Глава 19: Жениться на тебе, сердце дрогнуло

На следующий день в полдень Линь Куй в одиночестве шла по школьному двору.

Вдруг кто-то потянул ее за руку. Обернувшись, она увидела Хэ Фу.

— Хэ Фу, что-то случилось? — спросила она.

Хэ Фу молчал, просто продолжал тянуть ее вперед, пока они не дошли до школьной рощи гинкго.

Как раз когда она собиралась что-то сказать, она подняла голову и увидела Хэ Фу в костюме — совсем не похожим на его обычный беззаботный вид.

Он смотрел на Линь Куй. Пестрые блики света играли на его лице, а в глазах была непривычная серьезность. Он с глубоким чувством произнес:

— Линь Куй, я хочу жениться на тебе. Ты согласна?

Линь Куй застыла на месте, сердце бешено колотилось.

Не успела она ответить, как услышала, что кто-то зовет ее издалека.

Открыв глаза, она увидела Гао Хуэйцзяо.

— Линь Куй, быстрее вставай! Нужно на утреннюю зарядку!

Линь Куй лежала в ступоре. Сердце все еще бешено колотилось от пережитого во сне, она никак не могла прийти в себя.

Но, увидев зажегшийся над головой свет, она поняла — это был сон.

Ей приснилось, что Хэ Фу сделал ей предложение.

Ааааа! Какого черта? Неужели она влюбилась в Хэ Фу?

Окончательно проснувшись, Линь Куй начала размышлять, действительно ли ей нравится Хэ Фу.

Но через мгновение она убедила себя, что это наверняка потому, что она слишком много думала о нем перед сном, вот и приснился этот абсурдный сон.

В спешке собравшись, Линь Куй побежала на спортплощадку.

После утренней зарядки Линь Куй снова увидела Хэ Фу.

Он шел с группой ребят, но так выделялся из толпы.

Издалека он заметил Линь Куй и, улыбаясь, помахал ей рукой.

Линь Куй тоже помахала ему в ответ. Она подумала: «Пора бы разобраться, действительно ли мне нравится Хэ Фу».

Во время перемены Линь Куй повернулась к Кан Цзе:

— Кан Цзе, скажи мне одну фразу.

— Что сказать? Слова вашего покорного слуги на вес золота, нельзя говорить что попало, — тон Кан Цзе был как всегда ехидным.

— Скажи: «Все, что ты подаришь, мне… понравится». Смотри на меня, когда говоришь. Быстрее!

— Зачем вдруг просишь меня это сказать? Линь Куй, неужели ты на меня запала?

Услышав это, Чжао Цзыянь шлепнула его.

— Тебя просят сказать — говори! Чего тянешь? Не видишь, Линь Куй серьезно?

Наконец, под силовым давлением Чжао Цзыянь, Кан Цзе, глядя на Линь Куй, произнес по слогам:

— Все, что ты подаришь, мне… понравится.

Линь Куй неподвижно смотрела на Кан Цзе, а потом не выдержала и рассмеялась.

Рядом Чжао Цзыянь уже хохотала до боли в животе.

— Эй, вы что, издеваетесь надо мной? Заставили сказать, а сами смеетесь! — недовольно пожаловался Кан Цзе.

— Нет, просто ты так это говоришь — это уморительно смешно! Ха-ха-ха!

— Кан Цзе, что мне делать, если ты меня до смерти рассмешишь? — сказав это, Чжао Цзыянь снова упала на стол от смеха.

Линь Куй поняла, что этот способ не годится. Ей нужно было самой проверить свои ощущения рядом с Хэ Фу.

Вечерняя самоподготовка.

Линь Куй и Хэ Фу занимались в библиотеке. Хэ Фу, склонив голову, решал задания. Иногда он ненадолго останавливался, а затем снова начинал строчить. У него был красивый почерк — полукурсив.

Он говорил, что это отец заставил его выработать такой почерк.

В библиотеке было очень тихо, там были только они вдвоем. Линь Куй отчетливо слышала, как бьется ее сердце.

В этот момент она поняла, что знает ответ.

За время самоподготовки Линь Куй многое обдумала. Признаваться или нет? Что, если он откажет? А что, если согласится? Что, если об их отношениях узнают? Что, если после признания они даже друзьями не останутся?..

Линь Куй на мгновение растерялась.

После окончания вечерней самоподготовки Линь Куй решила: пока не говорить ему. Использовать это время, чтобы получше пообщаться, выяснить, как Хэ Фу к ней относится. Если все пойдет хорошо, она признается после Гаокао.

Линь Куй действительно была неразговорчивой, но на самом деле она тонко чувствовала эмоции и была честна с собой. Она всегда ясно осознавала свое состояние. Раз уж влюбилась — значит, так тому и быть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Жениться на тебе, сердце дрогнуло

Настройки


Сообщение