Глава 10. Жесткие слова. Даже если я, Гу Чичи, умру, я не буду с Ло Чуанем...

— Ладно, ничего.

Размышляя, Ло Чуань все еще чувствовал, что не может ей доверять.

Тем более, что она всегда была близка с Ло Жуном, и кто знает, когда она расскажет об этом семье Ло Жуна.

Ло Чуань не забыл, что если бы не Ма Вэньсю, которая привела людей, чтобы донести на деда, дед не умер бы на трибуне для критики, а его самого не унижала бы семья его "доброго" второго дяди столько лет...

Вспомнив, как своими глазами видел, как дед умирает от гнева, глаза Ло Чуаня наполнились ненавистью, и он невольно сжал кулаки.

— Не говори, так не говори, братец, только не бей, — увидев, что он, только что разговаривавший нормально, вдруг стал выглядеть так, будто готов сожрать, Гу Чичи испугалась и тихо пробормотала: — Я просто переживаю за братца, хочу разделить его заботы. Если тебе не нравится, не надо злиться!

Благодаря ее отвлечению Ло Чуань наконец вышел из тяжелых воспоминаний. Он закатил глаза на Гу Чичи и недовольно сказал: — Перестань кривляться!

Но настроение все же немного улучшилось.

— Как ты думаешь, если я поеду в город искать работу?

Ло Чуань подумал и решил рассказать только половину дела.

Неожиданно он спросил о таком, и Гу Чичи тут же оживилась.

— Это же хорошо, братец! — Она взволнованно встала со стула и радостно заходила по комнате. — Теперь политика изменилась!

Я думаю, что будущее за поездками в город и бизнесом!

Начало восьмидесятых!

Даже если просто открыть маленький ларек по продаже чайных яиц, это все равно лучше, чем сидеть в деревне и заниматься сельским хозяйством!

Ло Чуань такой бедный, если он поедет в город, может быть, найдет возможность изменить свою судьбу.

К тому же, интуиция Гу Чичи подсказывала ей, что такой человек, как Ло Чуань, не будет всю жизнь сидеть в деревне и заниматься сельским хозяйством.

Поэтому, конечно, она всячески одобряла эту идею Ло Чуаня и даже мечтала немедленно собрать ему вещи и отправить его завтра же.

Если он уедет, Гу Чичи больше не придется его видеть, и она перестанет нервничать.

Но если он уедет работать, а она сама проживет в деревне полгода-год, а потом, когда сюжетная точка пройдет, найдет предлог развестись с ним и уехать, разве это не прекрасно?

Подумав об этом, Гу Чичи подняла голову и посмотрела на Ло Чуаня. Ее глаза сияли. — Братец, спокойно езжай в город, я одна дома буду в порядке, не волнуйся за меня!

Кстати, братец, когда ты уезжаешь?

Нужно ли мне что-нибудь для тебя приготовить?

Кто о тебе волнуется!

Ло Чуань мысленно прорычал.

Но, увидев, что она так хочет, чтобы он исчез, Ло Чуань вспомнил всех ее "хороших братцев", и ему снова стало не по себе.

— Ха, ты очень хочешь, чтобы я уехал? — Его глаза сузились, и он опасно уставился на Гу Чичи, спрашивая.

Но Гу Чичи не заметила недовольства в его тоне и все так же радостно кивнула: — Ага, ага, братец, ты не знаешь, в будущем политика еще изменится, в городе будет всяких возможностей, главное быть смелым и решительным, и тогда можно добиться успеха. И еще, братец, ты обязательно должен беречь себя...

Она не успела договорить свои наставления Ло Чуаню, как тот холодно усмехнулся и перебил ее: — Хм, я так и знал, как только я уеду, никто не помешает тебе заигрывать со всеми в деревне, да?

Бросив эти слова, он, не дожидаясь возражений Гу Чичи, снова вышел за дверь.

Оставив Гу Чичи смотреть на его удаляющуюся в гневе спину и громко ругаться: — Ло Чуань!

Ты что, совсем больной?!

Нет, это она сама, должно быть, больна!

Как она могла подумать, что Ло Чуань хороший человек?!

Наверное, ее мозг затуманился!

Кто после этого будет о нем заботиться, тот собака!

Она крутилась на месте от злости, ругаясь себе под нос: "Ло Чуань, ублюдок".

Позлившись немного, Гу Чичи успокоилась.

Она потушила огонь в печи, заперла ворота и решительно вышла из дома.

Раз уж ее разозлил этот "собачий мужчина", конечно, нужно пойти пожаловаться своей сестрице Сюань Лю!

Когда она пришла в пункт сосланной молодежи, Сюань Лю как раз готовила еду.

Увидев Гу Чичи, она тоже очень обрадовалась, потянула ее на кухню и стала наперебой говорить, что приготовит ей что-нибудь вкусненькое.

— С тех пор как ты вышла замуж, в пункте сосланной молодежи осталась только я одна. Я так ждала тебя! — В глазах Сюань Лю Гу Чичи была словно еще ребенком. Войдя в дом, она принесла Гу Чичи маленький стульчик, дала ей горсть тыквенных семечек и, не позволяя ей помогать, сама принялась за работу. Ловко двигаясь, она болтала с Гу Чичи.

— Ничего, сестрица Сюань Лю, ты ведь тоже скоро выйдешь замуж?

Когда у тебя появится семья мужа, все будет хорошо!

Вспомнив ход сюжета, Гу Чичи поняла, что в это время Хэ Пань уже искал сваху, чтобы сделать предложение. Гу Чичи озорно подмигнула Сюань Лю: — Может быть, тогда сестрица Сюань Лю, утонув в нежности, совсем забудет обо мне!

Увидев, что я пришла, может, еще и разозлится!

Сюань Лю не стала притворяться смущенной от ее подшучиваний, а наоборот, прямо сказала: — Как так! Даже если у нас с братом Хэ появятся дети, я никогда не буду тобой недовольна.

Она не ожидала такого прямого ответа, и Гу Чичи покраснела. Она придвинулась к ней, обняла за талию и капризно сказала: — Я так и знала, сестрица Сюань Лю самая лучшая!

Не то что этот собачий Ло Чуань, который только и умеет, что беспричинно на нее злиться!

Подумав об этом, Гу Чичи слегка огорчилась.

Насколько внимательна была Сюань Лю?

Она тут же заметила это и поспешно спросила: — Что случилось?

Кто обидел нашу Чичи?

— Кто же еще, как не Ло Чуань! — Гу Чичи надула губы и пожаловалась: — Я с ним нормально разговаривала, а он вдруг ни с того ни с сего разозлился!

Еще и обозвал, спросил, не хочу ли я заигрывать со всеми в деревне!

— Он же знает!

Я ничего не помню!

Она рассказала то, что могла, и, говоря о Ло Чуане, в ее тоне было недовольство, которое она сама не заметила, от того, что близкий человек ее не понимает.

Сюань Лю слушала с улыбкой, время от времени кивая в знак согласия, но она была старше Гу Чичи и более проницательна, поэтому быстро заметила тонкое изменение в отношении Гу Чичи к Ло Чуаню.

В душе ей было смешно, поэтому она не очень сильно ругала Ло Чуаня, даже сказала о нем несколько хороших слов, чем вызвала недовольство Гу Чичи: — Сестрица Сюань Лю!

Ты вообще на чьей стороне?

— Я, конечно, на твоей стороне!

Просто... — Сюань Лю нахмурилась, притворившись озабоченной, и осторожно спросила: — Но вы ведь муж и жена, вам жить вместе всю жизнь. Я ведь все-таки чужая...

— Кто хочет жить с ним всю жизнь?!

На этот раз Гу Чичи подскочила еще сильнее. Она выглядела решительной и с ненавистью сказала: — Я, Гу Чичи, даже если останусь одна на всю жизнь!

Даже если буду одна до самой смерти!

Даже если прыгну в реку!

Я не буду жить с Ло Чуанем всю жизнь!

Она не могла понять, почему Сюань Лю тоже говорит такие слова, пытаясь сгладить углы!

По ее мнению, в этой ситуации Ло Чуань был как собака, кусающая Лю Дунбиня, не зная, что он хороший человек. Сюань Лю должна была вместе с ней жестоко ругать Ло Чуаня, как она могла, как она могла говорить о том, что ей нужно жить с Ло Чуанем?

Она сердито повернулась, чтобы уйти, но Сюань Лю схватила ее: — Ах ты, все еще такая вспыльчивая!

Я ведь ничего такого не сказала?

Если ты не хочешь жить с Ло Чуанем, тогда давай, пока еще не поздно, пойдем и разведемся прямо сейчас?

— Не... не надо так спешить, наверное?

На этот раз настала очередь Гу Чичи колебаться. Она подумала немного и запинаясь объяснила: — Если я разведусь с ним, мне придется вернуться в город, а я... я не хочу возвращаться...

Она считала эту причину вполне достаточной, но перед Сюань Лю, которая все прекрасно понимала, это выглядело как попытка скрыть истину.

Видя, что она явно стала относиться к Ло Чуаню иначе, чем раньше, но все еще не понимает этого, Сюань Лю захотелось рассмеяться.

Она кашлянула, скрывая смех в голосе, и сказала: — Ну хорошо, это действительно проблема. Раз уж сейчас нельзя развестись, может, пойдем поговорим с Ло Чуанем?

Он тебя обидел, а я, как старшая сестра, считаюсь почти твоей родственницей по материнской линии, так что должна добиться для тебя справедливости, не так ли?

Сказав это, она сняла фартук, взяла кочергу и выглядела так, будто собирается заступиться за Гу Чичи и разобраться с Ло Чуанем, чем сильно напугала Гу Чичи.

— Не... не так уж и серьезно... — Она суетливо остановила грозную Сюань Лю, чувствуя себя слабой женщиной, которую избивают, а она не сопротивляется, но у нее не было другого выхода.

В конце концов, они с Ло Чуанем были лишь фиктивными супругами. Регистрация брака была лишь временной мерой под давлением общественного мнения. Теперь, когда шумиха утихла, он мог развестись с ней в любой момент, а она после развода могла только вернуться в город и драться с мачехой, возможно, пойдя по старому пути оригинальной владелицы тела...

Подумав об этом, Гу Чичи вдруг прозрела. Ведь это она нуждалась в Ло Чуане, так разве не должна она его немного потерпеть?

— Нет, спасибо, сестрица Сюань Лю, я все поняла, не буду тебе мешать, я пойду домой!

Она снова взбодрилась, чувствуя, что ее прежние эмоции были совершенно беспричинными. Как она могла по-настоящему злиться на Ло Чуаня?

Просто глупо.

Увидев, что она снова стала беззаботной, Сюань Лю вздохнула, но она действительно не могла слишком вмешиваться в чужие отношения. Она могла только проводить ее до двери, надеясь, что в будущем та сама все поймет.

Иначе этим двоим еще долго придется мучиться. Подумав об этом, Сюань Лю снова озабоченно вздохнула.

Но она не знала, что кто-то намеренно видел, как Гу Чичи ходила к Сюань Лю. Разные выражения их лиц при расставании вызвали множество домыслов у деревенских жителей.

Одни говорили, что Гу Чичи пришла к Сюань Лю с дурными намерениями, но Сюань Лю ее разоблачила и проучила. Другие — что две женщины подрались из-за Хэ Паня;

Одни считали, что Гу Чичи не изменилась и снова начнет вести себя распутно, другие — что она пережила смертельную опасность и с тех пор исправилась;

А те хулиганы, которые были знакомы с прежней Гу Чичи, услышав, что она поправилась, снова оживились.

В общем, слухов было много, и Гу Чичи снова стала объектом разговоров деревенских жителей за чаем.

Однако теперь, когда ее упоминали, не было такого единодушного неодобрения и ругани, как раньше.

Об этом маленьком эффекте бабочки Гу Чичи ничего не знала. А вот что ее беспокоило, так это другое.

Ло Чуань исчез.

И еще, в доме почти закончилась еда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Жесткие слова. Даже если я, Гу Чичи, умру, я не буду с Ло Чуанем...

Настройки


Сообщение