Глава восьмая: Жених приходит расторгнуть помолвку

— Если мисс согласится пойти, это будет хорошо. Вы... вы можете как раз объяснить...

— Объяснить? — удивилась Лань Сяолу.

Ю Лань забормотала: — Мисс, если вы не объясните, вдруг... вдруг господин Инь расторгнет помолвку...

Лань Сяолу смотрела на смущённую Ю Лань и вздохнула. Её похитили — это правда. Её опорочили — это тоже правда. Любой другой на её месте тоже расторг бы помолвку. Что тут объяснять?

Даже если объяснять, даже если умолять, это бесполезно.

Но то, что Ю Лань осмелилась сказать это, показывало, что она искренне переживает за её положение.

Из-за робости и неконфликтности Второй госпожи, а также инцидента с падением Лань Суин в воду, Цинъюйюань одно время был холоднее, чем заброшенный дворец. От хозяйки до слуг, всем жилось несладко.

Позже Лань Сяолу была помолвлена с господином Инь, и положение Цинъюйюаня немного улучшилось. Все надеялись, что Лань Сяолу и господин Инь поскорее поженятся, и под защитой резиденции маркиза Диннань Цинъюйюань тоже сможет поднять голову.

Кто бы мог подумать, что не успев пожить хорошо, Лань Сяолу столкнётся с таким, её репутация будет разрушена, и Цинъюйюань ждёт предсказуемая тьма.

Только выйдя за дверь, они увидели служанку Цюхэ из окружения Главной госпожи, идущую навстречу.

Не успев заговорить, Цюхэ уже наполовину поклонилась Лань Сяолу и негромко сказала: — Третья мисс, Главная госпожа просит вас пройти в главный зал встретить гостя!

Глаза Лань Сяолу слегка блеснули, и она открыто улыбнулась: — В таком случае, прошу сестру Цюхэ проводить меня!

Цюхэ взглянула на неё. Третья мисс в такое время ещё может улыбаться?

Она поколебалась и доброжелательно напомнила: — Третья мисс, может, вам стоит переодеться и принарядиться?

Лань Сяолу оглядела себя сверху донизу. Одежда была немного старой, но у неё действительно не было хорошей одежды.

К тому же, на этот раз она собиралась встретиться с господином из резиденции маркиза Диннань.

Поэтому она улыбнулась и сказала: — Эта одежда тоже неплохая!

Раз мать велела сестре Цюхэ позвать меня, как можно заставлять мать и гостя долго ждать?

Цюхэ молча взглянула на неё, больше ничего не сказала и повела вперёд.

Следуя за Цюхэ, Лань Сяолу дошла до главного зала резиденции премьер-министра. Это место использовалось в основном для приёма гостей, оно было изысканно обставлено, а предметы, выставленные там, с первого взгляда казались очень ценными, вероятно, это были антиквариат.

Лань Сяолу была одета просто, на голове не было даже приличной жемчужной шпильки, её одежда была хуже, чем у служанки Главной госпожи, и она совершенно не вписывалась в окружающую обстановку.

Главная госпожа разговаривала с Инь Цичжи. Инь Цичжи был примерно двадцати лет, красив, а его одежда из дорогой ткани, с тонкой ручной вышивкой, и ценный нефритовый кулон на поясе придавали ему элегантный вид.

Войдя в зал, Лань Сяолу совершила положенный поклон и сказала: — Мама!

Главная госпожа сказала: — Сяолу, это господин Инь из резиденции маркиза Диннань, скорее подойди и поздоровайся!

Лань Сяолу снова присела в поклоне и сказала: — Приветствую господина Инь!

Затем она встала внизу и опустив голову, больше не говорила.

Инь Цичжи давно имел личные связи с Лань Цзюньи и часто бывал в резиденции премьер-министра. Однако Лань Сяолу вела уединённый образ жизни, а Цинъюйюань был действительно отдалённым местом, поэтому он почти никогда её не видел.

Когда он только вошёл, он почти подумал, что эта просто одетая женщина, у которой на голове не было даже жемчуга, — служанка.

Инь Цичжи был умным человеком. Он давно знал, что хотя Лань Сяолу имела не низкое происхождение в резиденции Лань, её статус был низок. Он не был доволен этим браком. Если бы Лань Сяолу была великой красавицей, это было бы ещё полбеды, но она, хоть и миловидна, была худой и хрупкой, очень далёкой от великой красавицы.

Теперь это стало ещё более невозможным. Она уже была опорочена, и даже если бы вся резиденция премьер-министра была её приданым, она не подошла бы ему.

Перед Главной госпожой он всё же вежливо ответил поклоном.

Главная госпожа увидела, что Лань Сяолу стоит внизу, опустив голову и молча, выглядя глуповатой и честной. Главная госпожа смотрела на Лань Сяолу с неопределённым выражением лица, но в её голосе, казалось, прозвучала нотка доброты: — Сяолу, господин Инь знает о твоих несчастьях. Сегодня здесь господин из резиденции маркиза Диннань, скажи, какие у тебя обиды!

Думаю, господин Инь обязательно сможет заступиться за тебя!

Инь Цичжи слегка опешил. Это был уже второй раз, когда он пришёл в резиденцию Лань после происшествия с Лань Сяолу. У него были свои планы: жениться на Лань Сяолу было невозможно, но жениться на ком-то другом можно было рассмотреть.

Он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы предложить это, но Главная госпожа перебила его.

На самом деле, Главной госпоже было совершенно наплевать на положение Лань Сяолу, но этот вопрос Лань Чэнсюань уже обсудил с ней. Как только произошёл инцидент, Лань Чэнсюань тут же начал думать о контрмерах.

Из-за изменений в придворной ситуации брак с резиденцией маркиза Диннань нельзя было отменить, можно было только заменить невесту.

Сейчас в резиденции Лань, кроме Лань Фужун, были только Лань Сяолу и Лань Суцинь. Лань Сяолу была исключена, оставалось только возобновить брак с резиденцией маркиза Диннань через Лань Суцинь. Однако заменить дочь равноправной жены на дочь наложницы — неизвестно, согласится ли на это резиденция маркиза Диннань.

Главная госпожа знала, что это дело нельзя исправить, но ей очень не хотелось видеть, как Четвёртая госпожа получает такую большую поддержку.

Но она была хозяйкой резиденции премьер-министра и должна была думать об общем положении резиденции. Прислав Цюхэ за Лань Сяолу, она лишь выразила своё недовольство, желая немного насолить Инь Цичжи.

В этом деле она тоже сожалела. Если бы с Лань Сяолу не случилось такого, она бы обязательно заступилась за неё. В конце концов, Вторая госпожа всегда была в её руках, как мягкая глина, которую можно мять как угодно. Даже если бы у неё за спиной была резиденция маркиза Диннань, Вторая госпожа не смогла бы поднять волну. К тому же, робкая и трусливая Лань Сяолу вряд ли получила бы много любви от мужа, её возможности были ограничены. Она не боялась, что Лань Сяолу взлетит на ветку и превратится в феникса, и не боялась, что Вторая госпожа восстанет из пепла. Всё в резиденции оставалось под её контролем.

А поступив так, Лань Сяолу ещё и будет ей безмерно благодарна.

С Лань Суцинь всё было иначе. У Четвёртой госпожи был брат, помощник начальника департамента финансов, и зять, министр церемоний. Пользуясь благосклонностью господина, Четвёртая госпожа постоянно противоречила ей. А теперь она станет ещё сильнее?

Подумав об этом, она снова возненавидела Лань Сяолу. Эта девчонка была слишком несчастна, чтобы навлекать беду. Пойти в семейный храм помолиться и навлечь на себя горных разбойников, сделав ситуацию безвыходной.

Лань Сяолу почтительно сказала Главной госпоже: — Благодарю маму. Я знаю, что мама любит меня, но сейчас трудно заткнуть праздные языки. Как господин Инь может быть помолвлен со мной, женщиной с испорченной репутацией?

Господин, конечно, найдёт себе лучшую пару. Дочь тоже не собирается выходить замуж, предпочитая остаться рядом с родителями и исполнять свой сыновний долг!

Эту помолвку, давайте расторгнем!

Бровь Главной госпожи дёрнулась. Третья девица осмелела. Родители не поднимали этот вопрос, Инь Цичжи не решался заговорить, а она сама первая предложила расторгнуть помолвку?

Инь Цичжи тоже удивлённо взглянул на неё. Она всё так же тихо стояла внизу, и если не присматриваться, её можно было принять за передвижное украшение.

Обычно женщина, столкнувшись с таким, должна быть бледна и убита горем, разве нет?

А у неё было совершенно спокойное лицо, словно это её совсем не касалось.

Как бы то ни было, Инь Цичжи всё же вздохнул с облегчением. Его брови расслабились, и взгляд невольно устремился за пределы зала.

Словно в ответ на его взгляд, снаружи вдруг раздались шаги. В дверях появилась Лань Суцинь. С выражением тревоги она сказала: — Суцинь приветствует маму. Мама, прошу простить Суцинь за то, что пришла без приглашения. Суцинь просто хочет сказать слово за третью старшую сестру!

Инь Цичжи словно знал, что она придёт, и ничуть не удивился. Даже когда они проходили мимо друг друга, они обменялись взглядами.

Этот взгляд Лань Сяолу чётко уловила. В её голове промелькнула мысль, и всё стало ясно. На губах появилась лёгкая холодная усмешка.

Лань Суцинь, вся в жемчуге и нефритах, с изысканным макияжем, с красными губами и белыми зубами, с глазами, как осенняя вода, и щеками, как пионы, явно подготовилась, пришла в полном наряде, но с таким встревоженным выражением лица, словно только что получила известие и поспешно примчалась. Эта маленькая девочка действительно непроста. Древние люди, конечно, рано взрослели, если в таком юном возрасте могли так хорошо плести интриги.

— Что ты хочешь сказать? — Главная госпожа нахмурилась. Такое бесцеремонное вторжение заставит посторонних думать, что она, хозяйка резиденции премьер-министра, плохо воспитывает.

Лань Суцинь бросилась на колени у ног Главной госпожи, со слезами на глазах и искренне сказала: — Мама, если бы третья сестра не сопровождала меня в храм, с ней не случилось бы такого. Я несу ответственность. Сейчас третья сестра уже достаточно натерпелась. Мама, вы ни в коем случае не должны расторгать её помолвку с господином Инь. Иначе, как третья сестра сможет жить дальше?

Инь Цичжи, увидев её, стоящую на коленях и плачущую, как груша под дождём, не раздумывая, выпалил: — Четвёртая мисс, зачем так себя винить? Вы не могли этого предвидеть!

Как только он это сказал, он понял, что оговорился, и поспешно сменил тон на сострадательный, тяжело вздохнув: — Это мне не суждено быть с третьей мисс, и никто в этом не виноват!

Лицо Главной госпожи тоже стало мрачным. Дело Лань Сяолу было семейным позором. Даже если слухи распространились по всему городу, нельзя было говорить об этом в присутствии посторонних.

Её острый взгляд устремился на Лань Суцинь, затем скользнул по её глазам, в которых бурлили скрытые течения. Она поймала взгляд, которым обменялись Лань Суцинь и Инь Цичжи, вспомнила обрывки слов, переданных служанкой ранее, и тут же всё поняла. В душе она возненавидела: "Маленькая дрянь, точно такая же, как её соблазнительная мать".

Лань Сяолу едва не рассмеялась. Такая игра — в современном мире она была бы бесспорной обладательницей Оскара.

Она медленно отошла назад на несколько шагов, слегка улыбнулась Лань Суцинь и с намёком сказала: — Четвёртая сестра, третья сестра помнит всю твою доброту. Однако четвёртой сестре не стоит беспокоиться. Расторжение помолвки с господином Инь — это не его желание, а моё!

— А... ты... — Лань Суцинь вздрогнула, не веря своим ушам. Раньше, как только Лань Сяолу слышала имя Инь Цичжи, она краснела от смущения, явно безмерно влюблённая. Как она могла сама предложить расторгнуть помолвку?

— Безобразие!

Никаких манер!

— Главная госпожа тяжело фыркнула и сказала: — Помолвка — это дело родителей и сватов. Как ты, ребёнок, можешь расторгать её по своему желанию? Возвращайся в Цинъюйюань и обдумай своё поведение.

Четвёртая девица, здесь тебе больше нечего делать, ты тоже возвращайся.

Господин Инь, вы были свидетелем сегодняшнего позора.

Я велела кухне приготовить ужин. Господин Инь, останьтесь поужинать в резиденции.

Инь Цичжи не обратил внимания на косвенный упрёк Главной госпожи, вежливо поклонился и сказал: — Тётушка слишком любезна. Цичжи слишком много вас беспокоит, не смею задерживаться на ужин. Я удаляюсь и приду навестить дядю и тётушку в другой раз!

Главная госпожа не стала настаивать и сказала служанке рядом: — Аньсян, проводи гостя!

После ухода Инь Цичжи, Главная госпожа с холодным лицом взглянула на Лань Сяолу. Её взгляд был острым, словно она хотела прожечь дыру в её лице. Лань Сяолу стояла, опустив голову, делая вид, что ничего не замечает.

Лицо Главной госпожи менялось от тени к свету, наконец она сказала: — Вы тоже удалитесь!

Лань Сяолу поклонилась и медленно вышла с Ю Лань. Лань Суцинь поспешно тоже поклонилась и последовала за Лань Сяолу, крикнув: — Третья старшая сестра, третья старшая сестра, подождите!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восьмая: Жених приходит расторгнуть помолвку

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение