Чжан Лулу, увидев это, потянула У Бэньваня за руку, но неожиданно он её оттолкнул.
— Разве я не заступаюсь за тебя? — У Бэньвань, сверкая глазками, с серьёзным видом указал на Тао Юйчэня. — Этот парень бросил тебя, а я сейчас увожу его девушку. Разве это не для того, чтобы отомстить за тебя?
Ух!
Так изящно оправдать измену — У Бэньвань был первым, кто на это способен.
— Что ты такое говоришь? — Чжан Лулу увидела, что окружающие зеваки смеются над ней, и почувствовала, что теряет лицо.
У Бэньвань нетерпеливо рявкнул: — Отойди.
— Прекрасная леди, — У Бэньвань повернулся к Чу Ханьсюэ. — Красота недолговечна. Нельзя поддаваться эмоциям и связываться с нищебродом.
— То, что могу дать тебе я, этот парень точно дать не сможет.
— Владелец этого магазина — мой друг. Всё, что тебе понравится, я могу подарить. Зачем слоняться с нищебродом, который ничего не может купить?
Слова У Бэньваня нашли отклик.
Многие закивали. Хотя они сочувствовали Тао Юйчэню, но не могли не признать суровую реальность.
Чу Ханьсюэ усмехнулась, взяла визитку У Бэньваня, взглянула на неё и бросила на землю.
— Простите! Мне нравится мой парень. И мне не нужно, чтобы кто-то покупал мне то, что мне нравится. Я сама могу себе это позволить.
— Ха-ха-ха! — У Бэньвань рассмеялся, услышав это. Он сделал серьёзное лицо и сказал: — Хотя я восхищаюсь твоей принципиальностью, но принципиальностью сыт не будешь.
— Если ты согласишься, я в любой момент могу её бросить, — сказал У Бэньвань, указывая большим пальцем назад на Чжан Лулу.
Чжан Лулу почувствовала огромное унижение.
Столько лет она была рядом с Тао Юйчэнем, и он всегда берёг её, как зеницу ока.
Она и представить не могла, что мужчины бывают такими непостоянными.
— Правда? — Чу Ханьсюэ взглянула на Чжан Лулу и, повернувшись к У Бэньваню, спросила: — Вы действительно готовы её бросить?
— Готов!
У Бэньвань выпятил грудь, повернулся к Чжан Лулу и сказал: — Катись отсюда! И больше ко мне не подходи.
Чжан Лулу не могла поверить своим ушам и чуть не упала.
— Ну как? Я её бросил. Теперь ты согласна быть со мной? — За годы опыта в соблазнении женщин У Бэньвань твёрдо уверился, что за деньги можно заполучить любую красавицу.
Чу Ханьсюэ кивнула, но, не обращая внимания на У Бэньваня, сказала Тао Юйчэню: — Пойдём.
Бум!
Только что опозорилась одна Чжан Лулу, а теперь они оба потеряли лицо.
— Дрянная девка! Ты смеешь меня разыгрывать! — У Бэньвань не ожидал, что Чу Ханьсюэ так его проведёт. В ярости он протянул свою большую руку, чтобы схватить её.
Но неожиданно Тао Юйчэнь ударил его ногой, так что У Бэньвань не смог подняться.
— Ты, вонючий нищеброд, смеешь на меня руку поднимать? Жить надоело? — У Бэньвань никогда ещё так не проигрывал. Он и подумать не мог, что какой-то нищеброд осмелится его ударить.
В этот момент толпа расступилась, и подошёл мужчина лет сорока с лишним, одетый в белый традиционный костюм танчжуан.
— Что случилось? — Мужчина в танчжуане подошёл, увидел У Бэньваня и, испугавшись, поспешил помочь ему подняться. — Господин У, вы в порядке?
Потребовалось немало усилий, чтобы поднять У Бэньваня на ноги.
— Хозяин Цинь, сегодня в твоём магазине меня избил этот сопляк. Сам решай, что делать.
Оказалось, что мужчина в танчжуане — это владелец «Аромата Дерева», Цинь Куй.
Цинь Куй поднял голову, узнал Тао Юйчэня, подошёл и спросил: — Сяо Тао, почему ты дерёшься у меня в магазине?
Не успел Тао Юйчэнь ответить, как Чу Ханьсюэ улыбнулась.
— Он защищал меня.
— Госпожа Чу? — Цинь Куй сразу узнал Чу Ханьсюэ. Поскольку она часто бывала в антикварных кругах со своим дедом, многие её знали.
— Госпожа Чу? — Услышав это, У Бэньвань, морщась от боли, нахмурился и спросил: — Что ты имеешь в виду, хозяин Цинь? Мне всё равно, знаешь ты её или нет. Если сегодня не отомстишь за меня, я больше не буду твоим клиентом.
Цинь Куй повернулся, усмехнулся и спросил: — Ты знаешь, кто она?
У Бэньвань покачал головой.
— Она — наследница Группы Чу, Чу Ханьсюэ.
— Если считаешь, что у тебя хватит сил тягаться с семьёй Чу, то действуй сам! Можешь больше не приходить в мой магазин.
Бум!
Услышав слова Цинь Куя, У Бэньвань так испугался, что у него подкосились ноги. Он не ожидал, что разворошил осиное гнездо, пытаясь подкатить к наследнице семьи Чу.
— Простите, простите, я слеп и не узнал гору Тайшань! Госпожа Чу…
— Господин У, верно? — с улыбкой сказала Чу Ханьсюэ. — Давайте сегодня же отменим всё наше сотрудничество с вашей компанией!
— Думаю, если дедушка узнает, как непорядочно ведёт себя генеральный директор вашей компании, он тоже не захочет иметь с вами никаких дел.
Гром среди ясного неба!
После слов Чу Ханьсюэ У Бэньваню показалось, что небо рушится. Он всего лишь генеральный директор Группы Газификации. Если начальство узнает, что из-за его подлости семья Чу разорвала сотрудничество, он точно потеряет работу!
— Не двигайтесь! — В этот момент Тао Юйчэнь внезапно схватил владельца «Аромата Дерева», Цинь Куя, за запястье.
Сила его хватки была так велика, что Цинь Куй не мог вытерпеть боль и закричал: — Сяо Тао, что ты делаешь? Быстро отпусти!
Тао Юйчэнь сосредоточенно смотрел на браслет из персикового дерева на руке Цинь Куя, совершенно не слыша его криков.
(Нет комментариев)
|
|
|
|