Глава 10: Сяо Сюэ, Сяо Сюэ (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После того как ваза была успешно отреставрирована, Тао Юйчэнь и Чу Ханьсюэ ещё раз поблагодарили мастера и сразу отправились в дом семьи Чу.

Теперь, когда ваза была починена, Чу Ханьсюэ была в отличном настроении и больше не переживала из-за свитка с иероглифом «Долголетие».

Вскоре они прибыли в жилой комплекс у реки с виллами, где жила семья Чу. Ещё подъезжая, Тао Юйчэнь, сидя в машине Чу Ханьсюэ, видел бесчисленное количество роскошных автомобилей, проезжавших мимо.

Войдя в комплекс, они увидели самых разных людей, одетых в парадные наряды. Каждый из них выглядел как представитель общественной элиты, знаменитость или светская львица, словно это было собрание высшего общества.

Чу Ханьсюэ припарковала машину и вышла вместе с Тао Юйчэнем.

Едва они вышли из машины, как сбоку раздался голос, полный недоверия.

— Сяо Сюэ, кто это?!

Услышав этот голос, Чу Ханьсюэ даже не взглянула в ту сторону, лишь нахмурилась и недовольно сказала: — Фан Цзюньмин, сколько раз я тебе говорила, либо называй меня госпожа Чу, либо менеджер Чу.

Тао Юйчэнь с удивлением взглянул на подбежавшего молодого человека. Тот был одет в изысканный белый костюм, выглядел очень представительно и производил впечатление благородного юноши.

С недовольным лицом он повторил: — Сяо Сюэ, кто это?!

— Пойдём, не обращай на него внимания, — сказала Чу Ханьсюэ, подавая знак.

Тао Юйчэнь слегка приподнял бровь и последовал за Чу Ханьсюэ к вилле. Хотя он не смотрел на Фан Цзюньмина, он чувствовал его взгляд, полный почти убийственной ярости.

— Что, твой поклонник?

— Угу, — нахмурилась Чу Ханьсюэ. — Очень надоедливый человек, не обращай на него внимания.

— Эх.

Тао Юйчэнь вздохнул и покачал головой.

— Почему ты вздыхаешь? — удивлённо спросила Чу Ханьсюэ.

— Кажется, у него ко мне есть претензии. Может, стоит ему что-нибудь объяснить?

Эти слова заставили Чу Ханьсюэ вытаращить глаза: — Нет!

Тао Юйчэнь слегка удивился: — Почему?

— Так даже лучше. Вдруг он из-за этого сдастся? Разве не здорово? — с праведным негодованием сказала Чу Ханьсюэ.

Это…

Тао Юйчэнь на мгновение потерял дар речи.

Чу Ханьсюэ сказала: — Подожди здесь, присаживайся где удобно. Я сначала пойду поздороваться с дедушкой.

— Угу.

Тао Юйчэнь слегка кивнул.

Во дворе виллы стояли разнообразные столы, а вокруг собрались люди, общавшиеся группами по три-пять человек, словно банкет должен был проходить прямо здесь.

Он не знал, что на этот раз приехало много гостей, а старый господин Чу Цзяньшэн не любил есть вне дома, поэтому пришлось расставить столы и на лужайке.

Впрочем, гости, похоже, не возражали.

Тао Юйчэнь огляделся. Рядом кто-то окликнул его: — Новенький? Быстрее переодевайся, мы и так еле справляемся, давай!

— Эм…

Он слегка опешил.

Молодой человек, одетый как официант, поторопил его: — Чего стоишь? Иди быстрее.

— Нет…

Тао Юйчэнь хотел было объяснить, что он гость, а не официант.

В этот момент сбоку раздался недовольный голос: — Ого, это новый слуга семьи Чу? Что происходит? В таком виде на банкете, никаких правил! Разве не знаешь, что нужно идти через чёрный ход, чтобы переодеться?

В его словах чувствовалось глубокое недовольство, словно он упрекал их в плохом обслуживании.

Говорил именно Фан Цзюньмин.

Тао Юйчэнь слегка нахмурился и взглянул на этого парня. Этот Фан Цзюньмин своими глазами видел, как он приехал вместе с Чу Ханьсюэ, как он может быть слугой?

Чушь какая!

Молодой официант испугался: — Извините, господин, он только что пришёл, не знает правил, извините.

Сказав это, он поспешно подмигнул Тао Юйчэню.

Тао Юйчэнь нахмурился: — Я гость!

От этих слов многие вокруг опешили.

Они обратили внимание на Тао Юйчэня из-за слов Фан Цзюньмина и почти никто не сомневался, что он слуга. Но когда он сказал это, они совершенно этого не ожидали.

— Ты гость?

— В таком виде пришёл поздравить с юбилеем?

— Неужели это кто-то пробрался, чтобы поесть и выпить за чужой счёт?

— Ты совсем не считаешься с охраной жилого комплекса Цзян Юань! Как такой человек мог сюда пробраться? Разве что он приплыл из реки!

Вокруг раздался шёпот, и все с любопытством разглядывали Тао Юйчэня.

Фан Цзюньмин холодно усмехнулся: — Гость? Тогда скажи, чем ты занимаешься, чем занимается твоя семья, какая у тебя связь с семьёй Чу? Ты, и достоин?

Все присутствующие были в вечерних нарядах, а те, кто попроще, — в приличной новой одежде.

Но никто не был одет так небрежно, как Тао Юйчэнь.

Тао Юйчэнь не мог же сказать, что просто забыл переодеться…

Это было бы слишком небрежно.

— Кхм-кхм, какое тебе дело, кто я такой? В любом случае, я гость. Не веришь, можешь спросить у Сяо Сюэ.

Тао Юйчэнь сказал это с глубоким смыслом, намеренно выделив слова «Сяо Сюэ».

Как и ожидалось!

Услышав это, Фан Цзюньмин тут же стал похож на быка, съевшего перец «Призрак», глаза его налились кровью.

— Откуда взялся этот нищеброд? Ты смеешь называть её Сяо Сюэ?!

Он был вне себя от ярости.

Чу Ханьсюэ всегда держалась от него на расстоянии, и даже когда он пытался назвать её Сяо Сюэ, она выражала недовольство.

А теперь этот нищеброд смеет использовать это обращение?

Тао Юйчэнь поднял бровь: — Почему это я не могу?

— Ты…

Фан Цзюньмин собирался вспылить, но тут из виллы вышла Чу Ханьсюэ и, нахмурившись, спросила: — Что случилось?

— Сяо Сюэ, ты как раз вовремя. Этот человек настаивает, что я официант. Разве это не просто придирки? — презрительно сказал Тао Юйчэнь.

Он ведь видел, как Тао Юйчэнь пришёл вместе с Чу Ханьсюэ, но всё равно называл его официантом. Разве это не намеренное издевательство?

Разве не хотел специально выставить его на посмешище?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Сяо Сюэ, Сяо Сюэ (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение