Ду Сяоюй слегка опешила:
— Доктор Хэ, у вас есть сестра? Почему вы никогда о ней не упоминали?
Хэ Сыхэн остановился, его шаги замерли. Он стоял в тени, его опущенные глаза были погружены в ночную мглу, в них таился запретный оттенок, недоступный чужому взору.
Он изогнул губы:
— Не родная сестра.
Не дав никаких других объяснений, он бросил эту фразу и покинул больницу.
Грандиозная музыка лилась, сопровождая заключительные движения танцовщиков, а затем резко оборвалась.
Тишина длилась всего несколько секунд.
Все очнулись от представления. В оперном театре долго не смолкали аплодисменты, все зрители в зале приветствовали это почти идеальное выступление.
За кулисами царило ликование.
Актеры сменяли друг друга, часть Цзинь Си с соло была позже, поэтому она сошла со сцены чуть позже.
Прима похлопала ее по плечу, явно очень довольная ее выступлением, и напутствовала:
— Скоро праздничный банкет, как только приведешь себя в порядок, приходи.
Цзинь Си:
— Хорошо.
Поговорив еще немного с примой, Цзинь Си обернулась и тут же была обнята Мэн Нин:
— Прима тебя хвалила, да? Да-да?
Прима всегда была строгой и редко кого хвалила. Цзинь Си вспомнила их недавний разговор и кивнула:
— Наверное.
Они пошли обратно, Мэн Нин все еще переживала впечатления от выступления. Внезапно она словно что-то вспомнила и понизила голос:
— За кулисами только что был мужчина, такой красивый!
— Ты что, красавцев не видела?
— Этот другой, — сказала Мэн Нин. — Он не просто красивый, по его ауре видно, что он не обычный человек.
Цзинь Си рассмеялась:
— А на кого похож?
Мэн Нин нахмурилась, размышляя:
— На высокомерного молодого господина.
Цзинь Си сначала не обратила внимания, но при этих словах в ее голове внезапно возник образ одного человека.
Словно по наитию, в следующую секунду она увидела мужчину, стоящего в коридоре.
Он был одет в привычные черно-белые тона, черные брюки костюма обтягивали его длинные ноги. В присутствии посторонних он всегда был холоден и бесстрастен, не улыбался.
Его аура была подобна кружащему за окном снегу — резкая и холодная.
Мэн Нин дернула Цзинь Си за руку, ее голос дрожал от волнения:
— Это он, такой красивый!
Цзинь Си:
— Да, довольно красивый.
Мэн Нин:
— Вперед!
Цзинь Си:
— ...
Мэн Нин посмотрела на нее, потом на мужчину неподалеку:
— Разве ты не думаешь, что в нем все хорошо, кроме одного — рядом с ним не хватает такой красивой девушки, как ты.
Глаза Цзинь Си блеснули:
— Ты же считаешь его красивым, почему сама не подойдешь?
Мэн Нин прекрасно знала свое место:
— Таких мужчин не каждая сможет приручить, — она сменила тему. — Почему он смотрит на Чжоу Чэн? Неужели он парень Чжоу Чэн?
— Нет.
Цзинь Си отрезала.
Мэн Нин опешила:
— Откуда ты знаешь?
Цзинь Си изогнула губы:
— Потому что он пришел за мной.
Как раз в этот момент зазвонил телефон Мэн Нин, прервав ее пылающее любопытство.
После ухода Мэн Нин взгляд Цзинь Си вернулся к Хэ Сыхэну.
Их глаза встретились.
Взгляды столкнулись в свете и пыли.
Цзинь Си прошла мимо него, открыла дверь гримерки и вошла внутрь.
Ее голос был легким:
— Разве ты не был занят?
Хэ Сыхэн вошел за ней, закрыв дверь.
Благодаря хорошему воспитанию, даже его осанка была безупречно прямой:
— Закончил.
Цзинь Си посмотрела на него в зеркало и вдруг вспомнила, что заблокировала его, почувствовав себя виноватой.
Но судя по его виду, он, кажется, еще не заметил, что его заблокировали.
Цзинь Си:
— Когда ты пришел?
Хэ Сыхэн:
— Через десять минут после того, как отправил тебе сообщение.
Она взяла телефон и осторожно спросила:
— Тогда почему ты сказал, что занят, а не что придешь позже?
Хэ Сыхэн стоял, а она сидела, он смотрел на нее сверху вниз. В его темных глазах не скрывались эмоции:
— Я же раньше сказал, что приду. Когда я не сдержал свое обещание?
— Ох.
Улыбка на ее губах была почти нескрываемой.
Недовольство, вызванное его двумя холодными, без единой нотки тепла словами «Занят», мгновенно исчезло после этой фразы.
Цзинь Си достала телефон и тут же вытащила его из черного списка.
В групповом чате труппы прима отправляла сообщения, сначала хваля всех за хорошее выступление, а затем предлагая переодеться и прийти на праздничный банкет.
Многие ответили, Цзинь Си тоже набрала и отправила «Хорошо».
Отправив сообщение, она положила телефон, достала из чемодана два платья, взяла по одному в каждую руку и повернулась к Хэ Сыхэну.
— Какое красивее?
— Это.
Одно было короткое черное бархатное платье, едва прикрывающее верхнюю часть бедра.
Другое — черное вязаное платье с V-образным вырезом и поясом, открывающее ключицы, длиной до икр.
Хэ Сыхэн выбрал первое.
Цзинь Си колебалась между двумя платьями. Услышав его слова, она положила длинное платье обратно в чемодан и спросила:
— Почему выбрал это?
Хэ Сыхэн сказал:
— Удобнее снимать.
Цзинь Си:
— ...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|