Глава 14. Расправа

— Что?! — охранник, ошеломленный, подумал, что ослышался.

— Я повторяю: позовите вашего начальника, — холодно повторил Чэнь Мо.

— Ты кто такой, черт возьми?! — нахмурившись, крикнул охранник, наконец поняв, что к чему.

Чэнь Мо не стал тратить время на разговоры. Он вышел из машины и ударил охранника ногой в грудь.

Охранник почувствовал резкую боль, как будто у него на мгновение остановилось сердце. Его отбросило назад, и он с грохотом упал на землю.

Чэнь Мо сдержал удар, иначе охранник потерял бы сознание.

— Кхе-кхе! — охранник, сильно кашляя, с трудом поднялся на ноги. Его лицо исказилось от злости. — Ах ты, мерзавец! Как ты смеешь?! Ну, погоди!

С этими словами он побежал на стройплощадку.

Чэнь Чжэнчжи был потрясен внезапной агрессией племянника. — Сяомо, мы же пришли за деньгами, зачем ты его ударил? — с тревогой спросил он.

Он вспомнил, как охранники избили их вчера, и ему стало не по себе. Он боялся, что Чэнь Мо, потеряв самообладание, ввяжется в драку и снова пострадает.

— Дядя, не беспокойтесь. Просто покажите мне потом, кто здесь главный, — холодно ответил Чэнь Мо.

— Господин, может, мне заняться этим? Давно не разминался, — предложил Цинлун, выглядывая из машины.

— Я сам. Присмотрите за дядей, — сказал Чэнь Мо.

— Хорошо, — Цинлун снова сел в машину и усмехнулся, глядя на Чэнь Чжэнчжи.

Чэнь Чжэнчжи показалось, что Сяомо потерял рассудок, а этот парень — просто сумасшедший. Он очень переживал.

Невольно его рука потянулась к ножу в кармане.

Он решил, что если ситуация выйдет из-под контроля, он бросится вперед и схватит прораба Хуана, чтобы предотвратить драку.

Вскоре со стройки выбежала толпа охранников. В центре шел крепкий мужчина средних лет в черной кожаной куртке и с короткой стрижкой.

— Кто тут буянит?! — грозно крикнул мужчина, едва появившись. У него был очень громкий голос.

— Брат Хуан, это он! — указал на Чэнь Мо избитый охранник.

Хуан Гун, нахмурившись, оглядел Чэнь Мо с головы до ног. — Ты что ли тут беспорядки устраиваешь? Жить надоело?

Внезапно он изумленно воскликнул, увидев машину за спиной Чэнь Мо. Хуан Гун был человеком неглупым и сразу узнал Майбах.

Кто же этот парень?

Затем он снова удивленно ахнул, заметив в машине Чэнь Чжэнчжи.

Вчера охранники прогнали его, а сегодня он вернулся на Майбахе. Неужели нашел себе покровителя?

— Прораб Хуан, рад снова вас видеть, — осторожно сказал Чэнь Чжэнчжи, выходя из машины. — Не могли бы вы рассчитать нас?

Он встал перед Чэнь Мо, словно защищая его.

Чэнь Мо нахмурился, но промолчал.

— Какая еще зарплата?! — рявкнул Хуан Гун, указывая на Чэнь Чжэнчжи. — Я разве недостаточно ясно выразился вчера? Мало тебе досталось?

Он махнул рукой, и охранники с угрожающим видом двинулись вперед.

Хуан Гун решил, что даже если Чэнь Чжэнчжи и нашел себе покровителя, их всего двое, и он не воспринял их всерьез.

— А ты, наверное, какой-нибудь мелкий бизнесмен? Я тебе скажу, это не место для ваших разборок! Убирайтесь отсюда подобру-поздорову, а то пеняйте на себя!

— Вы же сами наняли нас на работу! — возмутился Чэнь Чжэнчжи. — Мы выполнили свою работу, а вы теперь отказываетесь платить? Так не пойдет! Если не отдадите деньги, мы вызовем полицию!

— Мы вас наняли? Доказательства есть? Нет доказательств — валите отсюда! — усмехнулся Хуан Гун.

Как только он закончил говорить, несколько охранников вытащили дубинки.

Судя по их уверенным движениям, они были не новичками в этом деле и явно не раз участвовали в подобных разборках.

Видя приближающихся охранников, Чэнь Чжэнчжи испугался и отступил на несколько шагов.

— Дядя, садитесь в машину. Я сам разберусь, — сказал Чэнь Мо, усаживая дядю обратно.

Затем он повернулся к главарю. — Это ты приказал избить моего отца?

— Избить твоего отца? — Хуан Гун на мгновение задумался, а затем рассмеялся. — Ну и что? Я его избил, и что ты мне сделаешь?

— Еще раз сунетесь — и вас всех поколочу!

— Хорошо, что ты признался, — холодно произнес Чэнь Мо.

И он бросился в атаку!

Чэнь Мо, словно вихрь, пронесся сквозь толпу охранников, схватил Хуан Гуна за горло и поднял его в воздух.

Он был одним из лучших убийц в мире, привыкшим действовать в самой гуще сражения. Разве могли эти охранники его остановить?

Охранники, сбитые с ног, пришли в себя и, увидев, что их главаря схватили, замахнулись дубинками на Чэнь Мо.

Чэнь Мо, держа Хуан Гуна одной рукой, отступил назад. Дубинки обрушились на спину Хуан Гуна с оглушительным стуком.

Хуан Гун закричал от боли, но вырваться из хватки Чэнь Мо не мог.

Чэнь Мо ударил Хуан Гуна кулаком в лицо. У того закружилась голова, и на мгновение потемнело в глазах.

Затем Чэнь Мо мощным ударом ноги отбросил снова набросившихся охранников и выхватил у одного из них дубинку.

Он бросил Хуан Гуна на землю и принялся бить его по голове. Хуан Гун кричал от боли. В ярости он вытащил нож и попытался ударить им Чэнь Мо.

Но Чэнь Мо, не дрогнув, схватил лезвие голой рукой, сломал Хуан Гуну руку другим ударом дубинки и отобрал нож.

Затем он вонзил нож в бедро Хуан Гуна. Хлынула алая кровь, брызнув на лицо Чэнь Мо.

— А-а! — Хуан Гун закричал от боли и обмяк, словно все силы покинули его.

Расправившись с Хуан Гуном, Чэнь Мо с ледяным взглядом и свирепым выражением лица, забрызганный кровью, повернулся к охранникам. Те замерли от ужаса.

Они никогда не видели такого жестокого человека!

— Кто еще участвовал во вчерашнем избиении? Выходите, — холодно сказал Чэнь Мо.

Охранники испуганно переглянулись, но никто не осмелился выйти вперед.

— Дядя, узнаете кого-нибудь? — обратился Чэнь Мо к Чэнь Чжэнчжи.

Чэнь Чжэнчжи был напуган. Он не ожидал, что Чэнь Мо способен на такую жестокость. Выражение лица племянника было ему совершенно незнакомо.

Однако он все еще злился из-за вчерашнего избиения. Поколебавшись, он вышел из машины и указал на десяток человек.

— Выходите! — грозно крикнул Чэнь Мо.

Указанные люди с мрачными лицами вышли вперед.

— Брат, это Хуан Гун приказал нам! Мы просто рабочие, нам деваться некуда…

РЕКЛАМА

Хроники Первобытных Войн

Шао Сюань присоединяется к другу в экспедицию на недавно найденные археологической раскопки. После чего ему в руки попадает обычный с виду камень, но он никак не ожидал, что этот камень отправит его в другой мир. Здесь он просыпается в теле маленького ребенка сироты. Вокруг него нецивилизованный мир...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение