Глава 10

Прошлой ночью он не помнил, как уснул. Смутно помнил, что Дун Си, наигравшись с ним, просто отбросил его в сторону. У Ян Сяогуая кружилась голова от подбрасываний, и его первоначальный страх постепенно сменился гневом и ненавистью. Вися в воздухе, он даже успел мысленно обругать его несколько раз.

Когда Ян Сяогуай поднялся, он увидел, что кролик спит. Он думал, что тот будет буянить до полуночи, но для Ян Сяогуая, который с детства ложился спать вовремя, это было хорошо. Поэтому он тоже нашёл удобное место, укрылся одеялом, взглянул на кролика, который спал, раскинув лапы, и сердито отвернулся, решив не обращать внимания на его судьбу!

Ночью рассерженный паучок всё же не удержался и поделился с ним половиной своего одеяла. Укрывая его, Ян Сяогуай успокаивал себя: это вовсе не потому, что у него "синдром святой матери", а просто потому, что будет ужасно, если завтра он заболеет, и ответственность свалят на него!

Он уже привык просыпаться от будильника. Потерев лицо об одеяло и перевернувшись, он собирался продолжить спать, как вдруг в голове мелькнула сердитая морда кролика, заставив его тут же открыть глаза и поспешно посмотреть. Не так уж плохо, как он думал: кролик просто спокойно лежал рядом, глядя на хозяйку, которая переодевалась… Стоп!

— Неприличное поведение недопустимо! Ты что, совсем не человек, чтобы так смотреть на девочку?

Он не ожидал, что этот кролик будет настолько… ненасытным! Хотя он слышал о жизни Дун Си как богатого бездельника, окружённого красавицами, Дун Си… такой низкий человек не смог сдержать своего желания… смотреть на маленькую девочку!

Он давно знал, что тот не из добрых, но всё равно пытался доверять ему, надеясь на взаимную поддержку. Но увидев это, он засомневался. Стоит ли продолжать? Неужели ему обязательно нужен именно такой человек, чтобы пережить эти трудные дни?

Сунь Тяньтянь обнимала кролика и целовала его снова и снова. Он мог только с тоской смотреть, пока хозяйка не повернулась и не вышла из комнаты. Его сердце переполнилось печалью. Что ему сделать, чтобы заслужить благосклонность хозяйки?

Как раз когда он в расстроенных чувствах повернулся, он увидел, как кролик, уткнувшись головой в одеяло, изо всех сил трёт об него лицо.

— Угу… — Он едва успел издать тихий смешок, как тут же затаил дыхание, не смея больше смеяться. Украдкой взглянув на кролика, он убедился, что тот его не заметил. Тогда он, прижав живот, беззвучно катался по простыне, смеясь. Хахахаха, этот кролик такой глупый, так хочется снять это на видео и сохранить на память, а потом выложить в Weibo, наверняка станет популярным, хахахахахаха…

Когда кролик высунул голову и посмотрел в его сторону, он тут же поднялся и привычно прикрыл бока… От сильного напряжения и растерянности он не знал, куда деть руки. Раньше он мог бы завести их за спину, как провинившийся ребёнок, но в этом теле руки слишком короткие, поэтому пришлось прикрыть живот.

К счастью, Дун Си лишь взглянул на него и больше не обратил внимания.

Он вздохнул с облегчением, но не успел порадоваться, как вдруг услышал, как Дун Си сказал ему: — Ты, придумай, как убрать этот солнечный свет!

…Это серьёзно? Как он, такой маленький, может заблокировать такой яркий солнечный свет?! Он что, думает, что он Человек-паук и умеет плести паутину?! Выпускать паутину и приклеивать вещи к окну — это, конечно, круто звучит, но он правда этого не умеет!

Но по тону Дун Си было понятно, что он не шутит… или, скорее, он никогда не шутил. Ян Сяогуай с трудом пробормотал жалобу, всего одну фразу, но тот обругал его с ног до головы, и в итоге ему всё равно пришлось искать способ заблокировать солнечный свет, иначе он не смог бы спокойно оставаться здесь.

Вдруг его осенило: подтолкнуть зеркало к окну. К сожалению, зеркало было слишком узким. Ему пришлось изо всех сил стараться нагромоздить другие доступные вещи, но в итоге по бокам всё равно оставались просветы. В этот момент кролик вдруг милостиво подсказал ему, что делать. Когда он с огромным трудом повесил газеты, он вдруг почувствовал гордость за свою победу… Это заставило его задуматься, не исказился ли его характер из-за того, что кролик так много издевался над ним, и не стал ли он… странным…

Кролик небрежно окинул взглядом его творение. Он вдруг понял, что этот кролик не успокоится так легко. И действительно, следующая фраза потрясла его так, что мозг чуть не взорвался!

Да, именно взорвался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение