Глава 8: Соблазняешь меня (Часть 2)

Хэ Сыхэн взял стакан воды и протянул ей. В японском ресторане было приглушенное освещение, его брови и глаза были погружены в полумрак, выражение лица было зрелым и спокойным, а его низкий, магнетический голос звучал с невозмутимостью, присущей зрелым мужчинам:

— Носи что хочешь.

— Но...

— Это не твоя проблема, это его проблема.

Цзинь Си вилкой ковыряла икру перед собой:

— Если бы тебя сегодня не было, возможно, украдкой фотографировали бы меня.

Хэ Сыхэн знал, что она все еще переживает:

— Ты не можешь требовать, чтобы у всех в мире была мораль. Ты одета прилично, никому не мешаешь.

Цзинь Си долго колебалась, но все же сказала:

— Мне следовало послушать тебя и надеть длинное платье.

— Цзинь Си, — он редко называл ее по имени так, его тон стал ниже, с суровой серьезностью.

— Я сказал, это не твоя вина. Что ты носишь — это твое дело, — сказал Хэ Сыхэн. — Я сказал, что твое платье короткое, потому что боялся, что тебе будет холодно, а не потому, что оно слишком откровенное.

— Пока я рядом, ты можешь носить что угодно, понимаешь?

Цзинь Си рассмеялась от его последних слов:

— А если тебя нет рядом?

Хэ Сыхэн сказал:

— Носи то, что нравится тебе.

Она подперла подбородок рукой и бросила на него недовольный взгляд.

Хэ Сыхэн был немного беспомощен. Он опустил взгляд и увидел, как ее ноги под столом перекрещены, одна поверх другой. И без того короткий подол платья еще больше задрался, открывая бледную кожу ног.

Он протянул руку, чтобы опустить подол платья, которое она задрала. В его глазах появилось некое двусмысленное чувство:

— Я сказал, что можешь носить что угодно передо мной, но это не значит, что ты можешь так много открывать.

Цзинь Си:

— Почему ты такой непостоянный?

Хэ Сыхэн:

— Когда ты так себя ведешь, мне трудно понять, соблазняешь ли ты меня.

— ...

Выражение ее лица изменилось, и тут же ее нога, висевшая в воздухе, прижалась к его брюкам, двусмысленно потирая его голень.

Ее взгляд, подобный змеиному язычку, задевал самые мягкие струны сердца, вызывая онемение.

— Ну, и ты клюнешь?

Хэ Сыхэн бесстрастно:

— Сначала убери ногу.

Цзинь Си поджала губы.

Спустя долгое время, после ужина.

Через улицу от торгового центра была барная улица.

В час пик у баров было трудно припарковаться, поэтому они решили просто пойти пешком.

Снаружи, на удивление, не было снега. Зимний ветер дул, и воздух, лишенный холода, был наполнен запахом алкоголя и развлечений.

Когда Хэ Сыхэн и Цзинь Си пришли в «Юэсэ», Чжоу Ян как раз спорил с кем-то.

Предыдущую часть Хэ Сыхэн и Цзинь Си не слышали.

Слышали только фразу — кто выиграет, тому бесплатно. Кстати, Чжоу Ян проявил щедрость и добавил год бесплатного обслуживания.

Чжоу Ян был в приподнятом настроении, поднял стакан виски, выпил почти половину. Язык у него дрожал от алкоголя, он уже не мог говорить прямо. Он выровнял дыхание и сказал:

— Скажи, ты мужчина или нет, Чэнь Кайнянь?

Чэнь Кайнянь изначально не хотел спорить, но год бесплатного обслуживания — ставка была слишком заманчивой.

У него в голове все закипело:

— Спорим так спорим! Кто не спорит, тот не мужчина!

В одно мгновение крики в зоне с диванами стали еще громче.

И в следующую секунду кто-то с острым зрением заметил опоздавших Хэ Сыхэна и Цзинь Си.

— Ахэн пришел, — из этой группы людей Цзян Цзэчжоу и Чжоу Ян были наиболее близки с Хэ Сыхэном. Они выросли вместе, и их жизненный путь до университета был почти идентичен.

Цзян Цзэчжоу отодвинул человека рядом и освободил два места:

— Садитесь здесь.

Он посмотрел на Цзинь Си, идущую за ним:

— Принцесса Черный Лебедь тоже пришла.

Принцесса Черный Лебедь.

Цзян Цзэчжоу и Чжоу Ян так называли Цзинь Си между собой.

Они сели на места. Хэ Сыхэн спросил:

— На что спорите?

Чжоу Ян сказал:

— Неважно, на что спорим. Ахэн, ты опоздал, должен выпить три штрафных.

Чжоу Ян налил ему три стакана вина и поставил перед ним.

Он налил еще один стакан и протянул Цзинь Си:

— Сегодня у меня годовщина бара, я здесь главный, и ты не отвертишься. За опоздание нужно выпить штрафную.

На столе плотно стояли бутылки: красное, белое, импортное, разной крепости.

Не зря говорят, что Чжоу Ян так хорошо ведет дела «Юэсэ», он умеет общаться с людьми.

Для Хэ Сыхэна было вино с высоким содержанием алкоголя, для Цзинь Си — с низким.

Девушкам, конечно, нужно немного поблажек.

— Штрафная? — Хэ Сыхэн едва заметно изогнул губы. Его голос был негромким, без особого выражения: — Кроме выпить, есть что-то еще?

— Что? Неужели? Взрослый мужчина, не может выпить три стакана?

— За рулем, не пью.

— Можешь вызвать водителя, если совсем никак, я попрошу своего водителя отвезти тебя.

Что бы ни сказал Хэ Сыхэн, Чжоу Ян всегда находил, что ответить, изворачиваясь.

Хэ Сыхэн слегка приподнял бровь. Как раз когда он собирался взять стакан, краем глаза он заметил руку, взявшую стакан перед ним.

Один стакан.

Два стакана.

Три стакана.

Вино высокой крепости.

Она выпила залпом.

Цзинь Си пила вино, как воду. Выпив, она своими темными, ясными глазами пристально посмотрела на Хэ Сыхэна.

Затем, с совершенно спокойным лицом, она спросила Чжоу Яна:

— Так пойдет?

Чжоу Ян остолбенел.

Все присутствующие были ошеломлены этим внезапным поворотом событий.

Когда Чжоу Ян пришел в себя, у него от злости заболели легкие. Он в ярости крикнул:

— Ты Черный Лебедь, кто позволил тебе стать Черным Рыцарем?!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Соблазняешь меня (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение