Глава 4. Новое письмо

========================

Небо окрасилось в багровый цвет, и последние лучи заходящего солнца медленно пробивались сквозь верхушки деревьев, оставляя пятна света на уединенной тропинке.

Зимний снег постепенно таял в весенние дни, повсюду виднелись остатки талого снега. Проходящие мимо дети не могли удержаться, чтобы не наступить на него несколько раз, их маленькие ножки увязали в нем, время от времени разбрызгивая хлопья снега.

Я медленно шел по тропинке, ступая по выступающим булыжникам. Послеполуденное солнце грело мои щеки, вызывая жгучий румянец.

Прошло более трех месяцев с тех пор, как я отправил письмо Камикаве Юне. За это время я получил от нее ответ, в котором она сообщила, что, последовав моему совету, успешно решила свою проблему, и отношения между ней и тем парнем постепенно сошли на нет.

С тех пор я, кажется, больше не получал подобных писем, да и писем других типов стало намного меньше.

А того молодого почтальона я не видел уже почти полмесяца. Жизнь, казалось, снова стала такой же обыденной, как и прежде, словно все было сном. А "Книга Ответов" снова была запечатана мной в ящике в пристройке, проводя дни без солнечного света. Но в глубине души я снова страстно желал прихода следующего письма, жадно наслаждаясь тем чувством, что испытывал в молодости.

Незаметно я дошел до дома. Выцветшая ржавчина на почтовом ящике немного раздражала меня. Зеленая краска, которой он был покрашен, теперь была покрыта толстым слоем коричневых пятен ржавчины.

Я направился прямо к двери, миновав газон и почтовый ящик, даже не желая взглянуть на него еще раз. Не знаю, было ли это из-за его старости или из-за того, что он не получал писем, которых я ждал.

— Пора перекрасить, — с досадой сказал я.

Сказав это, я достал из кармана ключ, вставил его в замочную скважину и медленно повернул. Щелчок, и замок открылся. Я толкнул дверь и шагнул в прихожую.

— Господин Елай! Ваше письмо!

Сзади послышались торопливые шаги.

Я обернулся. Это был тот молодой почтальон. Он тяжело дышал, словно только что торопливо пробежал из какого-то района Шарльтона. Я вышел из прихожей, прикрыв за собой дверь, и обнял его, как старого друга после долгой разлуки. Признаю, это было странно, но я не мог скрыть своего волнения.

— Господин Елай... — почтальон был сбит с толку моим объятием. Только когда я отпустил его, он продолжил: — Ваше письмо. Я должен был доставить его позавчера утром, но в тот день я взял отгул и поехал домой. Прошу прощения!

— Главное, что доставил, главное, что доставил... — с облегчением похлопал я его по плечу. Это событие, казалось, взбудоражило мои нервы, и волнение не утихало.

Почтальон вежливо попрощался, передал мне письмо и быстро побежал по дороге перед домом. Я провожал его взглядом, пока он не скрылся в конце дороги.

Затем молча повернулся и вошел в дом.

Я быстро подошел к письменному столу в комнате, развернул письмо из конверта, положил его на стол, надел очки и стал читать слово за словом, бормоча про себя:

Господин Елай,

Здравствуйте!

Очень рада, что вы смогли найти время прочитать это письмо, несмотря на вашу занятость. Когда вы получите его, я, вероятно, уже буду лежать на холодной больничной койке в операционной.

Меня зовут Чиба Иори. Раньше я была красивой шестнадцатилетней девушкой. Хотя, возможно, это немного самовлюбленно, но по крайней мере я была красивее, чем сейчас.

В детстве, мне тогда было около семи лет, я сильно заболела. Позже я узнала, что это острый лейкоз.

Но мне очень повезло, я до сих пор жива. Только я попала в больницу, сбрила свои любимые волосы — ведь это необходимо для химиотерапии — и начала проводить остаток дней в этой белой клетке. Папа и мама тоже очень переживают из-за этого.

Я всегда вижу, как мама тайком плачет в углу палаты. Что касается папы, хотя он никогда не говорил унылых слов, я знаю, что он тоже очень беспокоится обо мне и в какую-то темную ночь плакал, обнимая маму — потому что однажды ночью я слышала всхлипы за дверью.

Но мне не очень грустно. Мои папа и мама никогда раньше не проводили со мной целый день, как сейчас, хотя я никогда и не жаловалась.

Мои хорошие друзья — Уэно Юко и Макита Тецуя — часто приходят ко мне, приносят много вкусной еды и новых игрушек. Мне очень нравится слушать их истории. Юко учит меня читать и учиться, а Тецуя учит меня рисовать. Моя жизнь очень насыщенна благодаря их поддержке.

Несмотря на это, эта болезнь принесла мне много переживаний: мне не нравится, что папа и мама всегда плачут из-за меня, у них стало намного больше седых волос, и мне очень больно за них; Юко и Тецуя тоже очень беспокоятся о моем состоянии. Я боюсь, что если однажды я действительно умру, им будет грустно из-за меня. Я не хочу, чтобы им было грустно.

Через несколько дней мне предстоит операция. При консервативном лечении мне осталось жить всего год или два. Если операция пройдет успешно, у меня будет полноценная жизнь. Но если операция не удастся, я потеряю оставшийся год или два.

Родители долго думали обо мне и советовали выбрать консервативное лечение, но я не хочу всю жизнь лежать в больнице. Я тоже хочу жить нормальной жизнью, как Юко и Тецуя, проводить интересные дни.

Самое главное, я не хочу больше видеть, как родители изо всех сил стараются оплатить мои высокие медицинские расходы. Я не хочу больше ни на кого оказывать давление и вызывать негативные эмоции.

В конце концов, мои родители согласились на операцию. Я очень рада, но в то же время очень боюсь.

Господин учитель Елай, Юко и Тецуя сказали, что у вас есть "Книга Ответов", которая может ответить на любые вопросы и решить все проблемы. Если возможно, я хотела бы спросить: если я потеряю все, потеряю родителей, потеряю друзей, даже потеряю свою жизнь, стоит ли мне все равно рисковать?

Думаю, я, возможно, не дождусь ответа. Но все же надеюсь, что вы ответите. Если операция пройдет успешно, пожалуйста, доставьте его мне в руки. Если операция не удастся, пожалуйста, отправьте его на мою могилу.

Чиба Иори

Я медленно сложил письмо по прежним сгибам и снял очки, положив их на стол.

Чиба написала почти три страницы. Почерк не был красивым, но каждое слово тронуло меня до глубины души. Думаю, именно поэтому я и хотел получать письма.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение