Когда У Ваньнян доставили домой, Чжоу Цзыхань, превозмогая головокружение, хотела воспользоваться медицинской системой, чтобы осмотреть мать.
Но У Ваньнян схватила Чжоу Цзыхань за левую руку, накрыв то место, где находилась медицинская система.
— Цзыхань, не надо. Мама в порядке, — слабо сказала У Ваньнян.
Чжоу Цзыхань была потрясена. Оказывается, только она думала, что никто ничего не знает.
— Мама… — Чжоу Цзыхань забеспокоилась. — Позволь мне осмотреть тебя.
— Цзыхань, ни в коем случае. Мы с отцом давно знаем о твоем медицинском пространстве, — У Ваньнян крепко держала руку дочери.
— Мама, я…
— С детства ты была особенной. Ты отличалась от других с самого рождения. Когда тебе было три месяца, от тебя исходило фиолетово-красное сияние. В тот день прилетали инопланетяне. Они оставили метку на твоей руке. И тот старый гепард — тоже проверка от инопланетян. Поэтому твоя система медицинского пространства и активировалась.
Вот оно что. А она все это время скрывала правду от родителей. — Прости, мама. Я не должна была скрывать это от вас, — Чжоу Цзыхань беззвучно заплакала.
— Нет, ты все сделала правильно…
— Это медицинское пространство имеет свои условия. Не каждый может им пользоваться. Мы с отцом пообещали инопланетянам, что не будем использовать его в этой жизни, в обмен на возможность спасти твоего единственного младшего брата.
— Брата? — Она не понимала слов матери. Может, мать бредит от горя? Чжоу Цзыхань, сдерживая слезы, старалась казаться сильной.
— Инопланетяне сказали, что я снова забеременею, но ребенок будет нездоров. Очевидно, это сбылось, потому что я беременна уже три месяца, — У Ваньнян погладила живот.
— У твоего брата будет врожденный порок сердца. Ты сможешь спасти его только один раз, когда ему исполнится восемнадцать лет.
— Мама… — Вот, оказывается, как… А она ничего не знала, живя под защитой родителей.
— Мама, отца больше нет. Я позабочусь о вас. Мама, ты должна держаться.
У Ваньнян знала, что ее дочь сильная. И сейчас, ради ребенка в животе, она тоже будет сильной.
— Иди. Займись похоронами отца, — сказала У Ваньнян, легла и закрыла глаза, чтобы отдохнуть.
В душе она плакала: «Жэньцзе, не волнуйся, мы позаботимся о себе…»
Похороны Чжоу Жэньцзе длились три дня и три ночи. У Чжоу Цзыхань не осталось сил даже на то, чтобы горевать.
Проводив последнюю группу людей, пришедших выразить соболезнования, она, не спавшая три дня и измученная горем, тут же потеряла сознание.
К счастью, Чжоу Дафа был рядом и подхватил ее. Он отнес ее в дом и вызвал врача.
Чжоу Цзыхань проспала четыре дня, а затем, собравшись с силами, отправилась на охоту.
В этот день Эрцзы с компанией явился к дому Чжоу Цзыхань и заорал: — Чжоу Цзыхань, выходи! Отдавай долги своего отца! Иначе я заберу тебя в залог!
Он был деревенским хулиганом. Тридцатилетний, неженатый, бездельник. Мало того, что толстый, так еще и с прыщавым лицом, выглядел мерзко.
При жизни Чжоу Жэньцзе он и пикнуть не смел, потому что однажды уже пытался, но Чжоу Жэньцзе сломал ему обе руки. Поэтому он вел себя тихо.
Как только в доме Чжоу Цзыхань случилась беда, он тут как тут. Во-первых, чтобы показать свою власть. Во-вторых, чтобы воспользоваться случаем и заполучить Чжоу Цзыхань. Он давно заглядывался на нее, уж больно хороша. Ни одна деревенская девушка не могла с ней сравниться. Но из-за Чжоу Жэньцзе он не решался действовать.
Собравшиеся вокруг зеваки перешептывались. Говорили, что у вдовы много проблем. При жизни Чжоу Жэньцзе никто не смел безобразничать у нее дома, а теперь все смотрят, как ее притесняют. Некоторые даже злорадствовали: «Смотрите, У Ваньнян уже немолода, а все еще такая красивая. Кожа белая и гладкая, как у девушки. А фигура… тц-тц…» — говоря это, мужчина кивал, а взгляд его был полон похоти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|