Цзыцзинь положила подарок у кровати дочери и тихо вышла.
В гостиной в воздухе витал едва уловимый кисло-сладкий аромат — запах женских духов.
Цзыцзинь ясно понимала: после нескольких дней затишья Сяо Чжиюань снова взялся за старое, и на этот раз даже хуже, чем когда-либо прежде. Он позволил этим сомнительным женщинам провести с Леле её день рождения, да ещё и привёл их домой!
Она села на диван и набрала номер Сяо Чжиюаня.
Когда соединение установилось, Сяо Чжиюань на том конце провода не заговорил сразу. Вместо этого доносился неясный женский смех. Цзыцзинь, сдерживая гнев, подождала немного, прежде чем услышать его голос с нотками веселья:
— ...Алло?
— Ты где?
— спросила она сразу, без предисловий.
Сяо Чжиюань назвал какой-то бар. Цзыцзинь не надеялась, что он вернётся сегодня вечером, поэтому решительно встала:
— Я приеду к тебе.
Он слегка удивился:
— У меня тут друзья.
— Тогда я подожду твоего возвращения,
— холодно сказала Цзыцзинь.
На том конце провода он на мгновение замер. Через некоторое время фоновый шум стих — видимо, он перешёл в другое место — и он тихо спросил:
— Что случилось?
— Поговорим лично. Я жду тебя,
— коротко ответила она и повесила трубку.
Цзыцзинь приняла душ и, скрестив ноги, села на диван просматривать почту. Посмотрев на часы, она увидела, что уже наступила полночь.
В прихожей щёлкнул замок — звук, особенно отчётливый в ночной тишине.
Цзыцзинь резко встала.
Он медленно подошёл ближе. От него пахнуло густым запахом алкоголя. Она нахмурилась:
— Наконец-то вернулся?
Его шаги, однако, были быстрыми и уверенными. Подойдя к Цзыцзинь, он склонил голову, глядя на неё. Возможно, из-за выпитого, его глаза казались ещё более ясными и красивыми:
— В чём дело?
Теперь, стоя лицом к лицу, гнев снова вспыхнул в душе Цзыцзинь. Она холодно посмотрела на него:
— С кем ты сегодня водил Леле?
Сначала он удивился, а потом рассмеялся:
— А ты быстро узнаёшь новости.
Честно говоря, когда этот мужчина улыбался, он был гораздо привлекательнее, чем с серьёзным лицом. Даже тонкие морщинки у уголков глаз были пленительны.
Цзыцзинь смотрела на его расслабленную улыбку, и огонь, который и так горел в ней, внезапно рванулся к сердцу. Не раздумывая, она выплеснула ему в лицо целый стакан тёплой воды.
Волосы, лицо и грудь Сяо Чжиюаня были мокрыми. Он замер примерно на секунду, затем веселье в глубине его тёмных глаз сменилось гневом. Он внезапно протянул руку и схватил её за подбородок.
— Ты что делаешь?
— Цзыцзинь сердито посмотрела на него, пытаясь вырваться, но обнаружила, что его сила огромна — лёгким движением он притянул её к себе в объятия.
Такое хрупкое, маленькое тело, но почему-то в нём всегда скрывалось столько эмоций.
Когда Сяо Чжиюань обнимал её, гнев всегда незаметно рассеивался.
Он обхватил её одной рукой за талию, удерживая в своих объятиях, наклонил голову и медленно нашёл её губы.
Цзыцзинь, всё ещё удерживаемая за подбородок, с ужасом и паникой смотрела, как его тонкие губы медленно приближаются. В отчаянии, не заботясь ни о чём, она выпалила:
— Сяо Чжиюань, я укушу тебя!
Он тихо усмехнулся. В его дыхании всё ещё чувствовался лёгкий запах алкоголя, но он снисходительно сказал:
— Кусай.
Он действительно поцеловал её, не боясь её настороженности, словно у маленького зверька, а просто нежно и настойчиво целовал.
Цзыцзинь широко раскрыла глаза и сильно укусила его за нижнюю губу.
В тот же миг распространился привкус крови, смешанный с запахом алкоголя, придав поцелую оттенок жестокости.
Он не отстранился, наоборот, словно не чувствуя боли, раздвинул её губы и зубы, отнимая последние остатки дыхания.
Вода на его одежде уже остыла, капли падали на лицо Цзыцзинь. Ей стало нечем дышать, и она смогла лишь слегка приоткрыть губы, упираясь руками ему в грудь, пытаясь оттолкнуть.
Но Сяо Чжиюань, словно обезумев, не отпускал, не отступал, а лишь упорно целовал её. Их переплетённые фигуры постепенно переместились к дивану в гостиной. Он немного замедлился, рука, державшая её за затылок, соскользнула на шею, и он, слегка надавив, уложил её на диван, тут же нависнув сверху и легко пресекая её сопротивление.
Его тело было стройным, и сейчас, полулежа на Цзыцзинь, казалось необычайно тяжёлым.
Она с некоторым страхом смотрела на его лицо, не понимая, пьян он или трезв. Её голос задрожал:
— Сяо Чжиюань, отпусти меня! Посмотри внимательно — я не одна из твоих женщин с улицы!
В неровном свете торшера он внимательно разглядывал её с усмешкой:
— Ты, конечно, не женщина с улицы. Сан Цзыцзинь, кого угодно могу перепутать, но только не тебя.
Цзыцзинь силой отвернула лицо, уклоняясь от его дыхания, и, не обращая внимания ни на что, сквозь рубашку сильно царапнула его по спине.
Сяо Чжиюань тихо зашипел и, сдерживая смех, сказал:
— Правда считаешь себя кошкой?
Несмотря на слова, он всё же не отпустил её. Освободив одну руку из-за её спины, он медленно провёл пальцами по её бровям:
— Говори, зачем ты заставила меня бросить дела и примчаться сюда?
Цзыцзинь стало смешно:
— Дела?! То, что ты развлекаешься с женщинами в барах, меня не касается! Но какое право ты имеешь приводить этих непотребных домой? Да ещё и праздновать с ними день рождения Леле?
Она смотрела на него, скрежеща зубами от злости.
— Ты вызываешь у меня такое отвращение.
Его взгляд наконец постепенно похолодел. Он тихо сказал:
— Повтори?
— Нужно ли мне ещё раз говорить, что я о тебе думаю?!
— отчеканила Цзыцзинь.
— Нужно ли мне повторять то, что ты сам сделал?
Она ясно видела, как в глубине его глаз собирается буря, но ничуть не испугалась, а ещё более упрямо встретила его взгляд.
Его пальцы медленно скользнули с её бровей на шею. Кончики пальцев, казалось, всё ещё ощущали тёплую пульсацию крови в сосудах.
Но именно эта женщина, выглядевшая такой нежной и хрупкой, произносила слова, которые были невидимыми лезвиями, легко ранящими его в самое больное место.
Капли воды с его волос падали вниз. Одна капля упала на её длинные ресницы и, словно слеза, медленно скатилась по уголку глаза. Но она смотрела на него, не моргая, словно бросая вызов.
— Папа, мама, вы… дерётесь?
— Голос маленькой девочки был робким, на конце фразы она чуть не плакала.
Цзыцзинь вздрогнула и посмотрела в сторону двери.
Леле, волоча за собой большого плюшевого мишку, смотрела на них обоих, при этом потирая глаза.
Она поспешно оттолкнула Сяо Чжиюаня, подбежала к дочери и присела перед ней:
— Леле, почему ты проснулась?
Леле крепко вцепилась ручкой в лапу мишки и снова взглянула на Сяо Чжиюаня:
— Папа, ты обижаешь мамочку?
— Нет,
— Цзыцзинь ущипнула дочь за щёчку.
— Папа с мамой просто играли.
Сяо Чжиюань тоже подошёл и положил руку на плечо Цзыцзинь:
— Папа любит маму, поэтому любит её обнимать. Так же, как Леле обнимает мишку, правда?
Цзыцзинь немного неестественно отвернулась и тихо сказала:
— Да. Мама пойдёт уложит Леле спать, хорошо?
Леле наконец кивнула. Цзыцзинь хотела взять её на руки, но вдруг заметила, что дочь всё ещё тащит мишку, который был вдвое больше неё:
— Леле, ты его сама притащила?
Леле с досадой покачала головой:
— Леле не может поднять, я его притащила.
То, как она сморщила носик, было так мило, что молодые родители, несмотря на холодную войну между ними, всё же не удержались от улыбки.
Сяо Чжиюань наклонился, подхватил дочь на руки, другой рукой прижал мишку и понёс её в спальню.
Цзыцзинь последовала за ними. Она смотрела, как он укладывает дочь. Леле легла и вдруг спросила:
— Папа, а где та красивая тётя?
— Мы завтра поужинаем с красивой тётей вместе, хорошо?
— Сяо Чжиюань поцеловал её в кончик носа и тихо сказал.
— Хорошо,
— Леле перевернулась на другой бок и послушно замолчала.
Только выйдя из комнаты Леле, Сяо Чжиюань бросил на жену нечитаемый взгляд и медленно произнёс:
— Тун Цзиншань… Цзиншань вернулась. Завтра вечером поужинаем вместе.
После минутного замешательства Цзыцзинь наконец нашла это имя в глубинах своей памяти.
…Это была она.
Цзыцзинь не удержалась от холодной усмешки. Неудивительно, что он так сдерживался в последние дни.
Оказывается, вернулась его первая любовь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|