Глава 11 (1) (Часть 3)

— Какая часть меня принадлежит тебе?

Е Мэйхань окинул меня взглядом с головы до ног, а затем с нахальной улыбкой ответил:

— Вся.

Я чуть не расплакалась. Понимая, что дальнейшие препирательства только усугубят ситуацию, я бросила на него сердитый взгляд. Он лишь улыбнулся в ответ, и в его глазах заплясали озорные искорки.

В этот момент мама вышла из кухни с тарелкой жареной бараньей крови и поставила ее перед Е Мэйханем.

— Это, наверное, то, что ты любишь? Попробуй.

— Спасибо, — Е Мэйхань взял палочки, положил в рот кусочек, сделал вид, что смакует его, и похвалил: — М-м, очень вкусно.

— Хе-хе, даже ест так изящно. У моей дочери отличный вкус... — мама просияла.

Я презрительно посмотрела на Е Мэйханя. Он что, думает, я не знаю, что вампиры не чувствуют вкуса?

— Кхм... — папа кашлянул. — Ваша фамилия Е, как у ивы?

— Нет, Е, как «ночь».

— В Китае есть такая фамилия? — папа вопросительно посмотрел на маму, и та покачала головой.

— Хе-хе, это просто мое нынешнее имя, — Е Мэйхань улыбнулся, и в его глазах мелькнул темно-красный отблеск. — В нашем клане крови фамилия — Мэйе, а имя принято ставить перед ней. Так что мое настоящее имя — Хань Мэйе.

После ужина папа с Е Мэйханем сидели в гостиной и смотрели телевизор. Я слышала, как они обсуждали историю вампиров.

А мы с мамой убирали со стола и мыли посуду.

— Мам, почему вы не предупредили меня о своем возвращении? Я бы встретила вас на вокзале, — сказала я, моя посуду.

— Мы хотели сделать тебе сюрприз, — мама протирала шкафчики и вдруг с лукавой улыбкой посмотрела на меня. — Но, похоже, это ты сделала нам сюрприз... вернее, шокировала нас.

— Он... я... эх... — Я собиралась выгнать Е Мэйханя до возвращения родителей, но они вернулись так неожиданно и так не вовремя... Теперь все так запутано, что и не разберешь...

— Что вздыхаешь? Он так тебя любит, разве ты не счастлива? Хотя он и не обычный человек, даже не человек... но, думаю, именно поэтому он и смог завоевать твое сердце. Честно говоря, у тебя никогда не было друзей, и мы с папой всегда переживали, что ты замкнешься в себе. А теперь, видя, как он заботится о тебе, как мы с папой, мы спокойны. По крайней мере, ты больше не будешь одинока... — мама вытерла слезы, и мои слезы тоже упали в воду.

Я не одинока. Вы со мной, я никогда не была одинока...

Возможно, я была одинока лишь для того, чтобы встретить его.

В конце концов, Е Мэйхань вернулся в свой особняк. Хотя он и обещал навещать меня по вечерам, он исчез без следа.

Мои родители, архитекторы, пока не нашли новую работу и стали больше времени проводить дома.

Казалось бы, все вернулось на круги своя, но в моей душе образовалась пустота. Календарь словно прирос к стене, и каждый день тянулся бесконечно долго.

Я по-прежнему часто стояла у окна по ночам, глядя вдаль, и даже начала сомневаться, был ли тот человек, который ворвался в мою жизнь, всего лишь сном.

Мой взгляд стал пустым, и без того редкая улыбка исчезла с моего лица. Я не ложилась спать до рассвета, под глазами залегли темные круги. Я была похожа на марионетку, механически повторяющую одни и те же действия изо дня в день.

— Сяо Цянь, иди кушать, — голос мамы донесся из столовой, когда я стояла у окна, завороженно глядя на закат.

— Иду, — отозвалась я.

Если бы я жила одна, то, наверное, забыла бы поесть.

Два блюда и суп — неплохой ужин. Я помогла накрыть на стол, разложила палочки, села и начала есть. Моя единственная задача сейчас — набить желудок, чтобы поддерживать жизнь. Вкус еды я совсем не чувствовала.

Папа с серьезным видом пил вино, мама тоже была задумчива. За столом царила тишина, нарушаемая лишь звуком жевания.

Раньше мы с родителями не были такими. Когда все изменилось?

Наверное, на второй день после исчезновения Е Мэйханя. Сколько его не было? Пять лет? Десять? На самом деле, меньше месяца.

Почему же мне кажется, что прошла целая вечность?

— Сяо Цянь, — неуверенно начала мама. — Если тебе совсем плохо, ты можешь пойти к нему...

— Нет! — резко перебил ее папа. — С такими безответственными людьми, которые только и умеют, что говорить красивые слова, лучше вообще не встречаться!

— Сяо Цянь, — лицо папы смягчилось, и в его глазах появилась боль. — Знаешь, когда я впервые увидел этого человека, мне показалось, что он как туман, как облако. Красивый, манящий, но ты не можешь его удержать. Вы тогда... Если бы я был против, ты бы возненавидела меня. И я хотел, чтобы ты была счастлива... Раз уж он... не вернулся, то ты должна жить дальше. Только так мы с мамой будем спокойны, понимаешь?

Проникновенные слова папы заставили меня расплакаться. Слезы капали в тарелку. Я продолжала механически есть, но в этот раз почувствовала вкус — горький и терпкий.

Я хотела найти его, но где?

Место, где он живет, кроме него самого, наверное, никто не найдет.

Только после его ухода я поняла, как мало я о нем знаю. Папа прав, он как туман, как облако, которое я не могу удержать. А я так легко влюбилась в него. Виновата только я.

— Пап, мам, все хорошо, — я вытерла слезы и с трудом выдавила улыбку, которая была хуже, чем слезы. — Я справлюсь, обещаю.

В тот день я, как обычно, пришла в кафе «Лу Дао», заказала латте без сахара, сделала глоток и позволила горечи разлиться по языку.

В кафе витал насыщенный аромат кофе и звучала мелодия саксофона: «Возвращение домой».

По улице сновали люди, кто-то гнался за мечтой, кто-то спешил по делам. Почему они все так торопятся и не хотят остановиться, чтобы полюбоваться пейзажем?

Некоторые пейзажи, упущенные однажды, уже не вернуть. Даже если обернуться, они будут сиять для кого-то другого.

Одно мгновение определяет всю жизнь, бесконечный круговорот перерождений, мимолетные встречи.

Еще один лист бумаги смялся в моей руке и, как брошенная игрушка, упал на стол. Незаметно для себя я создала целую гору из белых комочков.

— Хе-хе, какая же я... несчастная, — прошептала я, уткнувшись лицом в руки. Прозрачная капля скатилась с моего носа на пол, разлетевшись на мелкие брызги.

— Все люди несчастны, — вдруг раздался знакомый голос над моей головой. — Раз уж ты живешь в этом мире, то должна быть готова столкнуться с несчастьем.

Я подняла голову и встретилась с обеспокоенным взглядом Му Ци.

— Что-то случилось? Расскажи мне, — он взял мою чашку и сделал глоток кофе, тут же нахмурившись. — Какая горечь.

— Рассказать тебе о своих проблемах, чтобы тебя развеселить? Ха-ха, — я незаметно вытерла слезы и заставила себя улыбнуться.

— Передо мной не нужно притворяться, — серьезно сказал Му Ци, и мне пришлось перестать улыбаться.

— А что у меня может быть не так? Солнце светит, воздух чистый, мир во всем мире, изобилие еды...

— Душевная пустота? — словно прочитав мои мысли, закончил Му Ци.

— Да, — со смехом призналась я.

— Где твой ребенок? Он должен быть твоей опорой в жизни, — немного подумав, спросил Му Ци.

— А? — я растерялась, а потом вспомнила, что он не знает о моих отношениях с Сяо Анем. — Ребенок... с моими родителями.

— Ты не думала о новых отношениях? — Му Ци игриво тряхнул головой и подмигнул мне. — Например, со мной?

— Ха-ха, — я рассмеялась. — Нет, ты слишком хорош для меня.

— Разве это может быть причиной для отказа? — с наигранным огорчением спросил Му Ци.

— Конечно! Ты такой солнечный, красивый, веселый и энергичный молодой человек, а я... я так рано стала матерью-одиночкой. Мы из разных миров.

— А Хань? — вдруг спросил Му Ци. — Он из твоего мира?

Помолчав немного, я с улыбкой ответила:

— Поэтому у нас с ним нет ничего общего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение