— Если бы я не боялась, что ты умрешь до окончания договора и навлечешь на меня отдачу, кто бы стал так каждый день дрожать от страха? Я и так старый дух, проживший тысячи лет, а теперь стала еще старше.
— И правда, снаружи все же лучше. Сидеть каждый день с больным — просто мучение.
Цин Сань смотрела на жаворонков в небе, бездумно качая ногами.
Солнце клонилось к закату, облака простирались на тысячи ли, алое небо постепенно бледнело, начали мерцать первые звезды. Цин Сань сидела так уже полдня, но все равно не хотела уходить.
Вдали поднялись клубы дыма, черные и густые. Цин Сань нахмурилась и тут же поспешила обратно в лагерь.
Войска Юэ сражались с армией Великой Юй. Бесчисленные жертвы, реки крови, крики боли не умолкали.
— Юань Цун! Юань Цун!
Если бы Юань Цун был в лагере, он бы обязательно услышал, но никто не отвечал.
— Докладываю Небу, сообщаю Земле, это сердце чисто, обязательно будет ответ.
В глубине густого леса появилось синее сияние. Цин Сань без колебаний бросилась туда.
— Юань Цун! Юань Цун!
Почему? Почему?
Цин Сань немного встревожилась. Она снова почувствовала местонахождение меча.
— Военный лекарь, неужели нет способа спасти его?
— Есть только одна пилюля, и Ваше Высочество отдал ее генералу. Ваше Высочество, боюсь... ничего нельзя поделать...
— Ваше Высочество...
Цин Сань посмотрела на лежащего Юань Цуна. Его лицо было безжизненным, совсем не таким, как когда он выгонял ее.
Колебание длилось не дольше трех секунд. Она превратила свою руку в кинжал и резко вонзила его себе в грудь, затем, нахмурившись, вытащила. Мгновение спустя, дрожа, она влила чашу сердечной крови в рот Юань Цуна.
— Докладываю Небу, сообщаю Земле, искреннее желание, вечная жизнь и процветание.
Цин Сань едва держалась, используя магию, чтобы изгнать яд из тела Юань Цуна.
— Плюх!
Юань Цун выплюнул ядовитую кровь. Маленький солдат, который только что плакал от горя, мгновенно оживился.
— Военный лекарь! Военный лекарь! Ваше Высочество выплюнул ядовитую кровь!
Вдали глухо грохотал гром. Цин Сань ничего не слышала. Прижимая кровоточащую грудь, она вышла на открытое место, ожидая небесной кары, словно пронзенная тысячей стрел.
Но на небе клубились черные тучи, сверкали белые вспышки. Не было ожидаемых тысяч стрел, вместо этого обрушилось несколько оглушительных громов, которые едва не уничтожили душу Цин Сань.
В конце концов, Цин Сань превратилась в луч синего света и вернулась в меч, чтобы восстановиться.
Третье внезапное нападение государства Юэ никто не предвидел.
Но заместитель Генерала Пэя, несмотря на двойной удар — отравление главнокомандующего и нападение на лагерь — повел армию Великой Юй в ожесточенную контратаку и в итоге отбросил войска Юэ.
Государство Юэ было на грани гибели, не в силах сопротивляться, и могло лишь отправить Великой Юй прошение о мире.
Проснувшись, Юань Цун узнал, что государство Юэ воспользовалось банкетом, устроенным Генералом Пэем в его честь, чтобы подсыпать сильный яд и напасть на лагерь. Кризис миновал, но он не мог найти Цин Сань.
На третий день после того, как войска Юэ запросили мира, посланцы Великой Юй, отправленные на переговоры, привезли еще одну новость: Наложница Сянь умерла.
Когда Цин Сань едва смогла принять человеческий облик, первое, что она увидела, был Юань Цун, крепко сжимающий в руке письмо, сидящий в изнеможении, крайне изможденный.
Цин Сань подошла и взяла лист бумаги. Она была рождена небом и землей, не знала таких расставаний жизни и смерти.
— Юань Цун...
Юань Цун крепко обнял Цин Сань, его руки сжимали ее очень сильно.
— Я не знаю, как тебя утешить, но мертвых не вернуть. Я...
Она почувствовала, как ее живот стал влажным. Глядя на макушку Юань Цуна, она протянула руку и погладила его, пытаясь утешить.
— А Сань, перед тем как отравиться, я думал, что на этот раз, вернувшись, обязательно скажу ей, какой я теперь замечательный, что я больше Юань Цзиня достоин этой любви. Но она просто умерла.
— А Сань, хотя я и ненавижу ее, хотя она всегда любила только Юань Цзиня, никогда не удосуживаясь даже хорошо посмотреть на меня, она все равно моя мать...
Услышав это, Цин Сань невольно заплакала, крепко обнимая страдающего человека.
— А Сань... у меня нет матери... А Сань...
— У тебя есть я. Я здесь...
...
Юань Цун с отрядом элитных солдат первым вернулся в столицу. Прибыв в траурный зал Наложницы Сянь, он дрожал, даже слезая с коня. Дворцовые слуги переодели его в траурную одежду и проводили на поклонение.
Юань Цзинь был слишком убит горем, плакал и терял сознание. Дворцовые слуги поспешно уносили Юань Цзиня. Юань Цун бесчувственно возлагал благовония и сидел на коленях рядом. Потом Юань Цзинь приходил в себя, снова плакал и терял сознание, повторяя это бесчисленное количество раз. А он просто сидел на коленях, отстраненно глядя на Юань Цзиня.
Цин Сань не подходила ближе, лишь наблюдала издалека, глядя на судьбу и карму смертных.
Как только период траура закончился, ее похоронили. Император издал указ, посмертно пожаловав ей титул Императорской наложницы Хуэйдэ Минсянь.
Юань Цун все еще не мог оправиться от горя. Цин Сань наложила на него ограничение и отправилась бродить.
Цин Сань только что вышла из задней двери резиденции Юань Цуна и увидела Юань Цзиня, стоящего у ступеней и с надеждой смотрящего на нее.
— Юань Цзинь? Что ты здесь делаешь?
— А Сань...
Юань Цзинь, не говоря ни слова, обнял Цин Сань. Брат, который выглядел хрупким, как ива под ветром, на самом деле был такого же роста, как и его старший брат, только более худой.
— Разве ты не должен быть во дворце?
Юань Цзинь уткнулся головой в плечо Цин Сань и долго не хотел говорить.
Цин Сань, смирившись, осторожно погладила Юань Цзиня по спине.
— Ты принц, и к тому же близнец своего брата. Твой брат только что нанес сокрушительное поражение государству Юэ, и те остатки могут искать мести. Тебе безопаснее оставаться во дворце.
— Я просил отца-императора разрешить мне выйти из дворца.
Голос юноши был обиженным, и в Цин Сань проснулись материнские чувства.
— А где твои сопровождающие?
— Я отослал их всех. Я просто хотел увидеть тебя. Когда я был на траурной церемонии, я увидел, как ты издалека присматриваешь за братом, и догадался, кто ты. Я так завидую. Матери нет, но у него хотя бы есть ты. А у меня ничего нет, даже благосклонность отца-императора у меня только из-за брата...
Но ведь он с детства был лишен материнской любви из-за тебя...
Цин Сань не сказала этого вслух. В конце концов, Наложница Сянь была несправедлива в своей любви, но это не вина Юань Цзиня.
— Не плачь. Может быть, я буду часто приходить к тебе?
Юань Цзинь выпрямился и недоверчиво посмотрел на Цин Сань.
— Правда?
— Не обманываю.
Юань Цзинь чуть снова не заплакал. Цин Сань увидела это и, почувствовав головную боль, тут же снова обняла его.
— Ну-ну, не плачь. Я отвезу тебя обратно во дворец, хорошо?
— Хорошо...
Голос юноши был таким хриплым, что вызывал жалость.
Стражники Юань Цзиня привели карету. Всю дорогу обратно Цин Сань позволяла Юань Цзиню лежать у нее на коленях.
Цин Сань вздохнула. Они были братьями, родившимися с разницей всего в мгновение, но младший брат мог выразить свою боль, а старший привык проглатывать страдания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|