11. Наедине
Раннее утро. Сквозь пелену тумана пробивались первые лучи солнца.
Воздух был наполнен ароматом молодой листвы и влажной земли. Сочная зелень деревьев радовала глаз.
Яркое солнце пронизывало туман, окрашивая листья в золотистый цвет. Небо постепенно светлело, золотистые лучи скользили по земле, очерчивая силуэты высоких зданий. Пробиваясь сквозь листву, они создавали причудливую игру света и тени на тротуаре.
Ши Чжоу проснулся в этом мягком свете. Он открыл глаза, но возбуждение, охватившее его тело и кровь, еще не прошло.
Ши Чжоу немного полежал, согнув ноги, но ему не стало лучше, наоборот, стало еще хуже. В конце концов, он решил встать с кровати и принять холодный душ.
Он ни за что не должен был позволить Чи Му увидеть его в таком состоянии!
Иначе его, Ши Чжоу, безупречная репутация будет разрушена этим утром!
Утром у парней часто случаются определенные физиологические реакции. Сильное желание захлестнуло его тело.
Ши Чжоу услышал, как Чи Му ходит по гостиной. Судя по всему, она еще не добралась до ванной.
Он собирался открыть дверь и сразу же направиться в ванную, но столкнулся лицом к лицу с Чи Му. Они смотрели друг на друга почти пять секунд.
...Кто бы поверил, что он просто хотел принять душ и случайно наткнулся на Чи Му?
Все кончено.
Его, Ши Чжоу, безупречная репутация была разрушена этим утром.
— Ты... — Чи Му хотела что-то сказать.
Но не успела она произнести и второго слова, как Ши Чжоу вихрем пронесся мимо нее в ванную и с невероятной скоростью запер дверь.
...Кто бы поверил, что она просто хотела предупредить Ши Чжоу, что принимать холодный душ по утрам вредно для сердца, просто хотела спросить, нужно ли ему включить водонагреватель, и тут увидела, как Ши Чжоу в панике забежал в ванную и захлопнул дверь?
Все кончено.
Ее, Чи Му, безупречная репутация была разрушена этим утром.
Холодные струи воды лились на него сверху, и желание в его теле наконец-то начало утихать.
Ши Чжоу сидел на корточках, закрыв лицо руками. Холодная вода стекала по его длинным пальцам и попадала в глаза, отчего они немного щипали.
Ши Чжоу не мог понять, почему при виде Чи Му его тело реагировало так бурно.
Неужели у его тела осталась мышечная память о ней? Это было бы слишком странно.
— Ши Чжоу, будешь хлопья? — спросила Чи Му у двери. Ее голос, казалось, был слышнее, чем шум воды.
— Дома еще немного осталось. Если что, куплю еще на следующих выходных.
Ши Чжоу вышел из ванной с мокрыми волосами. Кончики волос слегка завивались, а растрепанная челка падала на глаза.
Чи Му невольно засмотрелась на него. Ей показалось, что волосы Ши Чжоу стали еще длиннее, почти до ключиц.
Она подумала, сможет ли он пройти проверку внешнего вида в этом семестре.
А то ей снова придется покупать кучу заколок. Продавец в магазине канцтоваров скоро начнет ее узнавать — ту самую девушку, которая постоянно покупает черные заколки.
Чи Му замерла с кувшином в руке, ее мысли вернулись к проверке внешнего вида в восьмом классе.
В тот день, кажется, была хорошая погода. Чи Му делала домашнее задание, а Ши Чжоу, дорожа своей косичкой, постоянно подходил к ней и болтал о всякой ерунде.
— Босс Чи, дашь списать математику, когда закончишь? — Ши Чжоу лежал на парте, склонив голову набок, и жаловался Чи Му: — Эх, сегодня днем проверка внешнего вида, завуч меня точно убьет. Уже поздно идти стричься. Чи Фэйвань, что делать? Я не хочу стричь волосы.
Линь Шухэ, сидевшая сзади, наклонилась вперед и, смеясь, сказала: — С твоими-то волосами, надень женскую форму, и никто тебя не узнает.
— Блин, Линь Шухэ, сейчас не время для шуток! С моим ростом я никак не сойду за девчонку! — Ши Чжоу говорил серьезно. Он действительно был высоким, его рост действительно составлял 185 сантиметров, и он действительно был в панике.
Ладно, по крайней мере, он понимал это.
Ши Чжоу действительно считал, что с длинными волосами он выглядит круто, поэтому не хотел их стричь.
Чи Му молча решала задачу по математике и вдруг задумчиво произнесла: — Может... купишь лак для волос и зафиксируешь их?
Ши Чжоу: — Что?!
Если честно, это была хорошая идея.
Вот только молодой господин Ши не хотел потом вечером смывать весь этот лак с головы. К тому же, ему нужно было зафиксировать не одну прядь, а все отросшие волосы.
В общем, они решили отказаться от этого варианта.
— А водой? — предложила Линь Шухэ. — Хотя нет, водой не получится, они быстро опадут, не дотянут до проверки.
Чи Му согласилась с Линь Шухэ.
Подумав немного, она спросила: — А если попробовать... заколоть волосы заколками? Должно сработать.
Парень и девушка, сидевшие рядом в панике, вдруг прозрели, поражаясь способности отличницы мыслить нестандартно и находить новые решения.
Ши Чжоу тут же решил, что его Босс Чи просто гениальна.
Линь Шухэ тоже решила, что Чи Му просто гениальна, раз смогла предложить такое решение, о котором обычные люди даже не подумали бы.
Конечно, это были всего лишь фантазии двоечников об обожествляемой ими отличнице.
Сама Чи Му считала, что она вовсе не такая уж и гениальная, как они думают.
Она закатила глаза и отложила в сторону тетрадь с решенной последней задачей по математике.
Ши Чжоу с благодарностью взял тетрадь, но, не успев перелистнуть и пары страниц, получил от Линь Шухэ удар ручкой по спине: — Эй, дай мне списать, когда закончишь.
Чи Му: «...»
Так что же делать с волосами Ши Чжоу?
Естественно, в итоге Чи Му и Линь Шухэ пошли в магазин канцтоваров и купили по коробке заколок для Ши Чжоу. В двух коробках было восемьдесят шесть заколок, которых должно было хватить, чтобы заколоть все его длинные волосы и косичку.
Честно говоря, завуч, увидев это, была в шоке. Одноклассники из других классов тоже были в шоке.
С тех пор Ши Чжоу, за восемьдесят шесть заколок на голове, получил прозвище «Парень с заколками».
По словам Ши Чжоу, это прозвище преследовало его до самого окончания школы и возвращения в Китай.
Чи Му, очнувшись от воспоминаний, стерла улыбку с лица и потянулась за хлопьями на верхней полке, но, не дотянувшись, встала на цыпочки.
Интересно, кто поставил их так высоко, подумала Чи Му.
Ши Чжоу обернулся и увидел Чи Му. В тот момент врожденный дух взаимопомощи взял верх над его разумом.
Ши Чжоу одной рукой приобнял Чи Му.
Другой рукой он достал хлопья с полки.
Подол его футболки слегка приподнялся, обнажив подтянутый живот и едва заметные кубики пресса.
Чи Му подумала, что, кажется, соблазнилась.
—
(Нет комментариев)
|
|
|
|