Глава 5: Неожиданная встреча (Часть 2)

Чжан Лулу, увидев это, потянула У Бэньваня за руку, но неожиданно он её оттолкнул.

— Разве я не заступаюсь за тебя? — У Бэньвань, сверкая глазками, с серьёзным видом указал на Тао Юйчэня. — Этот парень бросил тебя, а я сейчас увожу его девушку. Разве это не для того, чтобы отомстить за тебя?

Ух!

Так изящно оправдать измену — У Бэньвань был первым, кто на это способен.

— Что ты такое говоришь? — Чжан Лулу увидела, что окружающие зеваки смеются над ней, и почувствовала, что теряет лицо.

У Бэньвань нетерпеливо рявкнул: — Отойди.

— Прекрасная леди, — У Бэньвань повернулся к Чу Ханьсюэ. — Красота недолговечна. Нельзя поддаваться эмоциям и связываться с нищебродом.

— То, что могу дать тебе я, этот парень точно дать не сможет.

— Владелец этого магазина — мой друг. Всё, что тебе понравится, я могу подарить. Зачем слоняться с нищебродом, который ничего не может купить?

Слова У Бэньваня нашли отклик.

Многие закивали. Хотя они сочувствовали Тао Юйчэню, но не могли не признать суровую реальность.

Чу Ханьсюэ усмехнулась, взяла визитку У Бэньваня, взглянула на неё и бросила на землю.

— Простите! Мне нравится мой парень. И мне не нужно, чтобы кто-то покупал мне то, что мне нравится. Я сама могу себе это позволить.

— Ха-ха-ха! — У Бэньвань рассмеялся, услышав это. Он сделал серьёзное лицо и сказал: — Хотя я восхищаюсь твоей принципиальностью, но принципиальностью сыт не будешь.

— Если ты согласишься, я в любой момент могу её бросить, — сказал У Бэньвань, указывая большим пальцем назад на Чжан Лулу.

Чжан Лулу почувствовала огромное унижение.

Столько лет она была рядом с Тао Юйчэнем, и он всегда берёг её, как зеницу ока.

Она и представить не могла, что мужчины бывают такими непостоянными.

— Правда? — Чу Ханьсюэ взглянула на Чжан Лулу и, повернувшись к У Бэньваню, спросила: — Вы действительно готовы её бросить?

— Готов!

У Бэньвань выпятил грудь, повернулся к Чжан Лулу и сказал: — Катись отсюда! И больше ко мне не подходи.

Чжан Лулу не могла поверить своим ушам и чуть не упала.

— Ну как? Я её бросил. Теперь ты согласна быть со мной? — За годы опыта в соблазнении женщин У Бэньвань твёрдо уверился, что за деньги можно заполучить любую красавицу.

Чу Ханьсюэ кивнула, но, не обращая внимания на У Бэньваня, сказала Тао Юйчэню: — Пойдём.

Бум!

Только что опозорилась одна Чжан Лулу, а теперь они оба потеряли лицо.

— Дрянная девка! Ты смеешь меня разыгрывать! — У Бэньвань не ожидал, что Чу Ханьсюэ так его проведёт. В ярости он протянул свою большую руку, чтобы схватить её.

Но неожиданно Тао Юйчэнь ударил его ногой, так что У Бэньвань не смог подняться.

— Ты, вонючий нищеброд, смеешь на меня руку поднимать? Жить надоело? — У Бэньвань никогда ещё так не проигрывал. Он и подумать не мог, что какой-то нищеброд осмелится его ударить.

В этот момент толпа расступилась, и подошёл мужчина лет сорока с лишним, одетый в белый традиционный костюм танчжуан.

— Что случилось? — Мужчина в танчжуане подошёл, увидел У Бэньваня и, испугавшись, поспешил помочь ему подняться. — Господин У, вы в порядке?

Потребовалось немало усилий, чтобы поднять У Бэньваня на ноги.

— Хозяин Цинь, сегодня в твоём магазине меня избил этот сопляк. Сам решай, что делать.

Оказалось, что мужчина в танчжуане — это владелец «Аромата Дерева», Цинь Куй.

Цинь Куй поднял голову, узнал Тао Юйчэня, подошёл и спросил: — Сяо Тао, почему ты дерёшься у меня в магазине?

Не успел Тао Юйчэнь ответить, как Чу Ханьсюэ улыбнулась.

— Он защищал меня.

— Госпожа Чу? — Цинь Куй сразу узнал Чу Ханьсюэ. Поскольку она часто бывала в антикварных кругах со своим дедом, многие её знали.

— Госпожа Чу? — Услышав это, У Бэньвань, морщась от боли, нахмурился и спросил: — Что ты имеешь в виду, хозяин Цинь? Мне всё равно, знаешь ты её или нет. Если сегодня не отомстишь за меня, я больше не буду твоим клиентом.

Цинь Куй повернулся, усмехнулся и спросил: — Ты знаешь, кто она?

У Бэньвань покачал головой.

— Она — наследница Группы Чу, Чу Ханьсюэ.

— Если считаешь, что у тебя хватит сил тягаться с семьёй Чу, то действуй сам! Можешь больше не приходить в мой магазин.

Бум!

Услышав слова Цинь Куя, У Бэньвань так испугался, что у него подкосились ноги. Он не ожидал, что разворошил осиное гнездо, пытаясь подкатить к наследнице семьи Чу.

— Простите, простите, я слеп и не узнал гору Тайшань! Госпожа Чу…

— Господин У, верно? — с улыбкой сказала Чу Ханьсюэ. — Давайте сегодня же отменим всё наше сотрудничество с вашей компанией!

— Думаю, если дедушка узнает, как непорядочно ведёт себя генеральный директор вашей компании, он тоже не захочет иметь с вами никаких дел.

Гром среди ясного неба!

После слов Чу Ханьсюэ У Бэньваню показалось, что небо рушится. Он всего лишь генеральный директор Группы Газификации. Если начальство узнает, что из-за его подлости семья Чу разорвала сотрудничество, он точно потеряет работу!

— Не двигайтесь! — В этот момент Тао Юйчэнь внезапно схватил владельца «Аромата Дерева», Цинь Куя, за запястье.

Сила его хватки была так велика, что Цинь Куй не мог вытерпеть боль и закричал: — Сяо Тао, что ты делаешь? Быстро отпусти!

Тао Юйчэнь сосредоточенно смотрел на браслет из персикового дерева на руке Цинь Куя, совершенно не слыша его криков.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Неожиданная встреча (Часть 2)

Настройки


Сообщение