Тао Юйчэнь замер на мгновение, затем улыбнулся: — Тогда придётся побеспокоить мастера Ли.
Он подал знак, и Чу Ханьсюэ поспешно передала вазу.
Ли Сы открыл коробку, увидел осколки вазы внутри, задумчиво осмотрел их и сказал: — Послезавтра. Тогда можете прийти…
— Мастер Ли, не могли бы вы сделать это немного быстрее? Эта ваза нам срочно нужна. Конечно, если у мастера Ли нет времени, ничего страшного. То, что мастер Ли согласился нам помочь, — это уже наша удача, — спросил Тао Юйчэнь.
— Срочно?
— Да.
— Тогда приходите чуть позже, хе-хе, — уверенно улыбнулся Ли Сы.
Срочно?
Он любил срочные заказы. Чем срочнее дело, тем лучше.
Ведь он сам прославился своей эффективностью, за что и получил прозвище Призрачная Рука!
Тао Юйчэнь и Чу Ханьсюэ поспешно поблагодарили его. Ли Сы взял коробку и встал: — Приходите сюда позже, я пойду к другу за инструментами.
— Благодарим за беспокойство!
Когда Ли Сы ушёл.
Они вдвоём покинули чайный дом и направились к расположенному неподалёку «Старому магазину Гу».
Тао Юйчэнь и Чу Ханьсюэ вошли в этот старинный магазин. Продавцы внутри были одеты в старинную одежду, а вот покупатели были самые разные.
— Вы двое, что желаете купить?
Раздался довольно грубый голос. Тао Юйчэнь и Чу Ханьсюэ повернули головы и увидели улыбающегося толстяка в жёлтой рубашке, который шёл к ним. У него были длинные усы «восьмёркой», делавшие его похожим на большого сома.
Такие молодые люди, парень и девушка, явно не видевшие мира, — самые лёгкие клиенты, на которых проще всего заработать.
Он с улыбкой разглядывал Тао Юйчэня и Чу Ханьсюэ.
— Нам нужен поздравительный подарок на юбилей! — сказала Чу Ханьсюэ.
— Это легко устроить.
Управляющий магазина велел Тао Юйчэню и Чу Ханьсюэ следовать за ним. Он достал из-за прилавка свиток с картиной, развернул его — это был свиток с иероглифом «Долголетие»!
Ярко-красный иероглиф «Долголетие» был очень красив, но, возможно, слишком ярок. Пустые поля свитка казались чересчур белыми, словно их обработали позже.
Управляющий улыбнулся: — Вы как раз вовремя. Мы только что получили этот свиток с иероглифом «Долголетие». Он идеально подходит в качестве подарка на юбилей.
Тао Юйчэнь не успел и двух раз взглянуть, как рядом внезапно появился человек, чьи глаза загорелись: — Хозяин, сколько стоит эта каллиграфия?
Судя по его волнению, можно было подумать, что он выиграл пять миллионов в лотерею.
— Это… — Управляющий изобразил затруднение, мысленно ругая этого парня за плохую актёрскую игру.
Тао Юйчэнь тоже с удивлением посмотрел на стоявшего рядом мужчину средних лет, не понимая причины его волнения.
Управляющий сказал: — Этот свиток первым увидел вот этот молодой господин.
— Он?
Мужчина средних лет взглянул на Тао Юйчэня и презрительно бросил: — Откуда взялся этот сопляк? Какое до него дело? Быстрее, сколько стоит эта картина? Я её беру.
— Ну что вы, мастер Хуан, во всём есть порядок: кто первый пришёл, того и обслуживают. Правила нарушать нельзя.
Управляющий посмотрел на Тао Юйчэня: — Молодой господин, вы берёте эту каллиграфию? Если нет, я отдам её мастеру Хуану.
— Мастер Хуан? — Тао Юйчэнь поднял бровь.
Управляющий слегка кивнул: — А вы не знаете? Это знаменитый Мастер оценки сокровищ нашего Антикварного города, мастер Хуан. Вещи, которые он выбирает, всегда хороши.
Он незаметно подмигнул Тао Юйчэню.
Тао Юйчэнь слегка приподнял бровь и подошёл ближе.
Управляющий прошептал: — Молодой господин, если хотите эту картину, я отдам её вам.
С этими словами он сделал такое выражение лица, будто они обо всём договорились. Незнающий человек мог бы подумать, что у них тайный сговор.
Тао Юйчэню захотелось рассмеяться: — А, так это мастер Хуан.
Мужчина средних лет тут же принял гордый вид: — Парень, эта картина мне понравилась. Советую тебе по-хорошему уступить её мне. Если не знаешь, кто я, можешь пойти поспрашивать. Здесь нет никого, кто не знал бы моего имени!
Пойти поспрашивать?
В этом не было нужды.
Тао Юйчэнь так долго проработал в «Драгоценной Обители», но никогда не слышал о таком мастере Хуане в Антикварном городе. Да, были оценщики с фамилией Хуан, но выглядели они иначе.
Этот управляющий принимает его за простака?
Простая уловка!
Тао Юйчэнь уже собирался посмеяться над ними, как вдруг заметил в правом нижнем углу свитка, на пустом поле, смутное тёмное пятно, словно что-то было скрыто.
Он моргнул. Что это такое?
— Можно мне сначала взглянуть на эту картину?
— Конечно, без проблем, — управляющий с улыбкой передал ему свиток.
Тао Юйчэнь со спокойным лицом осмотрел свиток и провёл рукой по области с тёмным пятном.
Пустое поле свитка в этом месте казалось толще, словно там был дополнительный слой или поверхность была обработана!
Одного этого очевидного следа обработки было достаточно, чтобы любой мало-мальски опытный оценщик понял, что это современная работа, иными словами — подделка.
Тао Юйчэнь давно это понял, но не ожидал, что в этой подделке, которую ему пытались подсунуть управляющий и его сообщник, скрывается что-то ещё!
Ощупав это слегка утолщённое пустое поле, он всё понял.
Хорошо, что он заметил это тёмное пятно, иначе действительно упустил бы нечто ценное.
Тао Юйчэнь со спокойным видом вернул свиток и усмехнулся: — Сколько стоит эта картина?
«Что может понять такой желторотый юнец?»
Управляющий, который немного нервничал, успокоился. Он решил, что его опасения были излишни, и с улыбкой ответил: — Молодой господин, для вас честная цена — пятнадцать тысяч!
— Пятнадцать тысяч? — Мужчина средних лет вытаращил глаза с выражением крайнего недоверия, словно цена картины оказалась неожиданно низкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|