что она танцует с Хэ Сыхэном.
Цзян Цзэчжоу сказал:
— Тебе не кажется, что она похожа на лебедя?
Чжоу Ян не согласился:
— Ты же говорил, что Сяочэнцзы похожа на лебедя.
Цзян Цзэчжоу:
— Разве не потому, что она занимается балетом? Она каждый день носит белое платье и твердит, что похожа на Белого лебедя. Я должен был ей подыграть, разве нет?
Он сменил тему:
— Но эта другая. Смотришь на нее, и она похожа на лебедя, причем на Черного.
Совершенно не похожа на твою хрупкую, падающую от ветра поддельную лебедь.
Выглядела слишком высокомерной, никого не принимала во внимание и не хотела никому угождать.
Цзян Цзэчжоу полностью согласился со своей мыслью:
— Принцесса Черный Лебедь.
Чжоу Ян немного подумал и тоже согласился:
— Да уж, и правда очень похожа на Черного лебедя.
Музыка закончилась.
В банкетном зале раздались громовые аплодисменты.
Хэ Сыхэн и Цзинь Си стояли лицом к лицу, убрав руки.
Они сошли с центра сцены и вернулись в толпу.
Хэ Сыхэн сказал:
— Прости.
Он имел в виду приглашение на открывающий танец.
Цзинь Си опешила, явно не ожидая, что он скажет «прости».
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|