О произведении (5), Часть 1

чтобы можно было разумно оптимизировать распределение ресурсов.

— Ты... просто безнравственна, — Чжао Вэйфань так рассердился, что у него вздулись вены.

Чжан Ханьцин легкомысленно улыбнулась: — Моей безнравственности я научилась у тебя.

Чжан Ханьцин вернулась в Ицзинъюань уже глубокой ночью. Она чувствовала себя ужасно уставшей. Приняв душ, она почувствовала сильную головную боль. Лежа в постели, она подумала, что завтра же съедет.

Чувства не выдерживают повторных испытаний. Если бы Ле Но знал это, возможно, он не был настолько глуп, чтобы принять то решение. Выйдя из спальни, он увидел фрукты, оставленные Чжан Ханьцин на столе, и вдруг понял, что, возможно, навсегда потеряет ее. Чжан Ханьцин вовсе не та женщина, которая будет плакать или устраивать истерики. Ее разумность и равнодушие иногда были страшнее, чем его. Он подумал, что, возможно, ему никогда не удастся ее спровоцировать.

Ле Но, питая последнюю надежду, поехал в Ицзинъюань. К счастью, она все еще была там.

Увидев ее силуэт на кровати, он необъяснимо почувствовал облегчение. Ле Но подошел к ней. Он увидел на прикроватной тумбочке соглашение о разводе и чек на два миллиона. Имя Чжао Вэйфань было особенно режущим глаз. Сердце словно в одно мгновение сжалось от боли, готовое истечь кровью. Он сам загнал ее к Чжао Вэйфаню, заставил ее просить его. Развод всего за два миллиона — Чжао Вэйфань был действительно "щедр".

Ле Но не знал, каким унижениям она подверглась. Ему было так больно, что он не мог говорить. Он опустился на колени рядом с ней, увидел, что ее лоб покрыт потом, а волосы мокрые. Что случилось?

Ле Но отжал полотенце и вытер ей лоб. — Ханьцин, — тихо позвал он. Чжан Ханьцин открыла глаза и посмотрела на него. — Почему ты пришел? Ле Но, завтра я съеду.

— Не съезжай, прошу тебя. Что мне нужно сделать? Что я должен сделать, чтобы ты не съехала? — Ле Но смотрел на нее. В его обычно холодных и надменных глазах появился страх, которого раньше никогда не было. Чжан Ханьцин не могла вынести его жалкого взгляда. Что бы он ни делал, сколько бы времени ни прошло, он все еще был похож на того юношу из Семи Ночей, упрямого и одинокого. — Разве в этом есть смысл? — тихо спросила она.

— Я не знаю, что делать. Кажется, все, что я делаю, неправильно, — в темноте на лице Ле Но появилось страдальческое выражение. — Не съезжай, — он сжал ее руку, в его глазах читалось явное раскаяние.

— Хорошо, я не съеду, — Чжан Ханьцин тихо вздохнула.

Ле Но все еще беспокоился. — Что с тобой? Где болит?

— Немного болит голова, посплю, и все пройдет, — Чжан Ханьцин нахмурилась, глядя на него. Рука Ле Но лежала на ее щеке, он долго не убирал ее. — Я могу остаться? Только сегодня вечером, хорошо? — Он сжал ее руку. Чжан Ханьцин закрыла глаза и промолчала.

Ле Но счел это молчаливым согласием.

Он принял душ, тихонько забрался на кровать, протянул руку и притянул ее к себе. Чжан Ханьцин немного сопротивлялась, но он упорно не отпускал, и она сдалась. Пусть даже это лишь мимолетная нежность. Она подумала, что даже если бы он сейчас захотел ее, она бы не отказала. Но Ле Но не проявлял ни малейшего намерения обидеть ее. Он просто обнимал ее. Кости ее руки давили ему, причиняя боль, и сердце тоже болело. Она была такой худой сейчас.

Он боялся потерять ее. Он уже потерял всех своих близких. Чжан Ханьцин теперь была для него как любовница, как родной человек.

Он боялся потерять даже ее в конце концов.

Он уткнулся лицом в ее грудь, слушая биение ее сердца, прижав ее лоб к своей груди. Чжан Ханьцин свернулась калачиком в его объятиях, спала тихо и спокойно, она была действительно слишком уставшей.

Днем, в здании Босета, Ван Цин постучала в дверь офиса. — Войдите, что-то случилось? — Ле Но поднял голову из-за рабочего стола. — Снаружи человек по имени Сяо Цзе говорит, что знаком с вами, и хочет вас видеть.

Ле Но нахмурился. Зачем Сяо Цзе хотел его видеть?

— Пусть войдет.

Когда Сяо Цзе привели, на его лице было явное удивление. Он не ожидал, что Босет будет так роскошно обставлен. Хотя он видел сообщения о Группе Фан в СМИ, увидев своими глазами, ему все равно казалось невероятным, что такой большой компанией управляет Ле Но, который примерно его возраста.

На самом деле, Ле Но не был таким уж всемогущим, как он думал. В компании был совет директоров, и ниже каждый занимался своим делом. Он лишь задавал направление, не занимаясь всем лично.

— Я сегодня специально пришел поблагодарить вас.

— За что благодарить меня? — Ле Но был немного удивлен.

На лице Сяо Цзе еще оставалась юношеская наивность. Он смущенно сказал: — У моего отца возникли проблемы. Сестра Ханьцин сказала, что поможет мне попросить у вас денег взаймы. Я не смогу сразу вернуть такую большую сумму, но не волнуйтесь, я обязательно найду способ как можно скорее.

Деньги были вовсе не его. Очевидно, Чжан Ханьцин не сказала Сяо Цзе правду. Ле Но сказал: — Деньги не мои, они Чжан Ханьцин. Вам следует благодарить ее.

Сяо Цзе остолбенел и выпалил: — Как так? У сестры Ханьцин совсем нет столько денег, разве я не знаю?

Лучше бы он ничего не говорил. Как только он упомянул об этом, в душе Ле Но смешались разные чувства.

Он сжал кулаки, на его лице появилось игривое выражение. — Вы все знаете? Какие у вас с ней отношения, что она готова так вам помогать?

Сяо Цзе смотрел на него прямо, и только через некоторое время пришел в себя. — Вы что-то неправильно поняли? Мы друзья, она даже была моей хозяйкой. Но я задолжал ей немало за аренду.

— Ей в Ванкувере жилось нелегко, а она все равно так вам помогала? — Голос Ле Но был мрачным, без каких-либо эмоций.

Сяо Цзе покраснел, казалось, немного рассердился. — Вы тоже ее друг, разве вы не знаете, какой человек сестра Ханьцин? Да, раньше я помогал ей, когда она болела в Ванкувере. Но потом она все время помогала мне. Она купила дом и сдала мне его, как раз когда у меня дома случились кое-какие проблемы. Я не мог платить аренду, а она никогда с меня не требовала.

— Чем она болела в Ванкувере? — Ле Но смягчил голос. — Ей там жилось очень тяжело?

Выражение лица Сяо Цзе стало немного странным. Безосновательные подозрения Ле Но относительно его отношений с Чжан Ханьцин расстроили его. Но увидев, что Ле Но постоянно говорит о Чжан Ханьцин, он вдруг кое-что понял. — Ей было нелегко. Когда она только приехала в Ванкувер, она снимала жилье, и мы оказались соседями. Сначала я ее не знал и думал, что она кореянка. Однажды хозяйка пришла требовать с нее деньги. Она стояла в коридоре и разговаривала. Я услышал, что она говорит по-китайски, и обратил внимание. У нее, кажется, не было денег. Хозяйка сказала ей несколько слов. Я подумал, что мы все китайцы, и должны помогать друг другу, поэтому заплатил за нее аренду за один месяц. Она тогда сказала "спасибо" и обещала вернуть деньги через несколько дней.

Я не придал этому особого значения. В тот вечер она вдруг постучала в мою дверь. Когда я открыл, увидел, что у нее очень плохое лицо. Она спросила, могу ли я отвезти ее в больницу. В тот момент она выглядела очень напуганной. Позже я узнал, что до этого ей сделали аборт, и, кажется, она подхватила инфекцию.

Она никого там не знала и вынуждена была обратиться за помощью ко мне.

После выписки из больницы мы стали друзьями. В Ванкувере многие иностранные студенты знакомы друг с другом. Я попросил кого-то найти ей работу.

После того, как с моим отцом что-то случилось, у меня прекратился источник дохода. Она все время мне помогала, иначе я, возможно, не смог бы закончить учебу и вернулся бы в Китай раньше времени.

Ле Но глубоко вздохнул, в груди сжалось от боли. У нее был аборт. Этот ребенок, возможно, был его. Она тогда, наверное, очень его ненавидела, раз избавилась от него. — Спасибо, что рассказали мне все это. С теми деньгами можете не торопиться. У нее здесь все еще много друзей.

— Я понял. Но у сестры Ханьцин всегда было неважное здоровье. Не давайте ей принимать те лекарства.

— Какие лекарства? — Ле Но нахмурился.

Сяо Цзе медленно сказал: — У нее проблемы с желудком. Когда болит, она часто принимает лекарства без разбора.

Как только прорвалась плотина, наводнение стало неуправляемым. Первый отказ означал молчаливое согласие. Теперь Ле Но каждый день приезжал за ней. Сюй Нань была за границей, и он чувствовал себя еще свободнее.

Чжан Ханьцин прекрасно понимала эту двусмысленность. Она просто не отказывалась.

После работы машина Ле Но стояла на парковке офисного здания напротив компании. Чжан Ханьцин садилась в машину, и они, молчаливо понимая друг друга, проводили много времени в поисках ресторанов: романтика Ресторана "Красный терем", уют Сюань Юань Чжай, великолепие частных залов Ли Чжай, роскошь Хайшан Линь Гунгуань, ностальгия Ресторана "Миши".

Чжан Ханьцин подумала, не развиваются ли чувства большинства пар именно через еду?

После ужина иногда они ходили в чайную, а после чайной — в бар. По выходным — автогонки, конные прогулки. Несколько раз они встречали Вэй Жаня. С такого расстояния улыбка Вэй Жаня казалась незнакомой и холодной. Ле Но подошел поздороваться. Вэй Жань безразлично спросил: — На этот раз ты собираешься быть с ней долго?

Ле Но молчал. Он все еще не мог понять отношения Чжан Ханьцин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение