Глава 9

17.

Генерал почувствовал, что сегодня Маленький Император какой-то другой. Помимо того, что его взгляд изменился, после утреннего приема он даже не прибежал в Резиденцию Генерала, чтобы найти его.

Генерал закончил тренироваться с мечом и копьем, но Маленький Император не пришел.

Генерал пообедал, но Маленький Император не пришел.

Генерал поспал после обеда, но Маленький Император все равно не пришел.

Генерал решил пойти посмотреть в военный лагерь, но шел, шел и, как будто заблудился, оказался во дворце... Можете не поверить, но ноги сами пошли OTZ.

Маленький Император проспал все утро, умылся, поел, рассмотрел доклады и начал просматривать список кандидатов, прошедших Дворцовый экзамен.

— Первый Учёный, кажется, прямолинеен и талантлив... Хм! Я не попадусь на это снова. Разве одного Первого Министра Мне недостаточно? Вычеркнуть!

— Третий Учёный, что? "Народ важнее всего, государство второстепенно, правитель наименее важен"? Кто, кто его выбрал?!

— Единственная надежда — Второй Учёный. "Вся земля под небом - земля государя", как хорошо сказано! "Правитель - основа для подданного, отец - основа для сына", это звучит так прекрасно, Мне нравится! Вот какими должны быть подданные, а такие, как Первый Министр и Генерал, пусть лучше не будут...

Генерал, нечаянно услышавший весь разговор: — ...

Маленький Император: — Генерал, позвольте Мне объяснить... ∑(っ°Д°;)っ

18.

— Генерал. — Маленький Император, негодуя, с болью в голосе спросил: — Разве Я был недостаточно добр к вам? Чем вы еще недовольны?

— Ничем.

— Тогда спросите себя, правильно ли вы поступаете?

— Хе-хе.

— Генерал, давайте успокоимся и поговорим, хорошо? Дадим друг другу немного пространства...

— Заткнись и продолжай переписывать книги! Пока не закончишь, не получишь еды!

— ...Ыыы!

— Несколько дней не воспитывал тебя, и ты забыл все стихи, книги и правила приличия, да?

Маленький Император, плача, ответил: — Уууу... Я не забыл...

Генерал свирепо посмотрел на него: — Заткнись! Перепишешь книги и пойдешь в храм предков размышлять над ошибками у стены! Выйдешь, когда раскаешься!

— ...Уууу, понял...

Маленький Император плакал и переписывал книги.

"Что за грехи Я совершил? Даже помечтать нельзя?"

Генерал напомнил: — Быстрее переписывай, закончишь и сам иди размышлять. Я вернусь вечером и найду тебя.

Маленький Император чуть не взорвался от злости, но из его рта вырвалось лишь слабое: — Хорошо, Генерал, будьте осторожны в пути.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение