— В этот момент все десять с лишним человек послушно стояли перед Чэнь Мо.
Несмотря на их численное превосходство, с такой ситуацией они столкнулись впервые.
Да, они были хулиганами, и их наняли в качестве головорезов. Куда начальник укажет, туда они и бьют.
Но это работало только против обычных людей.
Обычно, стоило им выйти с оружием, как те, кто пришел разбираться, или те, к кому они сами приставали, сразу же теряли дар речи и не смели сопротивляться, даже если их избивали.
Но что за человек был перед ними? Он не только не боялся, но и оказался еще более жестоким, чем эти охранники. Он схватил их начальника и избивал его до полусмерти, до крови!
Эти охранники не боялись толпы, но боялись тех, кто готов идти до конца.
К тому же, в руках у Чэнь Мо был нож Хуан Гуна, и они боялись еще больше.
— Это вы вчера били? — голос Чэнь Мо был ледяным, как будто он только что выбрался из преисподней.
Десяток охранников испугались и, указывая на Хуан Гуна, который лежал на земле, едва дыша, в один голос закричали: — Это все он! Он приказал нам бить! Мы ни при чем...
Чэнь Мо холодно хмыкнул: — Кто здесь старший?
Охранники переглянулись и указали на мужчину, стоявшего с левого края.
У того екнуло сердце, он почувствовал неладное.
Вчера, когда избивали людей, он старался больше всех, хотел выслужиться перед начальством. Он бил Чэнь Чжэнчжи и Чэнь Чжэнго по голове дубинкой, выбиваясь из сил.
— Выйди вперед.
Мужчина с несчастным видом вышел.
Чэнь Мо подошел к нему, оглядел с головы до ног и схватил за руку.
Охранник опешил, а когда опомнился, Чэнь Мо резко вывернул ему руку.
— А-а-а!!!
Рука мужчины вывернулась в обратную сторону, послышался треск ломающихся костей. Рука была сломана!
Он судорожно вздохнул и закричал.
— Быть собакой — значит нести ответственность, — холодно сказал Чэнь Мо, затем развернулся и ударил ногой. Крики резко оборвались, мужчина потерял сознание.
Он не умрет, но до конца жизни у него будет только одна рабочая рука.
У остальных охранников участилось сердцебиение, потому что недобрый взгляд Чэнь Мо уже обратился к ним.
Чэнь Мо, не проявляя ни капли жалости, молниеносно схватил еще двоих, вывернул им руки. Раздались душераздирающие крики, и руки этих двоих тоже были сломаны.
Чэнь Мо перешел к следующим, и еще несколько рук вышли из строя.
— А!
— А-а-а!
Один за другим раздавались крики, семь или восемь человек уже лежали на земле.
Остальные больше не могли сохранять спокойствие. Они поняли, что если их схватят, их руки тоже будут сломаны.
— Разбегаемся!
Охранники бросились врассыпную.
Чэнь Мо не стал их преследовать, лишь холодно усмехнулся.
Когда те уже подумали, что им удастся сбежать, перед ними внезапно появилась фигура. Цинлун в прыжке ударил ногой.
Бум-бум-бум!
Все беглецы были сбиты с ног.
Цинлун приземлился, отряхнул руки, поднял их одного за другим и бросил к ногам Чэнь Мо.
Чэнь Чжэнчжи был ошеломлен. Этот молодой человек мог швырять людей на десять метров одной рукой?!
— Брат, брат, пожалуйста, отпусти нас! Мы были неправы, мы не должны были бить людей, пожалуйста... — охранники с трудом поднялись на ноги и, плача, опустились на колени перед Чэнь Мо.
— Сяомо, может... хватит? Ты их уже наказал, давай сначала разберемся с деньгами, — попытался урезонить его Чэнь Чжэнчжи.
Охранники, словно услышав спасительный голос, закивали: — Да-да, мы можем подтвердить, что видели, как они работали.
Чэнь Мо, видя, что гнев за избиение отца утих, хмыкнул, подошел к Хуан Гуну, который лежал, как дохлая собака, и небрежно бросил нож ему на грудь.
— Знаешь, почему я тебя избил?
— Знаю... знаю... — слабо проговорил Хуан Гун. Он тоже был напуган. Если бы он знал, что сын этого старика такой жестокий, он бы не приказал вчера избивать их.
— Хорошо, что знаешь. А теперь переведи все деньги, которые вы задолжали моему дяде, на его счет. Ни копейки меньше.
Услышав о деньгах, Хуан Гун побледнел и с горькой усмешкой сказал: — Простите... Дело не в том, что я не хочу платить, а в том, что... босс лично распорядился, чтобы им не платили. У меня и денег-то нет...
— Я всего лишь наемный работник, что босс скажет, то и делаю...
Услышав это, Чэнь Мо нахмурился: — Почему?
— Кажется, это связано с твоим отцом и дядей... Босс указал, что этим двоим платить не будут... Кхе-кхе...
— А больше я ничего не знаю...
Заметив, что выражение лица Чэнь Мо снова стало холодным, Хуан Гун поспешно добавил: — Может, я переведу часть денег со своего счета, чтобы покрыть долг перед твоим дядей?
Чэнь Мо кивнул, но выражение его лица не изменилось.
У Хуан Гуна задрожали руки. Он дрожащими пальцами достал из кармана телефон и начал что-то делать.
Через десять минут зазвонил телефон Чэнь Чжэнчжи. Он достал его, посмотрел на экран и радостно воскликнул:
— Сяомо, пришли! Деньги пришли!
Чэнь Мо кивнул, оставил Хуан Гуна в покое и направился к Майбаху.
Но, сделав шаг, он почувствовал, что на что-то наступил. Он поднял ногу и увидел, что наступил на что-то, и замер. А потом с укором поднял предмет с земли.
Это был леденец, который вчера вечером дала ему Яя. Он не стал его есть и положил в карман.
Но во время драки конфета выпала. Пластиковая обертка была цела, но сама конфета раскрошилась.
Охранники и Хуан Гун напряженно наблюдали за ним, боясь, что этот бог эпидемий передумает.
А Чэнь Мо осторожно развернул обертку, достал кусочек разбитой конфеты и положил его в рот.
Сладкий вкус наполнил его рот, и на душе стало тепло.
Через мгновение Чэнь Мо обернулся, улыбнулся им и, помахав палочкой от леденца, сказал: — Вы должны быть благодарны за эту конфету. Иначе я бы вас убил.
В полдень Чэнь Мо привел дядю в ресторан западной кухни в центре города. Они сели за столик, Цинлун заказал три стейка.
Чэнь Чжэнчжи впервые был в таком ресторане. Он оглядывался по сторонам и смущенно спросил: — Здесь, наверное, очень дорого?
— С господином нам все по карману, — улыбнулся Цинлун.
Чэнь Чжэнчжи все еще беспокоился о деньгах, но промолчал.
Сяомо, должно быть, добился успеха и привык обедать в таких местах. Он не хотел говорить об этом, чтобы не опозорить племянника перед посторонними.
— Цинлун, узнай, что это за строительная компания и почему они хотели обмануть моего дядю, — сказал Чэнь Мо. Он помнил слова Хуан Гуна.
Он чувствовал, что эта компания не просто так хотела навредить его дяде и отцу. Возможно, были и другие, неизвестные ему причины.
Чэнь Мо не собирался оставлять безнаказанным никого, кто попытается обидеть его семью.
— Слушаюсь, — кивнул Цинлун.
— Э? Вы? — послышался сзади удивленный голос.
Чэнь Мо обернулся и увидел Лу Цзя, младшую сестру Лу Яо.
Рядом с ней стояли парень и девушка. Девушка держала Лу Цзя за руку, а парень шел рядом и улыбался. Судя по всему, он был влюблен в Лу Цзя.
Чэнь Мо улыбнулся и хотел пригласить их присоединиться к ним.
Но девушка, стоявшая рядом с Лу Цзя, спросила: — Этот дядя рядом с ним выглядит таким грязным и вонючим. Цзяцзя, ты его знаешь?
Лу Цзя нахмурилась, но промолчала.
Парень, стоявший рядом, с отвращением помахал рукой перед лицом: — Фу, как такого человека могли сюда пустить? Он портит весь вид. Может, пойдем в другое место?
(Нет комментариев)
|
|
|
|